background image

2

1

2

3

4

5

6

EN

Console

Safety key

Master switch

Treadmill belt

Footrest

Castors

FR

Console

Clé de sécurité

Interrupteur principal

Bande de course

Repose-pieds

Roulettes de déplacement

ES

Consola

Llave de seguridad

Interruptor principal

Cinta de correr

Reposapiés

Ruedas de desplazamiento

DE

Konsole

Sicherheitsschlüssel

Hauptschalter

Lauffläche

Fußraste

Transportrollen

IT

Console

Chiave di sicurezza

Interruttore principale

Nastro di corsa

Poggiapiedi

Rotelle di spostamento

NL

Console

Veiligheidssleutel

Hoofdschakelaar

Loopband

Voetensteun

Transportwieltjes

PT

Consola

Chave de segurança

Interruptor principal

Passadeira de corrida

Descanso para pés

Rodinhas de deslocação

PL

Konsola

Klucz zabezpieczający

Wyłącznik główny

Pas bieżny

Oparcia stóp

Kółka do przemieszczania

HU

Konzol

Biztonsági kulcs

Főkapcsoló

Futófelület

Lábtartó

Görgők a mozgatáshoz

RO

Consolă

Cheie de siguran

ț

ă

Întrerupător principal

Bandă de alergare

Suport pentru picioare Rotiţe de deplasare

SK

Konzola

Bezpečnostný kľúč

Hlavný vypínač

Bežecký pás

Stúpačka

Premiestňovacie kolieska

CS

konzole

Bezpečnostní klíč

Hlavní vypínač

Běžící pás

Stupačky

Přemísťovací kolečka

SV

Konsol

Säkerhetsnyckel

Huvudbrytare

Löpband

Fotstöd

Transporthjul

BG

Конзола

Ключ за безопасност

Основен бутон

Бягаща лента

Стъпенка

Колелца за преместване

HR

Konzola

Sigurnosni ključ

Glavni prekidač

Traka za trčanje

Odmorište za noge

Kotači premještanje

SL

Konzola

Varnostni ključ

Glavno stikalo

Tekaški trak

Naslanjalo za noge

Kolesca za premikanje

EL

Κονσόλα

Κλειδί ασφαλείας

Γενικός διακόπτης

Ιμάντας

Υποπόδιο

Τροχίσκοι

TR

Konsol

Güvenlik anahtarı

Ana kumanda anahtarı

Koşu bandı

Ayak dayama yeri

Hareket makaraları

RU

Консоль

Ключ безопасности

Основной выключатель

Беговое полотно

Подножки

Транспортировочные ролики

VI

Bảng điều khiển

Chìa khóa an toàn

Công tắc chính

Thảm chạy

Chỗ để chân

Bánh lăn

ID

Monitor

Kunci pengaman

Guru saklar

Belt

Pijakan kaki

Roda

ZH

控制面板

安全钥匙

主开关

传送带

置脚处

移动滑轮

JA

本体

セキュリティキー

主電源

ランニングベルト

フットレスト

移動用キャスター

ZT

控制面板

安全鑰匙

主開關

傳送帶

置腳處

移動滑輪

TH

ตัวเครื่อง

กุญแจนิรภัย

สวิตช์เปิด/ปิดหลัก

ลู่วิ่ง

ที่พักเท้า

ล้อส�าหรับการเคลื่อนย้าย

KO

콘솔

안전키

마스터 스위치

트레드밀 벨트

발판

이동용 바퀴

AR

مكحتلا ةحول

نامأ حاتفم

يسيئر عطاق

يشم ريس

نيمدقلا دنسم

لقنلا تاركب

FA

لوسنک

ینمیا دیلک

ىلصا ديلك

لیمدرت همست

ییاپریز

ىلدنص ريز خرچ

7

EN

Adjusting nut to centre and set the tension of the treadmill belt

FR

Vis de réglage pour le centrage et la tension de la bande de course

ES

Tornillo de ajuste para el centrado y la tensión de la cinta de correr

DE

Einstellschraube für das Zentrieren und die Spannung der Lauffläche.

IT

Vite di regolazione per la centratura e la tensione del nastro di corsa

NL

Regelschroef voor het centreren en het spannen van de loopband

PT

Parafuso de ajuste para centragem e tensão da passadeira de corrida

PL

Śruba regulacji wyśrodkowania i naprężenia pasa bieżnego

HU

A futófelület központosítására és a szalag feszességének beállítására szolgáló csavar

RO

Ș

uruburi de reglare pentru centrarea şi tensionarea benzii de alergare

SK

Nastavovacia skrutka pre centrovanie a napínanie bežeckého pásu

CS

Šroub pro nastavení centrování a napětí běžícího pásu

SV

Justerskruv för centrering och spänning av löpbandet

BG

Регулиращ винт за центриране и регулиране степента на обтягане на бягащата лента

HR

Regulator za centriranje i podešavanje napetosti trake za trčanje

SL

Nastavitveni vijaki za centriranje in napenjanje tekaškega traku

EL

Κοχλίας ρύθμισης κεντραρίσματος και τάσης του ιμάντα

TR

Koşu bandı için ortalama ve gerginlik ayarı vidası

RU

Регулировочный болт для центрирования и натяжения бегового полотна

VI

Vít điều chỉnh vị trí và độ căng của thảm chạy

ID

Sekrup pengatur untuk memusatkan dan menegangkan belt

ZH

传送带对中及张紧度调节螺丝

JA

センタリング&ランニングベルトの張り具合調節ビス

ZT

傳送帶對中及張緊度調校螺絲

TH

ปุ่มไขปรับค่าความสมดุลและค่าเสียดทานของลู่วิ่ง

KO

중심 조정용 조절나사와 트레드밀 벨트 장력

AR

يشملا ريس دشو ةياشملا زكرمت طبضل ةبلولم ريماسم

FA

لیمدرت همست ششک میظنت و زکرم رد هرهم میظنت

1

4

5

8

9

6

3

7

2

Содержание INTENSE RUN

Страница 1: ...INTENSE RUN BY DOMYOS INTENSE RUN by DOMYOS Serial number 01 03 6084 1966 9480 21 Serial number INTENSE RUN 101 kg 222 7 lbs 178 x 89 x 151 cm 70 1 x 35 x 59 4 in 90 min MAXI 150 kg 330 lbs ...

Страница 2: ... pengaman Guru saklar Belt Pijakan kaki Roda ZH 控制面板 安全钥匙 主开关 传送带 置脚处 移动滑轮 JA 本体 セキュリティキー 主電源 ランニングベルト フットレスト 移動用キャスター ZT 控制面板 安全鑰匙 主開關 傳送帶 置腳處 移動滑輪 TH ตัวเครื อง กุญแจนิรภัย สวิตช เปิด ปิดหลัก ลู วิ ง ที พักเท า ล อส ำหรับการเคลื อนย าย KO 콘솔 안전키 마스터 스위치 트레드밀 벨트 발판 이동용 바퀴 AR التحكم لوحة أمان مفتاح رئيسي قاطع مشي سير القدمين مسند النقل بكرات FA کنسول ایمنی کلید اصلى كليد تردمیل تسمه زیرپایی صندلى ...

Страница 3: ...ت مجسم القلب نبضات قياس حزام ُعد ب عن التحكم 2 الصوت مكبرات x 5 وات FA برق سیم استریو کابل MP3 القلب نبضات معدل مراقبة حزام دور راه از کنترل 2 بلندگوهای x5 وات 13 14 15 16 EN Audio jack USB port Tablet presence sensor Tablet not included Fan FR Prise audio Prise USB Capteur présence tablette Tablette non fournis Ventilateur ES Conector de audio Puerto USB Sensor de presencia de la tableta Tableta ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... TRA NHỊP TIM INSTALASI SABUK PENGUKUR DETAK JANTUNG 心率测量胸带的安装 心拍数測定ベルトの 設置 心率測量胸帶的安裝 การติดตั งเข มขัดวัดการเต นของหัวใจ 벨트 심박수 모니터 설치 قلب ضربان مونیتور تسمه نصب القلب نبضات معدل متابعة حزام تثبيت INSTALLATIONDELATELECOMMANDE INSTALACIÓNDELMANDOADISTANCIA INSTALLATIONDERFERNBEDIENUNG INSTALLAZIONE DEL TELECOMANDO DE AFSTANDSBEDIENING INSTALLEREN INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO MONTAŻ PILOTA A TÁVIR...

Страница 6: ...PREMIKANJE ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ HAREKET ETME ПЕРЕМЕЩЕНИЕ DI CHUYỂN PEMINDAHAN 移动 移動 移動 การเคลื อนย าย 제품 이동하기 محصول کردن جابجا النقل PLIAGE PLEGADO EINKLAPPEN CHIUSURA UITKLAPPEN DOBRAGEM SKŁADANIE ÖSSZEHAJTÁS PLIERE SKLADANIE SKLÁDÁNÍ HOPFÄLLNING СГЪВАНЕ SKLAPANJE ZLAGANJE ΚΛΕΙΣΙΜΟ KATLAMA СКЛАДЫВАНИЕ GẤP LẠI MELIPAT 折叠 折 りたたみ 折叠 การพับ 접기 زدن تا الطي MOVING FOLDING CLIC ...

Страница 7: ...N DE LA PILA AUSWECHSELN DER BATTERIE SOSTITUZIONE DELLA PILA BATTERIJ VERVANGEN SUBSTITUIÇÃO DA PILHA WYMIANA BATERII AZ ELEM CSERÉJE SCHIMBAREA BATERIEI VÝMENA BATÉRIE VÝMĚNA BATERIE BATTERIBYTE СМЯНА НА БАТЕРИЯТА MIJENJANJE BATERIJA ZAMENJAVA BATERIJE ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ PİL DEĞİŞTİRME ЗАМЕНА БАТАРЕИ THAY PIN PENGGANTIAN BATERAI 电池的更换 バッテリーの交換 電池的更換 การเปลี ยนแบตเตอรี 배터리 충전하기 باتری تعویض ا...

Страница 8: ...M MONTAŻ ÖSSZESZERELÉS MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТАЖ MONTAŽA MONTAŽA ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAJ МОНТАЖ LẮP RÁP PERAKITAN 安装 組み立て 安裝 การประกอบ 펼치기 الفرد التركيب ASSEMBLY 90 min 2 A B 3 A B C C C C 4 5 D D D D E 6 7 F F F F F F G G G G G G G 8 D D D D ...

Страница 9: ...9 1 1 ...

Страница 10: ...10 R A B x3 x1 1 2 ...

Страница 11: ...11 1 3 A B L x3 x1 ...

Страница 12: ...12 1 4 C R L x4 ...

Страница 13: ...13 1 5 D x4 ...

Страница 14: ...14 1 6 x4 x1 D E ...

Страница 15: ...15 1 7 F x6 ...

Страница 16: ...16 1 8 G x7 ...

Страница 17: ... 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12...

Страница 18: ...5 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 1 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 P1...

Страница 19: ... 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60...

Страница 20: ...5 30 35 40 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 5 10 15 20 25 35 45 55 60 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 10 20 30 40 50 60 70 INTERVAL P31 P36 P3...

Страница 21: ...milyen személyi sérülésre vagy vagyoni kárra vonatkozó reklamáció esetén 8 Tartsa távol a kezét minden mozgó alkatrésztől Soha ne tegye sem a kezét sem a lábát a szalag alá 9 Vegyen fel jó állapotban levő sportcipőt A futógép károsodásának elkerülése érdekében ellenőrizze hogy a cipő talpára ne tapadjon semmiféle törmelék mint például kavics vagy kövek 10 Kösse össze a haját Ne hordjon bő ruházato...

Страница 22: ... aumentar o conforto da corrida O controle remoto foi desenvolvido para ser fixado à mão durante o exercício Para obter mais informações sobre como instalá lo consulte a página 5 Ajuste da inclinação Pressione e mantenha pressionado por mais de 2 segundos para obter um rápido deslocamento Ajuste de velocidade Pressione e mantenha pressionado por mais de 2 segun dos para obter um rápido deslocament...

Страница 23: ...ônus muscular nas pernas escolha uma maior inclinação e duração do exercício Exercício aeróbico para perda de peso Esforço de moderado entre 35 a 60 minutos Ez az edzés típus hatékony kalóriaégetést tesz lehetővé Szükségtelen túlerőltetnie magát a gyakorisággal legalább heti 3 alkalom és az edzések időtartamával 35 60 perc érheti el a legjobb eredményeket Eddzen közepes sebességen mérsékelt erőkif...

Страница 24: ...a esteira Remova e insira novamente o console da chave de segurança A correia diminui a velocidade quando é utilizada Se você precisar de uma extensão use somente um cabo de 3 condutores 1 mm2 de até 1 5m Não use tomada múltipla Se a correia estiver muito apertada o desempenho da esteira poderá diminuir e a correia pode ser danificada Remova a chave de DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA U...

Страница 25: ...SKEDELMI GARANCIA Para esse produto a DOMYOS oferece uma garantia vitalícia para a estrutura e de dois anos para outras peças e mão de obra em condições normais de uso a partir da data de compra constante no recibo A DOMYOS ennek a garanciavállalásnak a keretében csak a termék cseréjére vagy javítására köteles melyről a DOMYOS saját belátása szerint dönt A garancia nem vonatkozik az alábbi esetekr...

Страница 26: ...nos através do site da Internet www domyos com custo de uma ligação à Internet ou dirija se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto com o respectivo comprovativo de compra Potrzebujesz pomocy Znajdź nas na stronie internetowej www domyos com koszt jednego połączenia internetowego lub wraz z dowodem zakupu zgłoś siędo punktu obsługi sklepu firmowego lub tam gdzie dokonałeś zakupu pr...

Страница 27: ...oulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX France CONFORMITEITSVERKLARING EG Productnaam INTENSE RUN by DOMYOS Functie van het product Loopband Model 8389495 Type 2235419 Dit product voldoet aan alle relevante eisen van de hieronder vermelde Europese richtli jnen en normen 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 ...

Страница 28: ...2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 och EN 55014 2 EN 61000 3 2 och EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 och EN 957 6 Utfärdad i ort MARCQ EN BAROEUL Datum dag månad år 01 08 2017 Varumärkeschef för DOMYOS Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX France DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nazwa produktu INTENSE RUN by DOMYOS Funkcja produktu Bieżnia Model 8389495 Typ 22...

Страница 29: ...n phẩm này tuân thủ tất cả các yêu cầu liên quan về các chỉ thị và tiêu chuẩn Châu ÂU sau 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 6 Được cấp tại nơi MARCQ EN BAROEUL Ngày Ngày tháng năm 01 08 2017 Quản lý thương hiệu DOMYOS Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX France IZJAVA O S...

Страница 30: ...فق األوربية القياسية والمعايير بالتوجيهات والخاصة التالية 2006 42 CE 2006 95 CE 2004 108 CE EN 60335 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 20957 1 EN 957 6 مكان في صادر MARCQ EN BAROEUL سنة شهر يوم التااريخ 01 08 2017 التجارية DOMYOS عالمة مدير Caroline LANIGAN DECATHLON 4 boulevard de Mons BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX France EC انطباق بیانیه محصول نام INTENSE RUN by DOM...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ... Office 0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul TURKEY 540 0011 大阪市中央区農人橋1 1 22 大江ビル10階 ノヴァデックジャポン株式会社 Importado para o Brasil por IGUASPORT Ltda CNPJ 02 314 041 0001 88 跑步機 主要材料 金屬 中國製造 進口 委製商台灣迪卡儂有限公司 台中市南屯區大墩南路379號 04 24719666 Импортер уполномоченное изготовителем лицо ООО Октоблу 141031 Россия Московская область Мытищинский район МКАД 84 й км ТПЗ Алтуфьево влад 3 стр 3 7 495 6414446 Беговая дорожка...

Отзывы: