background image

  

4445103142   39

200, 240, 270, 310, 350, 400, 450 

Problemen oplossen

NL

9.  Zoek uit welke gordijnen bij de verschillende raamafmetingen passen.
10.  Bevestig de gordijnen (afb. 

d

 , op pagina 3).

11.  Verbind het bovenste en het onderste deel met de spanband en trek deze iets aan (afb

e

 1/2, op pagina 3).

12. 

Gebruik de Limpet-zuignappenset voor de bevestiging aan de zijwanden aan de camper/caravan (afb. 

f

 , op pagina 3).

13.  Lijn de zakluifel visueel vlak uit (afb

g

 , op pagina 4).

Gebruik normaal de bijgeleverde zwaarlastharingen. De zwaarlastharingen zijn geschikt voor de meeste ondergronden, maar 

in sommige gevallen zijn andere haringen vereist. Uw dealer heeft diverse haringen op voorraad die geschikt zijn voor verschil

-

lende soorten ondergronden.

Problemen oplossen

Probleem

Oorzaak 

Oplossing

Op sommige plekken dringt er water in 
de zakluifel.

Het tentzeil is beschadigd.

Behandel de naden met naadafdich-
tingsmiddel.
Naadafdichtingsmiddel moet ook 
worden aangebracht op plekken waar 
de lijmafdichting beschadigd is of is los-
geraakt door veroudering. Het kan ook 
worden aangebracht op plekken waar 
eventueel lekkage is ontstaan.

Op meerdere plekken dringt er water in 
de zakluifel.

In de meeste gevallen is dit condensa-
tie.

1. 

Open deuren/vensters en ventileer 

de tent.

2.  Leg een waterdichte vloerbedekking 

uit.

Het doek van de zakluifel is ontworpen 
om lekkage te voorkomen.

Onderhoud en reiniging

De zakluifel heeft geen onderhoud nodig.

Gebruik reinigingsmiddelen alleen voor sterke verontreinigingen.
Informeer bij de fabrikant of het reinigingsmiddel het tentdoek niet zal beschadigen.

Een volledige set reserveonderdelen bevat (optioneel, niet bij levering inbegrepen):

•  Vochtwerend middel
• 

Reparatietape

•  Siliconenspray voor de ritssluitingen
• 

Reserveharingen

7.1  Verzorging

LET OP! 
Materiële schade!

•  Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij het reinigen. Daardoor kan het product 

beschadigen.

•  Gebruik geen middelen op alcoholbasis, chemicaliën, zeep en reinigingsmiddelen voor de reiniging.
•  Open of sluit de ritssluitingen niet met grote kracht.
•  Verwijder vogelpoep en boomhars zo snel mogelijk om te voorkomen dat het materiaal permanent beschadigd 

raakt.

1.  Controleer de zakluifel op verontreinigingen.
2. 

Reinig uitsluitend met lauwwarm water en een zachte borstel.

3.  Controleer het vochtwerende middel op een onopvallende plek van de zakluifel.
4.  Bescherm de zakluifel met impregneermiddel tegen water en uv-straling.

OPMERKING:

Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een geautoriseerde specialist of door uw dealer. De garantie vervalt als 
er reparaties en wijzigingen zijn uitgevoerd door een niet-geautoriseerd bedrijf.

Содержание REVO ZIP 200

Страница 1: ...anual Sackmarkisen Montage und Bedienungsanleitung Stores ext rieurs avec housse Instructions de montage et de service Toldos de bolsa Manual de instalaci n y uso Tendalini portatili Istruzioni di mon...

Страница 2: ...200 240 270 310 350 400 450 2 4445103142 11 2020 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8...

Страница 3: ...11 2020 4445103142 3 200 240 270 310 350 400 450 9 9 0 0 b b c c d d e e f f a a...

Страница 4: ...4 4445103142 11 2020 200 240 270 310 350 400 450 g g h h i i j j...

Страница 5: ...read this disclaimer all instructions guidelines and warnings carefully and that you understand and agree to abide by the terms and conditions as set forth herein You agree to use this product only f...

Страница 6: ...he side 3 Scope of delivery bag awning heavy duty pegs storm tie down kit transportation bag manual Additional accessories under dometic com 4 Intended use The bag awning is designed for use in light...

Страница 7: ...strut and click it into the holder of the transport bag fig 4 1 on page 2 8 Make sure that the roof side support strut is properly tensioned and locked into one of the press release holes fig 4 2 on p...

Страница 8: ...om multiple points In most cases this is condensation 1 Open and ventilate doors windows 2 Lay out a waterproof floor covering The fabric of the bag awning is de signed to prevent leakage 7 Maintenanc...

Страница 9: ...orage If necessary allow to dry out in a warm and dry well ventilated room 8 1 Privacy room optional 1 Remove the ground cover if fitted 2 Remove the curtains 3 Close all doors and windows 4 Remove al...

Страница 10: ...manufacturing defects materials and parts The warranty does not cover fading of the cover and wear and tear due to UV radiation misuse accidental damage storm damage or permanent semi permanent or co...

Страница 11: ...ausschluss alle Anweisungen Richtlinien und Warnhinweise sorgf ltig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen Sie erkl ren sich damit einvers...

Страница 12: ...e sicher dass Sie es vollst ndig ver standen haben Beaufsichtigen Sie Kinder damit diese nicht mit der Sackmarkise spielen Lassen Sie die Sackmarkise nicht unbeaufsichtigt Fahren Sie nicht mit seitlic...

Страница 13: ...Abb 1 auf Seite 2 4 F hren Sie die Sackmarkise in die Markisenschiene ein Abb 2 auf Seite 2 HINWEIS Zur leichteren Montage am Reisemobil Wohnwagen lassen Sie das Gewicht der Sackmarkise von einer Pers...

Страница 14: ...g auf Seite 4 Verwenden Sie in der Regel die mitgelieferten Schwerlast Heringe Die Schwerlast Heringe sind f r die meisten Standorte ge eignet aber in einigen F llen sind andere Heringe erforderlich...

Страница 15: ...sein die verbleibenden N hte mit Nahtdichtungsmittel zu behandeln Nahtdichtungsmittel sollte auch an Stellen aufgetragen werden an denen das Klebeband besch digt ist oder sich durch Abnutzung abgel st...

Страница 16: ...Sie die Sackmarkise mit den Schnellverschl ssen Abb j auf Seite 4 5 Packen Sie das Zubeh r z B Heringe Vorh nge ebenfalls in die Transporttasche 6 Schlie en Sie den Rei verschluss der Transporttasche...

Страница 17: ...0 250 240 280 240 280 240 280 240 280 240 280 Gewicht kg 7 3 8 9 10 2 11 4 12 9 14 1 15 9 13 Urheberschutz 2020 Dometic Group Das optische Erscheinungsbild des Inhalts dieses Handbuchs ist durch das U...

Страница 18: ...responsabilit toutes les instructions directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalit s et conditions nonc es dans le pr sent document Vous acceptez d utiliser...

Страница 19: ...r avec housse install lat ralement 3 Contenu de la livraison store ext rieur avec housse piquets r sistants Kit de fixation anti temp te sac de transport manuel Accessoires suppl mentaires sous dometi...

Страница 20: ...a bonne hauteur avant de la verrouiller fig 3 la page 2 7 D pliez la barre de soutien du toit et clipsez la sur le support du sac de transport fig 4 1 la page 2 8 Assurez vous que la barre de soutien...

Страница 21: ...un rev tement de sol imper m able La toile du store ext rieur avec housse est con ue pour viter les fuites 7 Maintenance et nettoyage Le store ext rieur avec housse ne n cessite aucun entretien N util...

Страница 22: ...tion doivent s cher compl tement avant d tre stock s Si n cessaire laissez le s cher dans un local chaud et sec et bien ventil 8 1 Parois en option 1 Retirez le rev tement de sol le cas ch ant 2 Enlev...

Страница 23: ...ces La garantie ne couvre pas la d coloration de la cou verture et l usure et les d chirures dues aux rayons UV une mauvaise utilisation des dommages accidentels des dommages d s aux temp tes ou une...

Страница 24: ...nfirma que ha le do cuidadosamente este aviso legal todas las instrucciones directrices y advertencias y que entiende y acepta cumplir los t rminos y condiciones aqu establecidos Usted se compromete a...

Страница 25: ...ntrega toldo de bolsa piquetas de alta resistencia kit de amarre antitormenta bolsa de transporte manual Accesorios adicionales en dometic com 4 Uso adecuado El toldo de bolsa est dise ado para ser ut...

Страница 26: ...pliegue el puntal de apoyo del techo y enc jelo en el soporte de la bolsa de transporte fig 4 1 en la p gina 2 8 Aseg rese de que el puntal de apoyo del techo est bien tensado y encajado en uno de los...

Страница 27: ...saci n 1 Abrir y ventilar puertas y ventanas 2 Coloque una cubierta impermeable sobre el suelo La tela del toldo de bolsa est dise ada para evitar filtraciones 7 Mantenimiento y limpieza El toldo de b...

Страница 28: ...lo secar en un lugar c lido seco y bien ventilado 8 1 Espacio privado opcional 1 Retire la cubierta para el suelo si est instalada 2 Retire las cortinas 3 Cierre todas las puertas y ventanas 4 Retire...

Страница 29: ...La garant a cubre los defectos de fabricaci n materiales y piezas La garant a no cubre el descoloramiento de la lona ni el desgaste debido a la radiaci n ultravioleta el mal uso los da os accidentales...

Страница 30: ...l presente disclaimer tutte le istruzioni le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicate L utente accetta di utilizzar...

Страница 31: ...dalino portatile picchetti per carichi pesanti kit di ancoraggio antivento custodia di trasporto manuale Ulteriori accessori al sito dometic com 4 Conformit d uso Il tendalino portatile progettato per...

Страница 32: ...pporto sul lato del tetto e incastrarlo nel supporto della borsa di trasporto fig 4 1 a pagina 2 8 Assicurarsi che il puntone di supporto sul lato del tetto sia ben teso e bloccato in uno dei fori di...

Страница 33: ...alino portatile Nella maggior parte dei casi si tratta di condensa 1 Aprire e ventilare porte finestre 2 Stendere un telo impermeabile a terra Il tessuto del tendalino portatile pro gettato per evitar...

Страница 34: ...zzinati Se necessario lasciarla asciugare in un ambiente caldo e asciutto e ben ventilato 8 1 Privacy Room opzionale 1 Rimuovere la copertura a terra se montata 2 Rimuovere le tende 3 Chiudere tutte l...

Страница 35: ...guasto La garanzia copre difetti di fabbricazione materiali e componenti La garanzia non copre lo scolorimento della copertura e l usura dovuta ai raggi UV l uso improprio i danni accidentali i danni...

Страница 36: ...le instructies richtlijnen en waarschuwingen zorgvuldig hebt gelezen en dat u de voorwaarden en condities zoals die hierin zijn beschreven begrijpt en accepteert U gaat ermee akkoord dit product allee...

Страница 37: ...bevestigde zakluifel 3 Omvang van de levering Zakluifel Zwaarlastharingen Stormvastzettingskit Transporttas Handleiding Aanvullende accessoires op dometic com 4 Beoogd gebruik De zakluifel is ontworpe...

Страница 38: ...klik deze in de houder van de transporttas afb 4 1 op pagina 2 8 Zorg ervoor dat de steunpoot aan de dakzijde goed is opgespannen en in een van de bevestigingsgaten is vergrendeld afb 4 2 op pagina 2...

Страница 39: ...deuren vensters en ventileer de tent 2 Leg een waterdichte vloerbedekking uit Het doek van de zakluifel is ontworpen om lekkage te voorkomen 7 Onderhoud en reiniging De zakluifel heeft geen onderhoud...

Страница 40: ...oog zijn Laat hem indien nodig in een warme droge en goed geventileerde ruimte drogen 8 1 Privacyruimte optioneel 1 Verwijder de vloerbedekking indien aangebracht 2 Verwijder de gordijnen 3 Sluit alle...

Страница 41: ...erialen en onderdelen De garantie dekt geen verbleking van het tentdoek en slijtage en schade als gevolg van uv straling onjuist gebruik onopzettelijke schade stormschade en permanent semi permanent o...

Страница 42: ...nda produkten bekr ftar du h rmed att du noggrant har l st denna ansvarsfriskrivning alla instruktioner direktiv och varningar och att du f rst r och r inf rst dd med att f lja de villkor som anges h...

Страница 43: ...mfattning P smarkis Robusta pinnar Stormf rankringssats Transportv ska Handbok Fler tillbeh r under dometic com 4 Avsedd anv ndning P smarkisen r avsedd f r anv ndning i fint till m ttligt d ligt v de...

Страница 44: ...idan 2 7 Vik upp taksidst det och klicka fast det i transportv skans h llare bild 4 1 p sidan 2 8 Se till att taksidst det r r tt sp nt och l st i ett av tryckuppl sningsh len bild 4 2 p sidan 2 9 S t...

Страница 45: ...1 ppna och ventilera d rrar f nster 2 L gg ut ett vattent tt golvh lje P smarkisens tyg r utformat f r att f rhindra l ckage 7 Underh ll och reng ring P smarkisen beh ver inget underh ll Anv nd bara r...

Страница 46: ...lval m ste torka fullst ndigt f re f rvaring L t det vid behov torka i ett varmt torrt och v lventilerat utrymme 8 1 Avskilt rum tillval 1 Ta bort markskyddet i f rekommande fall 2 Ta bort gardinerna...

Страница 47: ...lar Garantin t cker inte blekning av skyddet och slitage p grund av UV str l ning felaktig anv ndning skador som beror p olyckor stormskador eller permanent halvpermanent eller kommersiell anv ndning...

Страница 48: ...DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com A complete list of Dometic companies which comprise the Dometic Group can be found in the public filings of DOMETIC GROUP...

Отзывы: