background image

2

3

1

7

6

5

4

8

2

9

Belt heart rate monitor

Ceinture cardiofréquencemètre

Cinturón cardiofrecuenciómetro

Herzfrequenzmessgurt

Cintura cardiofrequenzimetro

Band voor hartslagmeting

Cinto cardiofrequencímetro

Pas do pomiaru częstotliwości tętna

Szívritmusmérő öv

Пояс-пульсометр

Centură cardio-frecvențmetru

Pás merača srdečnej frekvencie

Pás měřiče tepové frekvence

Hjärtfrekvensbälte

Колан за измерване на пулса

Kardiyofrekansmetre kemeri

Traka za mjerenje srčane frekvencije

Pas merilca za srčni utrip 

心率测量胸带

心拍数測定ベルト

心率測量胸帶

بلقلا تاضبن سايق مازح

10

9

1

Console

Console

Consola

Konsole

Console

Console

Consola

Konsola

Konzol

Консоль

Consolă

Konzola

Konzole

Konsol

Конзола

Konsol

Konzola

Nadzorna plošča

控制面板

コンソール

控制面板

ﻜ ﻟا 

2

Safety key

Clé de sécurité

Llave de seguridad

Sicherheitsschlüssel

Chiave di sicurezza

Veiligheidssleutel

Chave de segurança

Klucz zabezpieczający

Biztonsági kulcs

Ключ безопасности

Cheie de siguranță

Bezpečnostný kľúč

Bezpečnostní klíč

Säkerhetsnyckel

Ключ за безопасност

Güvenlik anahtarı

Sigurnosni ključ

Varnostni ključ

安全钥匙

セキュリティキー

安全鑰匙

ﺎ   ﺎ

3

Handrail

Barre de maintien

Barra de sujeción

Haltestange

Barra di tenuta

Steunstang

Barra de suporte

Uchwyt

Tartórúd

Поручень

Bară de susținere

Operná tyč

Madlo

Stödstång

Дръжка

Tutunma barı

Ručka za držanje

Balanca

橫向握杆

サポートバー

橫向握桿

ﺒ  

4

Master switch

Interrupteur principal

Interruptor principal

Hauptschalter

Interruttore principale

Hoofdschakelaar

Interruptor principal

Wyłącznik główny

Főkapcsoló

Основной выключатель

Întrerupător principal

Hlavný vypínač

Hlavní vypínač

Huvudbrytare

Основен бутон

Ana kumanda anahtarı

Glavni prekidač

Glavno stikalo

主开关

主電源

主開關

  ﺎ

5

Treadmill belt

Bande de course

Cinta de correr

Lauffläche

Nastro di corsa

Loopband

Passadeira de corrida

Pas bieżny

Futófelület

Беговое полотно

Bandă de alergare

Bežecký pás

Běžící pás

Löpband

Бягаща лента

Koşu bandı

Traka za trčanje

Tekalno stezo

传送带

ランニングベルト

傳送帶

 ﺮ

6

Footrest

Repose-pieds

Reposapiés

Fußraste

Poggiapiedi

Voetensteun

Descanso para pés

Oparcia stóp

Lábtartó

Подножки

Suport pentru picioare

Stúpačka

Stupačky

Fotstöd

Стъпенка

Ayak dayama yeri

Odmorište za noge

Podstavek za noge

置脚处

フットレスト

置腳處

ﻟا 

7

Castors

Roulettes de déplacement

Ruedas de desplazamiento

Transportrollen

Rotelle di spostamento

Transportwieltjes

Rodinhas de deslocação

Kółka do przemieszczania

Görgők a mozgatáshoz

Транспортировочные ролики

Rotiţe de deplasare

Premiestňovacie kolieska

Přemísťovací kolečka

Transporthjul

Колелца за преместване

Hareket makaraları

Kotači premještanje

Kolesca za premike naprave

移动滑轮

移動用キャスター

移動滑輪

ﻞ ﻟا  اﺮﻜﺑ

8

Adjusting nut to centre and set the tension of the treadmill belt

Vis de réglage pour le centrage et la tension de la bande de course

Tornillo de ajuste para el centrado y la tensión de la cinta de correr

Einstellschraube für das Zentrieren und die Spannung der Lauffläche.

Vite di regolazione per la centratura e la tensione del nastro di corsa

Regelschroef voor het centreren en het spannen van de loopband

Parafuso de ajuste para centragem e tensão da passadeira de corrida

Śruba regulacji wyśrodkowania i naprężenia pasa bieżnego

A futófelület központosítására és a szalag feszességének beállítására szolgáló csavar

Регулировочный болт для центрирования и натяжения бегового полотна

Șuruburi de reglare pentru centrarea şi tensionarea benzii de alergare

Nastavovacia skrutka pre centrovanie a napínanie bežeckého pásu

Šroub pro nastavení centrování a napětí běžícího pásu

Justerskruv för centrering och spänning av löpbandet

Регулиращ винт за центриране и регулиране степента на обтягане на бягащата лента

Koşu bandı için ortalama ve gerginlik ayarı vidası

Regulator za centriranje i podešavanje napetosti trake za trčanje

Nastavitveni vijak za centriranje in nastavitev napetosti tekalne steze

传送带对中及张紧度调节螺丝

センタリングとランニングベルトの張力調節ビス

傳送帶對中及張緊度調校螺絲

ﻟا ﺮ  

  ﺎ ﻟا  ﻛﺮ   ﺒ ﻟ  ﺒﻟ  ﺮ ﺎ

10

Power cord

Cordon d’alimentation

Cable de alimentación 

Stromkabel

Cavo d’alimentazione

Elektriciteitssnoer

Cabo de alimentação

Kabel zasilający

Tápkábel 

Сетевой кабель

Cablu de alimentare

Napájací kábel

Napájecí kabel

Elsladd

Захранващ кабел

Güç kablosu

Kabel za napajanje

Napajalni kabel

电源线

電源コード

電源線

ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺒﻛ

Содержание RUN PRO

Страница 1: ...000 0001 Serial number 01 03 6084 1966 9480 21 DOMYOS RUN PRO DOMYOS RUN PRO 102 kg 224 8 lbs 211 x 88 x 149 cm 83 x 35 x 59 in 60 min MAXI 150 kg 330 lbs Serial number DOMYOS RUN PRO 1863 372 CN DOMY...

Страница 2: ...aste Poggiapiedi Voetensteun Descanso para p s Oparcia st p L btart Suport pentru picioare St pa ka Stupa ky Fotst d Ayak dayama yeri Odmori te za noge Podstavek za noge 7 Castors Roulettes de d place...

Страница 3: ......

Страница 4: ...4 60 min ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ MONTA A MONTA A X 1 X 12 X 8 X 4 X 4 X 2 X 4 X 8 X 8 X 4 A B C D E F G H I J...

Страница 5: ...5 2 1 A B...

Страница 6: ...H 6 4 F F J J 3 F F H J J H H H...

Страница 7: ...5...

Страница 8: ...8 7 8 I I D D...

Страница 9: ...9 9 B B 10...

Страница 10: ...10 11 C C 12...

Страница 11: ...11 13 D D I I B B B B 14 G H...

Страница 12: ...12 MOVING D PLACEMENT DESPLAZAMIENTO TRANSPORT SPOSTAMENTO VERPLAATSEN DESLOCA O TRANSPORT MOZGAT S DEPLASARE PREMIESTNENIE P EM ST N TRANSPORT HAREKET ETME PREMJE TANJE PREMIK 15 RESET OFF 1 2...

Страница 13: ...A haszn latra vonatkoz minden tan csunkat megtal lja az internetes honlapunkon l v term kle r sban Reg si i toate recomand rile noastre de utilizare n fi a tehnic a produsului care figureaz pe site u...

Страница 14: ...o lixo com tra o por cima significa que este produto e as pilhas que cont m n o podem ser deitados fora com o lixo dom stico Est o sujeitos a uma triagem selectiva espec fica Coloque as pilhas bem com...

Страница 15: ...e nooit aan staan zonder toezicht 10 De kap nooit van de motor halen De instellingen en de handelingendienietzijnomschrevenindezehandleidingmoeten worden uitgevoerd door een daartoe bevoegde technicus...

Страница 16: ...calorie n hartslagfrequentie Audio jack ingang voor aansluiting mp3 Hiermee stelt u de intensiteit van de ventilatie in Hiermee stelt u het geluidsvolume in Directe toegang tot de 12 voor geprogramme...

Страница 17: ...ft bereikt Programma s TIJD van 19 tot 20 Druk op de toets totdat u het gewenste programma heeft bereikt Druk op de toets om het gekozen programma te starten Druk op de toets om het programma op elk g...

Страница 18: ...G G...

Страница 19: ...die speciaal ontwikkeld is voor de opstelling van de loopband in de winkel Indien het scherm aan blijft terwijl de sleutel wordt verwijderd dan is de demonstratiemodus waarschijnlijk nog ingeschakeld...

Страница 20: ...lijk aan weer in de rusttoestand te brengen Met deze terugkeer naar de rusttoestand komen het cardiovasculaire stelsel het ademhalingssysteem de spieren en de bloedsomloop weer op een normaal niveau H...

Страница 21: ...27 54 80 52 55 49 20 25 3 12 58 60 59 6 2 43 45 44 47 48 35 32 37 2 85 23 23 12 31 2 46 31 27 2 31 32 37 35 2 31 35 32 37 27 2 2 2 57 79 61 2 41 2 81 2 31 2 31 62 62 38 85 38 1 80 80 80 80 80 80 80 80...

Страница 22: ...148 72 2 73 2 10 2 2 71 70 2 72 2 76 2 36 2 2 2 2 2 34 67 14 65 69 16 34 68 18 69 90 33 33 26 26 36 36 36 65 66 2 36 10 109 10 92 110 74 75...

Страница 23: ...149 34 75 77 10 91 2 17 17 111 34 2 34 34 93 93 95 95 95 98 80 80 80 77 7 13 8 7 89 2 2 9 9 83 2 95 7 13 8 15 11 11 5 13 15 11 4 11 5 13 42 2 11 4 22 4 51 40 2 88 87 11 2 4 4 2 4 80 21 39 84...

Страница 24: ...150 96 97 101 29 29 99 101 29 10 29 2 2 2 2 82 102 2 2 2 2 2 78 2 1 86 103 101 101 50 64 100...

Страница 25: ......

Страница 26: ...tanschlusses oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Gesch fts der Marke in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor ALTRI PAESI Bisogno di assistenza Ci pot...

Страница 27: ...795 179 DECATHLON 4 Boulevard de Mons BP 299 59650 Villeneuve d Ascq cedex France Original instructions to be kept Notice originale conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung...

Отзывы: