background image

PW1750

Awning

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  11

Markise

Bedienungsanleitung  . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Store extérieuru

Notice d’utilisation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Toldo

Instrucciones de uso  . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Toldo

Manual de instruções  . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Tenda da sole

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Zonnescherm

Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Markise

Betjeningsvejledning  . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Markis

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Markise

Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Markiisi

Käyttöohje  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Синусоидальный инвертор

Инструкция по эксплуатации  . . . . . . . . .  174

Markiza

Instrukcja obsługi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Markýza

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Markiza

Navodilo za uporabo  . . . . . . . . . . . . . . . .  218

Τέντα

Οδηγίες

 

χειρισμού

 . . . . . . . . . . . . . . . . 232

EN

DE

FR

ES

PT

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

CS

SL

EL

AWNINGS

PERFECTWALL

Содержание PerfectWall PW1750

Страница 1: ...u es 73 Tenda da sole Istruzioni per l uso 88 Zonnescherm Gebruiksaanwijzing 103 Markise Betjeningsvejledning 118 Markis Bruksanvisning 132 Markise Bruksanvisning 146 Markiisi K ytt ohje 160 174 Marki...

Страница 2: ...PW1750 2 1 2 3 1 1 5 m 2...

Страница 3: ...PW1750 3 1 5 m 3 2 1 4...

Страница 4: ...PW1750 4 5 6...

Страница 5: ...PW1750 5 1 2 3 7 8 9 1 2 3 0...

Страница 6: ...PW1750 6 a 1 2 b...

Страница 7: ...PW1750 7 1 2 c d max 1 2 m e...

Страница 8: ...PW1750 8 f g 1 2 h...

Страница 9: ...PW1750 9 i 2 1 j A B C D A B C D k...

Страница 10: ...PW1750 10 15 25 Nm l...

Страница 11: ...22 9 Warranty 24 10 Disposal 24 11 Technical data 25 WARNING This instruction manual must be read and understood before the device is operated cleaned or serviced This product must be mounted by a spe...

Страница 12: ...retracted Never move the vehicle when the awning is open Never drive with the crank inserted Remove the crank before starting your journey Do not drive the vehicle if the fabric is damaged or torn eve...

Страница 13: ...ities or a lack of experience and knowledge providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks Children must be supervised to ensure th...

Страница 14: ...oor making contact with the arms or the front panel The required space depends on the design of the door door width swing or sliding door as well as the set awning angle of inclination 3 Scope of deli...

Страница 15: ...follows Using a hand crank Using a 12 V motor The awning is secured on the side of the vehicle or on the ground using struts The roller blind integrated into the front panel can be extended to provide...

Страница 16: ...r strut in the same way Turn the hand crank until the awning is extended to the required position Position the struts vertically and back under the front panel every 30 cm so that the awning stays sec...

Страница 17: ...he switch for the 12 V motor until the awning has extended to the required position Position the struts vertically and back under the front panel every 30 cm so that the awning stays secured at all ti...

Страница 18: ...the struts into the latch fig 0 page 5 Slide the cover of the latch down fig 0 page 5 Position one of the struts slightly lower so that the front panel hangs at an angle This allows rain to run off m...

Страница 19: ...bottom part of the right strut into the latch of the front panel Retract the other strut in the same way Turn the hand crank until the awning is fully retracted Double check that the awning is fully r...

Страница 20: ...pletely Double check that the awning is fully retracted before starting your journey The front panel should be right up against the housing A 7 4 Unrolling the blind Open the lock in the middle of the...

Страница 21: ...he lock in the middle of the front panel fig j page 9 A 7 6 Adjusting the 12 V motor optional I If the awning no longer fully closes or opens then adjust the 12 V motor fig k page 9 NOTICE Beware of d...

Страница 22: ...e liquid to soak in for five minutes Rinse thoroughly with clean water Make sure that the detergent with the bleach is completely washed off Otherwise it can damage the fabric Leave the fabric to dry...

Страница 23: ...00 km or six months after the awning was installed whichever occurs first The screws on the rear hinge also need to be checked during the routine vehicle inspection Contact your service partner to re...

Страница 24: ...orywarrantyperiod applies Iftheproductisdefective pleasecontactyour retailer or the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses For repair and guaran...

Страница 25: ...hnical data 25 11 Technical data PerfectWall PW1750 Width 3 m 3 5 m 4 m Extended 2 5 m Weight 26 kg 30 kg 33 kg 12 V motor Voltage 12 Vg 11 15 V Amperage 7 A Output power 84 W Torque 35 Nm Inspection...

Страница 26: ...0 10 Entsorgung 40 11 Technische Daten 41 WARNUNG Diese Anleitung muss vor der Benutzung der Reinigung und Wartung gelesen und verstanden werden Dieses Produkt muss von einer Fachkraft montiert werden...

Страница 27: ...ren ist Bewegen Sie nie bei ge ffneter Markise das Fahrzeug Fahren Sie nie mit eingeh ngter Kurbel Nehmen Sie die Kurbel vor Fahrtantritt ab Fahren Sie das Fahrzeug nicht wenn das Tuch besch digt oder...

Страница 28: ...n mit offenem Feuer Abstand von der Markise Das Tuch kann durch die Hitze besch digt werden oder in Brand geraten Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringer...

Страница 29: ...weder an die Frontblende noch an die Markisenarme Benutzen Sie keine Sprays z B Insektenspray Haarspray in der N he der Markise Das Tuch wird dadurch beschmutzt oder der Abperleffekt des Tuches kann d...

Страница 30: ...1750 ist eine Markise die je nach Ausf hrung wie folgt ein und ausgefahren werden kann mit einer Handkurbel mit einem 12 V Motor Die Markise wird mit St tzen an der Fahrzeugwand oder auf dem Boden ges...

Страница 31: ...die rechte St tze zur Seite Abb 4 Seite 3 Klappen Sie die rechte St tze nach unten weg und stellen Sie sie auf den Boden Abb 5 Seite 4 Stellen Sie die St tze auf die gew nschte H he ein Abb 6 Seite 4...

Страница 32: ...nach unten weg und stellen Sie sie auf den Boden Abb 5 Seite 4 Stellen Sie die St tze auf die gew nschte H he ein Abb 6 Seite 4 KlappenSiedenHebelderSt tzenachoben umdieSt tzezufixieren Abb 7 Seite 5...

Страница 33: ...St tzen montiert haben Schieben Sie die Abdeckung der Arretierung nach oben Abb 0 Seite 5 H ngen Sie die St tze in die Arretierung ein Abb 0 Seite 5 Schieben Sie die Abdeckung der Arretierung nach un...

Страница 34: ...annstange in die Aufnahmevorrichtung in der Frontblende 7 3 Markise einfahren A Entfernen Sie Schmutz Zweige Bl tter oder hnliches der auf dem Tuch liegt L sen Sie die Befestigung der St tzen Heringe...

Страница 35: ...Drehen Sie die rechte St tze in die Frontblende Schieben Sie den unteren Teil der rechten St tze in die Arretierung der Frontblende Fahren Sie die andere St tze genauso ein Drehen Sie die Handkurbel b...

Страница 36: ...ie die rechte St tze in die Frontblende Schieben Sie den unteren Teil der rechten St tze in die Arretierung der Frontblende Fahren Sie die andere St tze genauso ein Bet tigen Sie den Schalter des 12 V...

Страница 37: ...Rollo aufrollen L sen Sie die Befestigungen des Rollos Ziehen Sie das Rollo nach unten Abb h Seite 8 Das Rollo rollt selbstt tig in die Frontleiste Ziehen Sie die Halterungen rechts und links aus der...

Страница 38: ...ten einwirken Sp len Sie gr ndlich mit klarem Wasser nach Stellen Sie sicher dass die Reinigungsfl ssigkeit mit dem Bleichmittel komplett abgewaschen ist Anderenfalls kann das Tuch besch digt werden L...

Страница 39: ...echs Monaten nach Einbau der Markise je nachdem was zuerst eintrifft Au erdem sollten die Schrauben am Schultergelenk bei der regelm igen Fahrzeuginspektion kontrolliert werden Wenden Sie sich zum Nac...

Страница 40: ...ren 9 Gew hrleistung Es gilt die gesetzliche Gew hrleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler oder an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land Adre...

Страница 41: ...ten 41 11 Technische Daten PerfectWall PW1750 Breite 3 m 3 5 m 4 m Auszug 2 5 m Gewicht 26 kg 30 kg 33 kg 12 V Motor Anschlussspannung 12 Vg 11 15 V Stromst rke 7 A Ausgangsleistung 84 W Drehmoment 35...

Страница 42: ...Retraitement 56 11 Caract ristiques techniques 57 AVERTISSEMENT Ce manuel doit tre lu et compris avant l utilisation le nettoyage et la maintenance Ce produit doit tre mont par un technicien agr Un m...

Страница 43: ...ans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation diff rente de celle d crite dans la notice Tenez compte des avertissements suivants AVERTISSEMENT V rifiezavantled partquelestoreext...

Страница 44: ...r de graves blessures ou la mort Ne vous approchez pas du store ext rieur s il est rest ouvert par fort vent si des flaques d eau se sont form es dessus si de la neige s est accumul e s il y a beaucou...

Страница 45: ...ssures ou des taches pourraient se former ou la couleur pourrait p lir Ne courbez jamais un bras du store ext rieur ou l avant du store ext rieur vers le bas pour que l eau s coule Le store ext rieur...

Страница 46: ...ore ext rieur doit tre utilis l arr t uniquement Nombre D signation 1 Store ext rieur 1 Manivelle 1 Tige de tension uniquement pour les stores ext rieurs de plus de 4 m de long 4 Sardine 1 Notice d ut...

Страница 47: ...ants Le store int gr la barre frontale peut tre d mont pour le prot ger de la pluie ou du soleil 7 Utilisation du store ext rieur Veuillez respecter galement les consignes de s curit du chapitre Consi...

Страница 48: ...ntant de la m me mani re Tournez la manivelle jusqu ce que le store ext rieur soit d pli dans la position souhait e Replacez les montants tous les 30 cm la verticale sous le cache avant de sorte que l...

Страница 49: ...tionnez le commutateur du moteur 12 V jusqu ce que le store ext rieur soit d pli la position souhait e Replacez les montants tous les 30 cm la verticale sous le cache avant de sorte que le store ext r...

Страница 50: ...le blocage fig 0 page 5 Faites coulisser le cache du blocage vers le bas fig 0 page 5 R glez un montant un peu plus bas afin que le cache avant soit un peu de travers La pluie peut ainsi s couler dire...

Страница 51: ...t droit vers le bas pour d tacher le montant Repliez compl tement le montant Rabattez le montant droit vers le haut Tournez le montant de droite dans le cache avant Faites glisser la partie inf rieure...

Страница 52: ...ites glisser la partie inf rieure du montant de droite dans le blocage du cache avant Repliez l autre montant de la m me mani re Actionnez le commutateur du moteur 12 V jusqu ce que le store ext rieur...

Страница 53: ...fig g page 8 7 5 Enrouler le store D faites les fixations du store Tirez le store vers le bas fig h page 8 Le store s enroule de lui m me autour de la barre frontale Tirez les supports droite et gauch...

Страница 54: ...nq minutes Rincez soigneusement l eau claire Assurez vous que la solution contenant de l agent blanchissant est compl tement rinc e Le tissu pourrait sinon tre endommag Laissez s cher le tissu I 8 2 L...

Страница 55: ...ge du store ext rieur selon ce qui se produit en premier Les vis de l articulation doivent par ailleurs tre contr l es lors de l inspection du v hicule effectu e r guli rement Adressez vous votre part...

Страница 56: ...al de garantie s applique Si le produit s av rait d fectueux veuillez vous adresser la filiale du fabricant situ e dans votre pays voir adresses au verso du pr sent manuel ou votre revendeur sp cialis...

Страница 57: ...act ristiques techniques PerfectWall PW1750 Largeur 3 m 3 5 m 4 m Avanc e 2 5 m Poids 26 kg 30 kg 33 kg Moteur 12 V Tension de raccordement 12 Vg 11 15 V Intensit du courant 7 A Puissance de sortie 84...

Страница 58: ...Gesti n de residuos 71 11 Datos t cnicos 72 ADVERTENCIA Estas instrucciones deben haberse le do y comprendido antes del uso limpieza y mantenimiento Este producto debe montarlo un t cnico cualificado...

Страница 59: ...o sin el expreso consentimiento del fabricante utilizaci n del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones Tenga en cuenta las siguientes advertencias ADVERTENCIA Antes de empeza...

Страница 60: ...cuando haya sedimentos grandes sobre la lona del toldo El toldo podr a moverse de forma inesperada perder la estabilidad necesaria y curvarse o romperse No deje sin vigilancia el toldo abierto Cierre...

Страница 61: ...objetos del toldo ni de la protecci n delantera ni de los brazos del toldo No utilice aerosoles insecticidas lacas para el pelo cerca del toldo Ensuciar n la lona o har n que sta pierda su efecto hidr...

Страница 62: ...ca PerfectWall PW1750 es un toldo que puede abrirse y cerrarse seg n el modelo como sigue con una manivela con un motor de 12 V El toldo se asegura a la pared del veh culo o al suelo con apoyos El est...

Страница 63: ...5 p gina 4 Ajuste el apoyo a la altura deseada fig 6 p gina 4 Abata la palanca del apoyo hacia arriba para sujetarlo fig 7 p gina 5 Extraiga el otro apoyo procediendo de la misma manera Gire la maniv...

Страница 64: ...s soportes verticalmente cada 30 cm debajo de la protecci n delantera de forma que el toldo se sostenga con seguridad Accione el interruptor del motor de 12 V para recoger el toldo hasta que la lona e...

Страница 65: ...el bloqueo fig 0 p gina 5 Desplace hacia abajo la cubierta del bloqueo fig 0 p gina 5 Coloque un apoyo algo m s abajo para que la protecci n delantera est algo inclinada De esta forma el agua de lluvi...

Страница 66: ...o derecho en el bloqueo de la protecci n delantera Recoja el otro apoyo procediendo de la misma manera Gire la manivela hasta que el toldo est completamente cerrado Aseg rese de que el toldo est compl...

Страница 67: ...Aseg rese de que el toldo est completamente cerrado antes de comenzar a conducir La protecci n delantera debe estar muy cerca del bastidor A 7 4 Enrollar el estor Abra el bloqueo situado en el centro...

Страница 68: ...uado en el centro del list n delantero fig j p gina 9 A 7 6 Ajustar el motor de 12 V opcional I Si el toldo no se cierra o se abre del todo ajuste el motor de 12 V fig k p gina 9 AVISO Peligro de ocas...

Страница 69: ...os Enjuague minuciosamente con agua limpia Aseg rese de haber eliminado por completo la soluci n de limpieza con la lej a De otro modo la lona podr a da arse Deje que la lona se seque I 8 2 Lubricaci...

Страница 70: ...s de recorrer 20 000 km o pasados seis meses del montaje del toldo dependiendo del caso que se d primero Adem s deben controlarse los tornillos de la articulaci n en las inspecciones regulares del veh...

Страница 71: ...Garant a legal Rige el plazo de garant a legal Si el producto presenta alg n defecto dir jase a su establecimiento especializado o a la sucursal del fabricante de su pa s ver direccio nes en el dorso...

Страница 72: ...Datos t cnicos PerfectWall PW1750 Anchura 3 m 3 5 m 4 m Extra do 2 5 m Peso 26 kg 30 kg 33 kg Motor de 12 V Tensi n de conexi n 12 Vg 11 15 V Intensidad de corriente 7 A Potencia de salida 84 W Par 3...

Страница 73: ...imina o 86 11 Dados t cnicos 87 AVISO Antes de utilizar limpar ou realizar a manuten o deve ler o manual e compreender o seu conte do Este produto tem de ser montado por um t cnico qualificado Uma mon...

Страница 74: ...mente recolhido Nunca desloque o ve culo com o toldo aberto Nunca conduza o ve culo com a manivela suspensa Antes de iniciar a marcha retire a manivela N o conduza o ve culo com a lona danificada ou r...

Страница 75: ...calor e at mesmo incendiar Este produto pode ser utilizado por crian as a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experi n...

Страница 76: ...pelente de insetos laca para o cabelo na proximidade do toldo A lona fica suja ou pode perder a sua impermeabilidade Se ap samontagemdotoldo n o houverespa olivresuficientepor cima da porta esta tem d...

Страница 77: ...750 um toldo que pode ser aberto e fechado da seguinte maneira de acordo com a vers o com uma manivela com um motor de 12 V Os toldos s o fixados na parede do ve culo ou no solo mediante utiliza o de...

Страница 78: ...oie o no solo fig 5 p gina 4 Regule o apoio altura pretendida fig 6 p gina 4 Dobre a alavanca do apoio para cima para fixar o apoio fig 7 p gina 5 Fa a o mesmo com o outro apoio Rode a manivela at o t...

Страница 79: ...posi o desejada Coloque os apoios a todos os 30 cm sempre numa posi o vertical debaixo do friso frontal de modo a que o toldo esteja sempre seguro Acione o interruptor do motor de 12 V para fechar o t...

Страница 80: ...io fig 0 p gina 5 Empurre para baixo a cobertura do sistema de fixa o fig 0 p gina 5 Regule um dos apoios para uma posi o ligeiramente mais baixa para que o friso frontal fique ligeiramente inclinado...

Страница 81: ...ara dentro do sistema de bloqueio do friso frontal Recolha o outro apoio da mesma forma Rode a manivela at o toldo estar totalmente recolhido Certifique se de que o toldo est totalmente recolhido ante...

Страница 82: ...ente fechado Certifique se de que o toldo est totalmente recolhido antes de iniciar a viagem O friso frontal tem de estar bem encostado caixa A 7 4 Desenrolar a persiana Abra o bloqueio ao centro do f...

Страница 83: ...centro do friso frontal fig j p gina 9 A 7 6 Ajustar o motor de 12 V opcional I Se o toldo deixar de abrir ou fechar completamente ajuste o motor de 12 V fig k p gina 9 NOTA Perigo de danos Se a persi...

Страница 84: ...bem a lona com gua limpa Certifique se de que o l quido de limpeza com o agente de branqueamento totalmente lavado Caso contr rio a lona pode ficar danificada Deixe a lona secar I 8 2 Lubrificar Se n...

Страница 85: ...seis meses ap s montagem do toldo o que ocorrer primeiro Al m disso necess rio verificar os parafusos da articula o nas inspe es peri dicas do ve culo Para o reaperto dos parafusos consultar a assist...

Страница 86: ...toldo 9 Garantia v lido o prazo de garantia legal Se o produto estiver com defeito por favor dirija se ao seu revendedor ou representa odo fabricante no seu pa s endere os ver verso do manual Para fi...

Страница 87: ...11 Dados t cnicos PerfectWall PW1750 Largura 3 m 3 5 m 4 m Avan o 2 5 m Peso 26 kg 30 kg 33 kg Motor de 12 V Tens o de liga o 12 Vg 11 15 V Intensidade da corrente 7 A Pot ncia de sa da 84 W Bin rio 3...

Страница 88: ...102 AVVERTENZA Prima dell utilizzo della pulizia e della manutenzione necessario aver letto e compreso bene questo manuale di istruzioni Questo prodotto deve essere montato da personale specializzato...

Страница 89: ...che la veranda sia completamente chiusa Non spostare mai il veicolo con la veranda aperta Non viaggiare mai con la manovella agganciata Rimuovere la manovella prima di mettersi in viaggio Non guidare...

Страница 90: ...il calore o prendere fuoco Il presente dispositivo pu essere usato da bambini dagli 8 anni in su da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con poca esperienza o conoscenze se non l...

Страница 91: ...nte del telo potrebbe andare perso Se dopo il montaggio della veranda non rimane spazio libero sufficiente sopra la porta quest ultima deve rimanere chiusa quando la veranda viene estratta o ritratta...

Страница 92: ...sere ritratta ed estratta a seconda della versione con l ausilio di una manovella con un motore da 12 V La veranda viene assicurata alla parete del veicolo o al suolo tramite aste La tendina avvolgibi...

Страница 93: ...verso il basso e posizionarla al suolo fig 5 pagina 4 Regolarla all altezza desiderata fig 6 pagina 4 Alzare la leva sull asta per fissarla fig 7 pagina 5 Procedere nello stesso modo per l altra asta...

Страница 94: ...finch la veranda non fuoriuscita nella posizione desiderata Posizionare nuovamente le aste in verticale ogni 30 cm sotto la mascherina anteriore per far s che la veranda venga tenuta sempre in posizio...

Страница 95: ...Far scorrere verso il basso la copertura dell arresto fig 0 pagina 5 Regolare un po pi in basso una delle due aste affinch la mascherina anteriore presenti una leggera pendenza In questo modo la piog...

Страница 96: ...asta Ritrarre completamente l asta Richiudere in alto l asta destra Portare l asta destra nella mascherina anteriore Spingere la parte inferiore dell asta destra nell arresto della mascherina anterior...

Страница 97: ...a nell arresto della mascherina anteriore Procedere nello stesso modo per l altra asta Attivare l interruttore del motore da 12 V finch la veranda non completamente richiusa Prima di partire assicurar...

Страница 98: ...a tendina avvolgibile Svitare gli elementi di fissaggio della tendina avvolgibile Tirare la tendina avvolgibile verso il basso fig h pagina 8 La tendina avvolgibile si avvolge automaticamente nel list...

Страница 99: ...r cinque minuti Risciacquare accuratamente con acqua pulita Assicurarsi che il detergente liquido con la candeggina sia completamente lavato via altrimenti pu danneggiare il telo Lasciar asciugare il...

Страница 100: ...o sei mesi dopo l installazione della veranda ci che si presenta prima Inoltre si consiglia di controllare le viti della staffa di fissaggio articolata ispezionando il veicolo a intervalli regolari P...

Страница 101: ...lla legge Qualora il prodotto risultasse difet toso La preghiamo di rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o alla filiale del produttore del suo Paese l indirizzo si trova sul retro del manua...

Страница 102: ...cifiche tecniche PerfectWall PW1750 Larghezza 3 m 3 5 m 4 m Estensione 2 5 m Peso 26 kg 30 kg 33 kg Motore da 12 V Tensione di allacciamento 12 Vg 11 15 V Intensit di corrente 7 A Potenza di uscita 84...

Страница 103: ...rging 114 9 Garantie 116 10 Afvoer 116 11 Technische gegevens 117 WAARSCHUWING Deze handleiding moet voor gebruik reiniging en onderhoud worden gelezen en begrepen Dit toestel moet door een vakman wor...

Страница 104: ...CHUWING Controleer voor het vertrek of het luifel volledig opgetrokken is Beweeg bij een geopend luifel nooit het voertuig Rijd nooit met ingehangen kruk Haal de kruk voor het rijden eraf Rij niet met...

Страница 105: ...beschadigd worden of in brand vliegen Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervari...

Страница 106: ...k geen sprays bijv insectenspray haarspray in de buurt van de luifel De doek wordt hierdoor vervuild of het afdruppeleffect van de doek kan hierdoor verloren gaan Als na inbouw van het luifel onvoldoe...

Страница 107: ...uifel die afhankelijk van de uitvoering als volgt kan worden opgetrokken en neergelaten met een handkruk met een 12 V motor De luifel wordt met steunen tegen de voertuigwand of op de grond beveiligd H...

Страница 108: ...plaats deze op de bodem afb 5 pagina 4 Stel de steun in op de gewenste hoogte afb 6 pagina 4 Klap de hendel van de steun omhoog om de steun te fixeren afb 7 pagina 5 Doe hetzelfde bij de andere steun...

Страница 109: ...Klap de hendel van de steun omhoog om de steun te fixeren afb 7 pagina 5 Doe hetzelfde bij de andere steun Bedien de schakelaar van de 12 V motor tot de luifel in de gewenste stand is uitgeschoven Pl...

Страница 110: ...0 pagina 5 Plaats een steun iets dieper zodat de frontkap iets schuin hangt Zo kan regen direct weglopen afb a pagina 6 Spanstang monteren afb b pagina 6 Bij luifels met een lengte van 4 m of meer moe...

Страница 111: ...de steun los te maken Schuif de steun volledig in elkaar Klep de rechtersteun omhoog Draai de rechtersteun in de frontkap Schuif het onderste deel van de rechter steun in de vergrendeling van de front...

Страница 112: ...grendeling van de frontkap Schuif de andere steun ook in Bedien de schakelaar van de 12 V motor tot de luifel volledig is ingeschoven Controleer of het luifel volledig opgetrokken is voor u vertrekt D...

Страница 113: ...Rolgordijn omhoog rollen Maak de bevestigingen van het rolgordijn los Trek het rolgordijn omlaag afb h pagina 8 Het rolgordijn rolt vanzelf in de frontlijst Trek de houders rechts en links uit de rail...

Страница 114: ...f vijf minuten inwerken Spoel grondig met helder water na Zorg ervoor dat de reinigingsvloeistof met het bleekmiddel volledig afgewassen is Anders kan de doek beschadigd worden Laat de doek drogen I 8...

Страница 115: ...00 km rijden of zes maanden na inbouw van het luifel welke het eerste is Bovendien moeten de schroeven aan het schouderscharnier bij regelmatige voertuigcontroles worden gecontroleerd Neem voor het va...

Страница 116: ...rekt 9 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achterkant van de...

Страница 117: ...17 11 Technische gegevens PerfectWall PW1750 Breedte 3 m 3 5 m 4 m Neergelaten 2 5 m Gewicht 26 kg 30 kg 33 kg 12 V motor Aansluitspanning 12 Vg 11 15 V Stroomsterkte 7 A Uitgangsvermogen 84 W Draaimo...

Страница 118: ...holdelse 128 9 Garanti 130 10 Bortskaffelse 130 11 Tekniske data 131 ADVARSEL Denne vejledning skal l ses og forst s f r anvendelsen reng ringen og vedligeholdelsen Dette produkt skal monteres af en f...

Страница 119: ...n er k rt helt ind f r du k rer Flyt ikke k ret jet n r markisen er bnet K r aldrig med p sat h ndsving Tag h ndsvinget af f r du k rer K r ikke med k ret jet n r dugen er beskadiget eller har revner...

Страница 120: ...rn over 8 r og derudover af personer med begr nsede fysiske sanse eller mentale evner eller uden erfaring eller viden hvis de er under opsyn eller blev instrueret i sikker brug af apparatet og forst r...

Страница 121: ...teret skal d ren forbliver lukket n r den k res ind eller ud s d ren ikke kommer i kontakt med armene eller frontlisten Den p kr vede frirum afh nger af d rens konstruktionstype d rbredde dreje eller...

Страница 122: ...n 12 V motor Markisen sikres med st tter p k ret jets v g eller p jorden Rullegardinet der er integreret i frontlisten kan tr kkes ud som beskyttelse mod regn eller sne 7 Betjening af markisen L s ogs...

Страница 123: ...7 side 5 K r den anden st tte ud p samme m de Drej h ndsvinget indtil markisen er k rt ud til den nskede stilling Stil igen st tterne lodret for hver 30 cm under den forreste afsk rmning s markisen al...

Страница 124: ...id holdes sikkert Tryk p 12 V motorens kontakt for at k re markisen s langt ind at dugen er sp ndt A Opstilling af st tten p jorden Stil st tten lodret under den forreste afsk rmning S rg for at sikre...

Страница 125: ...stang i midten af markisen Derved forhindres det at markisen h nger ned Skub sp ndestangen sammen Fastg r den verste ende af sp ndestangen i holdeanordningen p huset Skub den anden ende af sp ndestang...

Страница 126: ...n forreste afsk rmning skal ligge t t op mod huset Tag h ndsvinget ud af markisens holder A Indk ring af markisen med 12 V motor Tryk p 12 V motorens kontakt indtil markisen stadig er k rt ca 1 5 m ud...

Страница 127: ...med pl kker fig g side 8 7 5 Oprulning af rullegardinet L sn rullegardinets fastg relser Tr k rullegardinet ned fig h side 8 Rullegardinet ruller af sig selv ind i frontlisten Tr k holderne til h jre...

Страница 128: ...0 g blegemiddel i forhold til 10 l vand Inds b dugen dermed og lad reng ringsv sken virke i fem minutter Skyl grundigt med rent vand S rg for at reng ringsv sken med blegemidlet er vasket helt af I mo...

Страница 129: ...r seks m neder efter monteringen af markisen afh ngigt af hvad der indtr der f rst Desuden skal skruerne p skulderleddet kontrolleres i forbindelse med den regelm ssige inspektion af k ret jet Kontakt...

Страница 130: ...k rer markisen ind 9 Garanti Den lovbestemte garantiperiode g lder Hvis produktet er defekt skal du kontakte din forhandler eller producentens afdeling i dit land adresser se vejledningens bagside Ved...

Страница 131: ...ta 131 11 Tekniske data PerfectWall PW1750 Bredde 3 m 3 5 m 4 m Udtr k 2 5 m V gt 26 kg 30 kg 33 kg 12 V motor Tilslutningssp nding 12 Vg 11 15 V Str mstyrke 7 A Udgangseffekt 84 W Drejemoment 35 Nm G...

Страница 132: ...10 Avfallshantering 144 11 Tekniska data 145 VARNING Bruksanvisningen m ste l sas och f rst s f re anv ndning reng ring och underh ll Produkten m ste monteras av en fackman Vid felaktig montering f r...

Страница 133: ...r utk rd K r aldrig med fixerad vev Ta bort veven innan f rd p b rjas K r inte fordonet om duken r skadad eller har en reva ven om markisen r helt ink rd Markisarmarna h lls fast av duken Om duken ri...

Страница 134: ...ttinstruktionerom hur apparatenanv ndsp ett s kert s tt och k nner till ev risker i samband med anv ndningen Barn b r h llas under uppsikt s att de inte leker med apparaten A OBSERVERA St ll husbilen...

Страница 135: ...r d rren Det fria utrymmet varierar beroende p d rrens konstruktion d rrens bredd sv ngd rr eller skjutd rr och markisens inst llda lutningsvinkel 3 Leveransomfattning 4 Tillbeh r F ljande tillbeh r...

Страница 136: ...ev med 12 V motor Markisen fixeras i fordonsv ggen eller i golvet med hj lp av st d Rullgardinen som integrerats i frontlisten kan dras ut och skyddar mot b de regn och sol 7 Anv nda markisen Observer...

Страница 137: ...et andra st det p exakt samma s tt Veva handveven tills markisen har k rts ut till nskad l ngd Placera st den var 30 cm lodr tt under det fr mre solskyddet s att markisen under alla omst ndigheter sit...

Страница 138: ...t ndigheter sitter s kert Tryck p 12 V motorns str mbrytare f r att f lla in markisen tills duken r sp nd A St ll upp st det p golvet Placera st det i lodr tt l ge under frontkappan Fixera st det med...

Страница 139: ...fast i markisens mitt P s s tt f rhindrar man att markisen b gnar Skjut ihop sp nnst ngen Haka i sp nnst ngens vre nde i h ljets h llare Skjut in sp nnst ngens andra nde i h llaren som sitter i front...

Страница 140: ...rjas Frontkappan m ste ligga t tt mot h ljet L sg r handveven fr n markisens h llare A F lla in markisen med 12 V motor Tryck p 12 V motorns str mbrytare tills markisen har k rts ut endast ca 1 5 m P...

Страница 141: ...ild f sida 8 eller F st sn rena med pinnar bild g sida 8 7 5 Dra upp rullgardin Lossa rullgardinens f sten Dra rullgardinen ned t bild h sida 8 Rullgardinen rullas automatiskt in i frontlisten Dra ut...

Страница 142: ...iter vatten Gnugga in reng ringsv tskan p duken och l t den verka i fem minuter Spola ordentligt med rent vatten Se till att reng ringsv tskan med blekmedlet r helt borttv ttad Annars kan duken skadas...

Страница 143: ...ing eller sex m nader efter montering av markisen beroende p vad som intr ffar f rst Dessutom ska skruvarna p l nken kontrolleras vid den regelbundna fordonsbesiktningen Kontakta din servicepartner n...

Страница 144: ...an du k r in markisen igen 9 Garanti Den lagstadgade garantitiden g ller Om produkten r defekt kontakta terf rs ljaren eller tillverkarens kontor i ditt land adresser se bruksanvisningens baksida Vid...

Страница 145: ...ka data 145 11 Tekniska data PerfectWall PW1750 Bredd 3 m 3 5 m 4 m Utfall 2 5 m Vikt 26 kg 30 kg 33 kg 12 V motor Anslutningssp nning 12 Vg 11 15 V Str mstyrka 7 A Uteffekt 84 W Vridmoment 35 Nm Prov...

Страница 146: ...9 Garanti 158 10 Avfallsbehandling 158 11 Tekniske data 159 ADVARSEL F r bruk rengj ring og vedlikehold m du lese og forst denne veiledningen Dette produktet m monteres av en fagperson Feil montering...

Страница 147: ...r aldri med sveiven hengt inn Ta av sveiven f r du skal kj re Ikke kj r kj ret yet hvis duken er skadet eller revet opp selv om markisen er forskriftsmessig lukket Markisearmene holdes p plass av duk...

Страница 148: ...psikt eller har f tt oppl ring i sikker bruk av apparatet og hvilke farer som er forbundet med det Barn skal v re under tilsyn for sikre at de ikke leker med apparatet A PASS P Plasserbobilenellercamp...

Страница 149: ...mene eller frontlisten N dvendig klaring avhenger av d rens konstruksjonsm te d rbredde sving eller skyved r og av innstilt hellingvinkel p markisen 3 Leveringsomfang 4 Tilbeh r F s som tilbeh r ikke...

Страница 150: ...ed en h ndsveiv med en 12 V motor Markisen sikres med st tter p kj ret yveggen eller p bakken Rullegardinen som er integrert i frontlisten kan trekkes ut som beskyttelse mot regn eller sol 7 Betjene m...

Страница 151: ...t tten fig 7 side 5 Kj r den andre st tten ut p samme m te Drei h ndsveiven til markisen er kj rt ut til nsket posisjon Plasser st ttene loddrettogmed30 cmavstandunderfrontveggen slikatmarkisen holdes...

Страница 152: ...eggen slik at markisen holdes sikkert p plass Betjen bryteren til 12 V motoren for kj re markisen inn helt til duken er strammet A Plassere st ttene p bakken Plasser st tten loddrett under frontveggen...

Страница 153: ...ttestang midt p markisen Dette hindrer at markisen blir hengende ned p midten Skyv sammen st ttestangen Sett den verste enden p st ttestangen inn i festet p huset Skyv den andre enden p st ttestangen...

Страница 154: ...n m ligge helt inntil kapslingen Ta h ndsveiven ut av festet p markisen A Kj re inn markisen med 12 V motor Betjen bryteren til 12 V motoren helt til markisen bare er kj rt ut ca 1 5 m Plasser st tten...

Страница 155: ...d plugger fig g side 8 7 5 Rulle inn rullegardinen L sne festene p rullegardinen Trekk rullegardinen nedover fig h side 8 Rullegardinen ruller automatisk inn i frontlisten Trekk holderne p h yre og ve...

Страница 156: ...0 g blekemiddel til 10 l vann P f r s pe p duken og la rengj ringsv sken virke i fem minutter Skyll grundig med rent vann P se at rengj ringsv sken med blekemiddelet er blitt skylt helt bort Ellers ka...

Страница 157: ...ller seks m neder etter montering av markisen avhengig av hva som inntreffer f rst Dessuten skal skruene p skulderleddet kontrolleres ved den regelmessige kj ret yinspeksjonen Kontakt din servicepartn...

Страница 158: ...Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle v re defekt kontakter du din faghandler eller produsentens filial i ditt land du finner adressene p baksiden av veiledningen Ved henvendelser...

Страница 159: ...159 11 Tekniske data PerfectWall PW1750 Bredde 3 m 3 5 m 4 m Uttrekk 2 5 m Vekt 26 kg 30 kg 33 kg 12 V motor Tilkoblingsspenning 12 Vg 11 15 V Str mstyrke 7 A Utgangsbelastning 84 W Tiltrekkingsmomen...

Страница 160: ...stuu 172 10 H vitt minen 172 11 Tekniset tiedot 173 VAROITUS T m k ytt ohje on luettava ja ymm rrett v ennen k ytt puhdistusta ja huoltoa T m n tuotteen asennus t ytyy teett ammattilaisella V rin teht...

Страница 161: ...uttele ajoneuvoa koskaan kun markiisi on avattuna l aja koskaan kun kampi roikkuu paikallaan Ota kampi pois ennen kuin l hdet ajoon l aja autolla jos kangas on vahingoittunut tai revennyt l edes sillo...

Страница 162: ...t joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu k yt n vaatima kokemus tai tiet mys T m koskee my s tilannetta jossa edell mainitut henkil t ovat saaneet...

Страница 163: ...kiinnitt misen j lkeen riitt v sti vapaata tilaa ovi t ytyy pit kiinni avaamisen tai sulkemisen aikana jotta ovi ei osu varsiin tai etulistaan Vapaan tilan tarve riippuu oven rakenteesta oven leveys k...

Страница 164: ...iippuen seuraavilla tavoilla k sikammen avulla 12 V moottorilla Markiisi tuetaan tukijalkojen avulla ajoneuvon sein n tai maahan Etulistaan integroidun kaihtimen voi vet ulos sateensuojaksi 7 Markiisi...

Страница 165: ...yl s kuva 7 sivulla 5 Avaa toinen tukijalka samalla tavalla Kierr k sikampea kunnes markiisi on avattu haluttuun asentoon Aseta tukijalat 30 cm n v lein j lleen pystysuoraan etulipan alapuolelle site...

Страница 166: ...on aina turvallisesti tuettu Paina 12 V moottorin kytkint sulkeaksesi markiisia sen verran ett kangas on kire ll A Tukijalan pystytt minen maahan Pystyt tukijalat pystysuoraan etulipan alapuolelle Va...

Страница 167: ...4 m tai enemm n markiisin keskelle t ytyy kiinnitt kiristystanko N in estet n markiisia roikkumasta keskelt Ty nn kiristystanko kokoon Loksauta kiristystangon yl p kotelossa olevaan kiinnikkeeseen Ty...

Страница 168: ...oon Etulipan t ytyy olla tiiviisti kiinni rungossa Irrota k sikampi markiisin kammenkiinnityskohdasta A Markiisin sulkeminen 12 V moottorilla Paina 12 V moottorin kytkint kunnes markiisi on en n 1 5 m...

Страница 169: ...tai Kiinnit nuorat kiiloilla kuva g sivulla 8 7 5 Kaihtimen sulkeminen Avaa kaihtimen kiinnitykset Ved kaihdinta alasp in kuva h sivulla 8 Kaihdin rullautuu itsest n etulistaan Ved pidikkeet oikealta...

Страница 170: ...ksella ja anna puhdistusnesteen vaikuttaa viisi minuuttia Huuhtele perusteellisesti puhtaalla vedell Varmista ett puhdistusneste valkaisuaineineen pest n kokonaan pois Muussa tapauksessa kangas voi va...

Страница 171: ...00 km ajon j lkeen tai kuuden kuukauden kuluttua markiisin asentamisesta sen mukaan kumpi saavutetaan ensin Lis ksi olkanivelen ruuvit tulisi tarkastaa ajoneuvon s nn llisten tarkastusten yhteydess K...

Страница 172: ...ohta on kuivunut 9 Tuotevastuu Laitetta koskee lakis teinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen k nny oman ammattikauppiaasi tai maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet k ytt ohjeen...

Страница 173: ...173 11 Tekniset tiedot PerfectWall PW1750 Leveys 3 m 3 5 m 4 m Avautuma 2 5 m Paino 26 kg 30 kg 33 kg 12 V moottori Liit nt j nnite 12 Vg 11 15 V Virranvoimakkuus 7 A L ht teho 84 W V nt momentti 35 N...

Страница 174: ...RU PW1750 174 1 175 2 175 3 177 4 178 5 178 6 178 7 179 8 185 9 187 10 187 11 188...

Страница 175: ...RU PW1750 175 1 A I 2...

Страница 176: ...RU PW1750 176 8 A...

Страница 177: ...RU PW1750 177 3 1 1 1 4 4 1 1...

Страница 178: ...RU PW1750 178 4 5 PerfectWall PW1750 6 PerfectWall PW1750 12 Dometic Light LK120 9106504018 Tie Down Kit 9103104000...

Страница 179: ...RU PW1750 179 7 175 7 1 A 7 2 1 2 1 5 2 2 4 3 4 3 5 4 6 4 7 5 30 40...

Страница 180: ...RU PW1750 180 1 4 A 12 12 1 5 3 3 4 3 4 3 5 4 6 4 7 5 12 30 40...

Страница 181: ...RU PW1750 181 12 A 8 5 9 5 0 5 0 5 0 5 a 6 b 6 4...

Страница 182: ...RU PW1750 182 7 3 A 1 5 30 A...

Страница 183: ...RU PW1750 183 12 12 1 5 30 12 A 7 4 c 7 d 7 d 7 e 7 1 2 f 8 g 8...

Страница 184: ...RU PW1750 184 7 5 h 8 i 9 j 9 A 7 6 12 I 12 k 9 12...

Страница 185: ...RU PW1750 185 8 8 1 A 30 30 10 I 8 2 Clean Care 9103501116...

Страница 186: ...RU PW1750 186 8 3 8 4 20 000 l 10 A 15 25...

Страница 187: ...RU PW1750 187 8 5 9103104018 9 10 M...

Страница 188: ...RU PW1750 188 11 PerfectWall PW1750 3 3 5 4 2 5 26 30 33 12 12 g 11 15 7 A 84 35...

Страница 189: ...Dane techniczne 203 OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do u ywania czyszczenia i konserwacji tego urz dzenia nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj obs ugi Ten produkt musi zosta zamontowan...

Страница 190: ...z wyra nej zgody producenta u ytkowaniem w celach innych ni opisane w niniejszej instrukcji Nale y stosowa si do nast puj cych wskaz wek OSTRZE ENIE Przed rozpocz ciem jazdy sprawdzi czy markiza jest...

Страница 191: ...co z kolei mo e doprowadzi do ci kich obra e cia a lub do mierci Nie zbli a si do markizy gdy by a otwarta podczas silnego wiatru gdy utworzy a si na niej ka u a wody gdy zebra si na niej nieg gdy zn...

Страница 192: ...liwe W przeciwnym razie mo e doj do powstania ple ni lub plam albo mog wyblakn kolory Nie wygina ramienia markizy lub os ony w d w celu usuni cia z niej wody Powsta e w ten spos b zdeformowanie mo e...

Страница 193: ...ojazdach kempingowych lub przyczepach kempingowych Markiz mo na wykorzystywa tylko w czasie postoju Liczba Nazwa 1 Markiza 1 Korbka r czna 1 Dr ek napinaj cy tylko przy markizach o d ugo ci od 4 m 4 S...

Страница 194: ...przy cianie pojazdu lub na ziemi Wbudowana w listwie przedniej roleta mo e po wyci gni ciu s u y jako dodatkowa ochrona przed deszczem lub s o cem 7 Obs uga markizy Przestrzega wskaz wek dotycz cych b...

Страница 195: ...wi w g r aby j zablokowa rys 7 strona 5 Tak samo post pi z drug podpor Przekr ci korbk r czn tak aby markiza wysun a si do po danej pozycji Ustawi podpory pionowo co 30 cm pod os on w taki spos b eby...

Страница 196: ...by a w nale yty spos b utrzymywana Nacisn w cznik silnika 12 V i przytrzyma dop ki markiza nie wsunie si do takiej pozycji w kt rej materia zostanie napi ty A Stawianie podp r na ziemi Ustawi podpor...

Страница 197: ...4 m lub d u szych na ich rodku musi zosta zamontowany dr ek napinaj cy W ten spos b zapobiega si zwisaniu markizy Zsun dr ek napinaj cy G rny koniec dr ka napinaj cego zablokowa w uchwycie przy obudo...

Страница 198: ...i ta Os ona przednia musi mocno przylega do obudowy Wyczepi korbk r czn z mocowania markizy A Wsuwanie markizy za pomoc silnika 12 V Nacisn w cznik silnika 12 V i przytrzyma dop ki markiza nie b dzie...

Страница 199: ...ys f strona 8 lub Przymocowa sznurki do szpilek rys g strona 8 7 5 Zwijanie rolety Poluzowa mocowania rolety Poci gn rolet w d rys h strona 8 Roleta zwinie si samoczynnie w listwie przedniej Wyci gn u...

Страница 200: ...wi na pi minut Sp uka dok adnie czyst wod Upewni si czy ca kowicie zosta usuni ty p yn czyszcz cy ze rodkiem wybielaj cym Pozosta o ci mog uszkodzi materia Pozostaw materia do wysuszenia I 8 2 Smarowa...

Страница 201: ...ub po sze ciu miesi cach od przymocowania markizy w zale no ci od tego co nast pi jako pierwsze Ponadto ruby w przegubie ramienia powinny by kontrolowane podczas regularnych inspekcji pojazdu W celu d...

Страница 202: ...as schni cia Przed wsuni ciem markizy nale y odczeka a miejsce za atania wyschnie 9 Gwarancja Warunki gwarancji zosta y opisane w Karcie Gwarancyjnej do czonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrze...

Страница 203: ...3 11 Dane techniczne PerfectWall PW1750 Szeroko 3 m 3 5 m 4 m D ugo po wyci gni ciu 2 5 m Waga 26 kg 30 kg 33 kg Silnik 12 V Zasilanie 12 Vg 11 15 V Nat enie pr du 7 A Moc wyj ciowa 84 W Moment obroto...

Страница 204: ...a p e 214 9 Z ruka 216 10 Likvidace 216 11 Technick daje 217 V STRAHA P ed pou it m i t n m a proveden m dr by si mus te p e st tento n vod a porozum t jeho obsahu V robek mus instalovat odborn k N sl...

Страница 205: ...vysunut nikdy nepoj d jte vozidlem Nikdy nejezd te se zasunutou klikou P ed zah jen m j zdy kliku sundejte Nejezd te s vozidlem pokud je plachta po kozen nebo natr en i kdy je mark za dn zasunuta Plac...

Страница 206: ...nost a znalost pokud budou pod dozorem nebo pokud byly pou eny o bezpe n m pou it p stroje a rozum j nebezpe m kter z pou it v robku vypl vaj D ti musej b t pod dohledem tak aby si s v robkem nehr ly...

Страница 207: ...tat zav en aby se zabr nilo kontaktu dve s rameny nebo p edn li tou Po adovan voln prostor z vis na typu dve ka dve oto n nebo v suvn dve e a nastaven m hlu sklonu mark zy 3 Rozsah dod vky 4 P slu ens...

Страница 208: ...vat a vysouvat pomoc ru n kliky pomoc 12 V pohonu Mark za je zaji t na op rami op en mi o st nu vozidla nebo o zem Roleta integrovan do eln li ty m e b t vyta ena a vyu ita jako ochrana p ed de t m ne...

Страница 209: ...ili obr 7 strana 5 Druhou op ru vysu te stejn m zp sobem Ot ejte klikou dokud mark zu nevysunete do po adovan polohy Postavte op ry op t svisle ve vzd lenosti ka d ch 30 cm pod eln clonu tak aby byla...

Страница 210: ...d ch30 cmpod eln clonutak aby byla mark za v dy bezpe n podep ena Stiskn te sp na 12 V pohonu aby se mark za vysunula a do polohy napnut plachty A Upevn n op ry na zemi Um st te op ru svisle pod eln c...

Страница 211: ...h mus te doprost ed mark zy upevnit nap nac rozp ru T m zabr n te pr v su mark zy Slo te nap nac rozp ru Um st te horn konec nap nac rozp ry do z v su v krytu Um st te druh konec nap nac rozp ry do z...

Страница 212: ...za kompletn zasunut eln clona mus t sn p il hat ke sk ni Uvoln te ru n kliku z vybr n v mark ze A Zasunut mark zy 12 V pohonem Stiskn te sp na 12 V pohonu aby se mark za vysunula zhruba na vzd lenost...

Страница 213: ...jist te ry pomoc kol k obr g strana 8 7 5 Navinut rolety Povolte upevn n rolety Zat hn te roletu sm rem dol obr h strana 8 Roleta se samo inn svine do eln li ty Vyt hn te dr ky vpravo a vlevo z li ty...

Страница 214: ...vody ist te plachtu t mto roztokem a nechejte istic kapalinu p t minut p sobit Potom plachtu dn opl chn te istou vodou Zajist te aby do lo k pln mu smyt istic kapaliny s b lic m prost edkem V opa n m...

Страница 215: ...zou Po 20 000 km j zdy nebo po esti m s c ch po instalaci mark zy plat podm nka kter nastane d ve Krom toho kontrolujte rouby na kloubov m z v su p i pravideln ch kontrol ch vozidla S dota en m roub...

Страница 216: ...ravovan m sto neuschne 9 Z ruka Na v robek je poskytov na z ruka v souladu s platn mi z kony Pokud je v robek vadn kontaktujte sv ho specializovan ho prodejce nebo pobo ku v robce ve va zemi adresy js...

Страница 217: ...daje 217 11 Technick daje PerfectWall PW1750 ka 3 m 3 5 m 4 m V suv 2 5 m Hmotnost 26 kg 30 kg 33 kg 12 V pohon Nap jec nap t 12 Vg 11 15 V Intenzita proudu 7 A V stupn v kon 84 W Kroutic moment 35 Nm...

Страница 218: ...9 Jamstvo 230 10 Odlaganje v odpad 230 11 Tehni ni podatki 231 OPOZORILO Ta navodila je treba razumeti in prebrati pred uporabo i enjem in vzdr evanjem Ta izdelek mora montirati strokovnjak Zaradi ne...

Страница 219: ...na Ko je markiza izvle ena ne premikajte vozila Nikoli se ne vozite z vpeto ro ico Pred za etkom vo nje snemite ro ico Vozila ne vozite e je blago po kodovano ali raztrgano tudi e je markiza pravilno...

Страница 220: ...ali du evnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izku njami in znanjem e so pod nadzorom tretje osebe ali e so bile pou ene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti ki bi lahko nastale Otroke nad...

Страница 221: ...e prepre i stik vrat z rokami ali sprednjo letvijo Potreben prosti prostor je odvisen od na ina izdelave vrat irina vrat nihajna ali drsna vrata in nastavljenega nagibnega kota markize 3 Obseg dobave...

Страница 222: ...in s pomo jo ro ice z 12 voltnim motorjem Markizo je treba z oporami zavarovati na steni vozila ali na tleh Rolo ki je integriran v sprednjo letev je mogo e izvleci za za ito pred de jem ali soncem 7...

Страница 223: ...l 7 stran 5 Na enak na in izvlecite tudi drugo oporo Vrtitero ico dokler nimarkizaizvle enav elenem polo aju Oporivsakih 30 cm znova postavite navpi no pod sprednji rob da bo markiza varno fiksirana Z...

Страница 224: ...ji rob da bo markiza varno fiksirana Pritiskajte stikalo 12 voltnega motorja da markizo uvle ete dokler ni blago napeto A Postavljanje opor na tla Oporo postavite navpi no pod sprednji rob Oporo zavar...

Страница 225: ...na sredini markize pritrditi napenjalni drog Ta prepre uje da bi se markiza povesila Sestavite napenjalni drog Zgornji konec napenjalnega droga mora zasko iti v nastavek na ohi ju Potisnite drugi kon...

Страница 226: ...uvle ena Sprednji rob mora prilegati tesno ob ohi je Snemite ro ico iz dr ala markize A Uvle enje markize z 12 voltnim motorjem Pritiskajte stikalo 12 voltnega motorja dokler ni markiza izvle ena samo...

Страница 227: ...trani na oporah sl f stran 8 ali Vrvice pritrdite s klini sl g stran 8 7 5 Navijanje roloja Sprostite pritrditve roloja Povlecite rolo navzdol sl h stran 8 Rolo se samodejno navije v sprednjo letev Iz...

Страница 228: ...S istilno teko ino namilite blago in pustite teko ino delovati pet minut Nato temeljito sperite s isto vodo Preverite ali ste sprali vso istilno teko ino z belilom Sicer se lahko po koduje blago Po ak...

Страница 229: ...li po 20 000 km vo nje ali estih mesecih po vgradnji markize odvisno od tega kaj nastopi najprej Poleg tega je treba ob rednih servisih vozila kontrolirati vijake na ramenskem sklepu Za privijanje vij...

Страница 230: ...ytov na z ruka v souladu s platn mi z kony Pokud je v robek vadn kontaktujte sv ho specializovan ho prodejce nebo pobo ku v robce ve va zemi adresy jsou uvedeny na zadn stran n vodu K proveden opravy...

Страница 231: ...31 11 Tehni ni podatki PerfectWall PW1750 irina 3 m 3 5 m 4 m Izvlek 2 5 m Masa 26 kg 30 kg 33 kg 12 voltni motor Priklju na napetost 12 Vg 11 15 V Jakost elektri nega toka 7 A Izhodna mo 84 W Navor 3...

Страница 232: ...PW1750 232 1 233 2 233 3 236 4 236 5 236 6 237 7 237 8 244 9 246 10 247 11 247 OEI O OIH H...

Страница 233: ...PW1750 233 1 A I 2 OEI O OIH H OEI O OIH H O OXH Y O EI H...

Страница 234: ...PW1750 234 8...

Страница 235: ...PW1750 235 A O OXH...

Страница 236: ...PW1750 236 3 4 5 PerfectWall PW1750 1 1 1 4 m 4 1 1 Dometic Light LK120 LED 9106504018 Tie Down Kit 9103104000...

Страница 237: ...PW1750 237 6 PerfectWall PW1750 12 V 7 233 7 1 A O OXH...

Страница 238: ...PW1750 238 7 2 1 2 1 5 m 2 2 4 3 4 3 5 4 6 4 7 5 30 cm 1 4 A OEI O OIH H 40 cm O OXH...

Страница 239: ...PW1750 239 12 V 12 V 1 5 m 3 3 4 3 4 3 5 4 6 4 7 5 12 V 30 cm 12 V A OEI O OIH H 40 cm O OXH...

Страница 240: ...PW1750 240 8 5 9 5 0 5 0 5 0 5 a 6 b 6 4 m OEI O OIH H...

Страница 241: ...PW1750 241 7 3 A 1 5 m 30 cm O OXH...

Страница 242: ...PW1750 242 A 12 V 12 V 1 5 m 30 cm 12 V A O OXH O OXH...

Страница 243: ...PW1750 243 7 4 c 7 d 7 d 7 e 7 1 2 m f 8 g 8 7 5 h 8 i 9 j 9 A O OXH...

Страница 244: ...PW1750 244 7 6 12 V I 12 V k 9 8 8 1 A 30 g 30 g 10 I Y O EI H 12 V O OXH Y O EI H Clean Care 9103501116...

Страница 245: ...PW1750 245 8 2 8 3 8 4 20 000 OEI O OIH H...

Страница 246: ...PW1750 246 l 10 A 15 25 Nm 8 5 9103104018 9 O OXH...

Страница 247: ...PW1750 247 10 M 11 PerfectWall PW1750 3 m 3 5 m 4 m 2 5 m 26 kg 30 kg 33 kg 12 V 12 Vg 11 15 V 7 A 84 W 35 Nm...

Страница 248: ...64 9 622 1490 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS ster yveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o...

Отзывы: