background image

29

ES

eléctrica.

 Las distracciones 

pueden hacer que pierda el 

control. 

2) Seguridad eléctrica

a) 

Los enchufes de las 

herramientas eléctricas 

deben coincidir con el 

tomacorriente. Nunca 

modifique el enchufe de 

ninguna manera. 

No utilice 

enchufes adaptadores con 

herramientas eléctricas 

conectadas a tierra. Los 

enchufes no modificados y los 

enchufes correspondientes 

reducirán el riesgo de descarga 

eléctrica. 

b) 

Evite el contacto corporal 

con las superficies 

conectadas a tierra, como 

tuberías, radiadores, cocinas 

y refrigeradores. 

Existe un 

mayor riesgo de descarga 

eléctrica si su cuerpo está 

conectado a tierra.

c) 

No exponga las 

herramientas eléctricas a 

la lluvia ni a condiciones 

de humedad. 

El agua que 

ingresa a la herramienta 

eléctrica aumentará el riesgo 

de descarga eléctrica.

d) 

No abuse el cable. 

Nunca utilice el cable 

para transportar, tirar o 

desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable 

alejado del calor, aceite, 

bordes afilados o piezas 

móviles. 

Los cables dañados o 

enredados aumentan el riesgo 

de descarga eléctrica.

e) 

Cuando opere la herramienta 

eléctrica al aire libre, utilice el 

cable de extensión adecuado 

para uso en exteriores.

 El uso 

del cable adecuado para uso 

en exteriores reduce el riesgo 

de descarga eléctrica. 

f) 

Si es inevitable operar la 

herramienta eléctrica en un 

lugar húmedo, utilice un 

suministro protegido por 

dispositivo de corriente 

residual. 

El uso del dispositivo 

de corriente residual reduce el 

riesgo de descarga eléctrica. 

3) Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, observe 

lo que está haciendo y utilice 

el sentido común al operar 

la herramienta eléctrica. 

No utilice una herramienta 

eléctrica si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, 

alcohol o medicamentos. 

Un momento de distracción 

mientras se utiliza la 

herramienta eléctrica puede 

provocar lesiones personales 

Содержание ADPL03-14

Страница 1: ...DCPL03 14 ADPL03 14 KDPL03 14 EN FR 3 15 28 ES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and w...

Страница 4: ... what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or heari...

Страница 5: ...off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of th...

Страница 6: ...other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liqui...

Страница 7: ...anufacturer for the equipment k Keep cells and batteries clean and dry l Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty m Secondary cells and batteries may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is...

Страница 8: ...extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance p Retain the original product literature for future reference q Use the cell or battery only in the application for which it was intended r When possible remove the battery from the equipment when not in use s Keep the cell or battery away from microwaves and h...

Страница 9: ...The Machine without battery 2 4 lb 1 1Kg Due to the continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without prior notice Intended use Driving in and loosening screws in wood metal and plastic Drilling in wood metal and plastic Symbol To reduce the risk of injury user must read instruction manual WARNING Conformity of US and CANADA Do not burn Do not c...

Страница 10: ...ts 1 2 1 Battery pack button 2 Battery pack To remove the battery press the unlocking buttons on both sides of the battery and pull out the battery according to the direction of arrow 1 2 Power Indicator Light When the power button or the startup tool is pressed the power indicator will display the battery pack s power which can be indicated by the status of four red LED lights hereinafter referre...

Страница 11: ...sen the sleeve to fix the bit 1 2 1 Locking Cover 2 Tool To remove the bit pull the locking cover and pull out the bit along the arrow direction 1 2 1 Locking Cover 2 Tool Tightening and Moving Screw CAUTION When tightening or removing screws nuts the power tool should be turned off before placing the tool on the screws nuts If the tool does not stop continue to turn the sleeve can easily slip awa...

Страница 12: ... is the same as H step L Step Press the switch trigger and the tool runs continuously at a low speed The maximum torque is 90 N m H Step Press the switch trigger and the tool runs continuously at a high speed The maximum torque is 180 N m MAINTENANCE AND INSPECTION Cleaning Ventilation Slots The vents of the machine must be kept clean it should be cleaned regularly or at any time when blockage occ...

Страница 13: ... Sleeve 8 Sealing Gasket 28 Rubber Pin 9 Ball Bearing 6902 29 Reversing Switch Lever 10 Washer 16 21 0 8 30 Switch 11 Inner Gear 31 LED Shade 12 Washer Ø40 Ø48 0 5 32 Torque Setting Panel 13 Round Pin Ø4 9 7 33 Torque Setting Label 14 Planetary Gear 34 Control Panel 15 Impact Mechanism Combination Weighted 35 Terminal 16 Drive Spindle With Hex Socket 36 Cross Recessed Pan Head Tapping Screw ST2 9 ...

Страница 14: ...14 EN ...

Страница 15: ...s microscopiques Pour plus d information veuillez consulter www P65Warnings ca gov Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité instructions illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures...

Страница 16: ...le risque de choc électrique d N abusez pas le cordon N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Gardez le cordon à l écart de la chaleur de l huile des arêtes vives ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge adaptée à une uti...

Страница 17: ...e clé laissée attachée à une partie rotative de l outil électrique peut entraîner des blessures corporelles e Ne pas travailler avec un geste trop tendu Gardez une bonne position assise et un bon équilibre à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues f Habillez vous correctement Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Gardez vos cheveu...

Страница 18: ...issez pas les personnes non familiers utiliser ces outils électriques sans avoir lu ces instructions au préalable Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs non formés e Entretenir les outils électriques et les accessoires Vérifiez le mauvais alignement ou la liaison des pièces mobiles la rupture des pièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l ...

Страница 19: ... des clés des clous des vis ou d autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d une borne à une autre Un court circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie d Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la batterie éviter les contacts En cas de contact accidentel rincer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux c...

Страница 20: ...sous tension peut rendre les parties métalliques exposées de l outil électrique sous tension et pourrait provoquer un choc électrique à l opérateur Avertissement de sécurité de la batterie a Ne pas démonter ouvrir ou déchiqueter les batteries secondaires b Gardez les batteries hors de portée des enfants L utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée Gardez surtout les petites ba...

Страница 21: ... toujours le bon chargeur et reportez vous aux instructions du fabricant ou au manuel de l équipement pour obtenir les instructions de charge appropriées n Ne laissez pas une batterie en charge prolongée lorsqu elle n est pas utilisée o Après de longues périodes de stockage il peut être nécessaire de charger et de décharger plusieurs fois les batteries pour obtenir des performances maximales p Con...

Страница 22: ...al Données techniques Modèle DCPL03 14 ADPL03 14 KDPL03 14 PL signifie tournevis Tension nominale 20V Max Capacité de serrage Ø1 4 Ø6 35mm Batterie Type Li Ion Vitesse à vide 0 1100 0 2000 min Taux d impact 0 1700 0 3000 min Max Torque Niveau L 800 inch lbs 90N m Niveau H Niveau Desserrage int elligent 1600 inch lbs 180N m Poids net de la machine sans batterie 2 4 lb 1 1Kg Utilisation prévue Vissa...

Страница 23: ...t être ajustée de manière variable en fonction de la distance à laquelle la gâchette est enfoncée Relâchez la gâchette pour éteindre l outil DESCRIPTIONS GÉNÉRALES 1 2 3 4 5 6 7 1 Couvercle de verrouillage 2 Lampe de travail 3 Déclencheur de commutateur 4 Panneau de réglage du couple 5 Voyant de la batterie 6 Batterie 7 Levier de l inverseur INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT Installation ou retr...

Страница 24: ...main dans le sens de la flèche pour vous assurer que l outil est fixé à la machine Pour installer l embout tirez le couvercle de verrouillage dans le sens de la flèche et insérez l embout à l intérieur du manchon puis desserrez le manchon pour fixer l embout 1 2 1 Couvercle de verrouillage 2 Outil Pour retirer le foret tirez le couvercle de verrouillage et tirez le foret dans le sens de la flèche ...

Страница 25: ...desserrer mais pas complètement retirer la vis Lorsque vous placez le levier de l inverseur dans le sens des aiguilles d une montre la fonction est identique au niveau H Niveau L Appuyez sur la gâchette de l interrupteur et l outil fonctionne en continu à basse vitesse Le couple maximal est de 90 N m Niveau H Appuyez sur la gâchette de l interrupteur et l outil fonctionne en continu à grande vites...

Страница 26: ...uillage 8 Joint d étanchéité 28 Colonne en caoutchouc 9 Roulement 6902 2RS 29 Levier d inversion 10 Joint 16 21 0 8 30 Commutateur Jiaben gradué 11 Couronne dentée intérieure 31 Phare LED 12 Joint Ø40 Ø48 0 5 32 Panneau du réglage du couple 13 Goupille cylindrique d engrenage planétaire Ø4 9 7 33 Autocollant du réglage de couple 14 Engrenage planétaire 34 Tableau de commande version Suzhou 15 Ense...

Страница 27: ...27 FR ...

Страница 28: ... gov Advertencias generales de seguridad de la herramienta eléctrica ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica Si no sigue todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para ...

Страница 29: ...utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Cuando opere la herramienta eléctrica al aire libre utilice el cable de extensión adecuado para uso en exteriores El uso del cable adecuado para uso en exteriores reduce e...

Страница 30: ... o una llave colocada en una parte giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales e No se extralimite Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase adecuadamente No use ropa holgada ni joyas Mantenga su cabello y ropa alejados de las piezas móviles La ropa holgada las joy...

Страница 31: ...ermita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones la utilicen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos e Mantenga las herramientas y los accesorios eléctricos Compruebe si hay desalineación o atascamiento de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la ...

Страница 32: ...l a otro Poner en cortocircuito los terminales de la batería puede provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas se puede expulsar líquido de la batería evitar el contacto con el líquido Si el contacto ocurre accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque ayuda médica El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras e No util...

Страница 33: ... una una descarga eléctrica Advertencia de seguridad de batería a No desmonte abra ni triture las pilas o baterías secundarias b Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños El uso de la batería por niños debe ser supervisado Especialmente mantenga las baterías pequeñas fuera del alcance de los niños pequeños c No exponga las pilas o baterías al calor o al fuego Evite el almacenamiento a la l...

Страница 34: ...nales de la batería con un paño limpio y seco si se ensucian m Las pilas y baterías secundarias deben cargarse antes del uso Utilice siempre el cargador correcto y consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para obtener las instrucciones de carga adecuadas n No deje una batería con carga prolongada cuando no esté en uso o Después de períodos prolongados de almacenamiento pued...

Страница 35: ...técnicos Modelo DCPL03 14 ADPL03 14 KDPL03 14 Las letras PL significan el destornillador Tensión nominal 20V Máx Capacidad de Sujeción Ø1 4 Ø6 35mm Batería Tipo Li Ion Velocidad sin carga 0 1100 0 2000 min Índices de impacto 0 1700 0 3000 min Máx Torsión Paso L 800 inch lbs 90N m Paso H Paso de aflojamiento inteligente 1600 inch lbs 180N m Peso neto de la máquina sin batería 2 4 lb 1 1Kg Uso previ...

Страница 36: ...tillo del interruptor Acción del interruptor de marcha atrás PRECAUCIÓN DESCRIPCIONES GENERALES 1 2 3 4 5 6 7 1 Cubierta de bloqueo 2 Luz de trabajo 3 Gatillo del interruptor 4 Panel de ajuste de torsión 5 Luz indicadora de batería 6 Batería 7 Palanca del interruptor de marcha atrás INSTRUCCIONES DE USO Instalación o extracción de la batería PRECAUCIÓN Sólo utilice la batería designada El uso de u...

Страница 37: ...mpuje la herramienta con la mano a lo largo de la dirección de la flecha para asegurarse de que la herramienta está fijada a la máquina Para instalar la broca tire de la cubierta de bloqueo en la dirección de la flecha e introduzca la broca hasta el extremo interior del manguito luego afloje el manguito para fijar la broca 1 2 1 Cubierta de bloque 2 Herramienta Para extraer la broca tire de la cub...

Страница 38: ...ilizarse para aflojar el tornillo pero no para retirarlo completamente Cuando se coloca la palanca del interruptor de marcha atrás en posición de las agujas del reloj la función es la misma que la del paso H Paso L Presione el gatillo del interruptor y la herramienta funciona continuamente a baja velocidad La torsión máxima es de 90 N m Paso H Presione el gatillo del interruptor y la herramienta f...

Страница 39: ...a de goma 9 Rodamiento rodante 6902 2RS 29 Palanca de cambio de dirección 10 Arandela 16 21 0 8 30 Interruptor Jiaben con grado 11 Anillo de engranaje interior 31 Pantalla de luz LED 12 Arandela Ø40 Ø48 0 5 32 Panel de ajuste de torsión 13 Clavija cilíndrica de engranaje planetario Ø4 9 7 33 Etiqueta de ajuste de torsión 14 Engranaje planetario 34 Panel de control versión Suzhou 15 Conjunto de mec...

Страница 40: ...40 ES ...

Страница 41: ...41 ES ...

Страница 42: ...42 ES ...

Страница 43: ...43 ES ...

Страница 44: ...Jiangsu Dongcheng M E Tools Co Ltd Add Power Tools Industrial Park of Tianfen Qidong City Jiangsu Province P R China Tel 86 400 182 5988 Fax 86 513 83299608 https www dongchengtool com 90040600418 2022 05 NO 2 ...

Отзывы: