background image

44

4445103255

1. Se necessario, pulire il prodotto con acqua 

pulita e una spazzola morbida.

2. Eseguire un trattamento impregnante contro 

l’acqua e i raggi UV prima di ogni viaggio.

Conservazione della veranda

I

1. Pulire la veranda.

2. Arieggiare completamente e assicurarsi che la 

veranda sia completamente asciutta prima di 
riporla.

3. Conservare in un luogo asciutto e ben venti-

lato.

Risoluzione dei problemi

I

Condensa

Tutte le verande sono affette da condensa interna 
se si verificano una o più delle seguenti condizioni:

• elevata umidità dell’aria

• elevata umidità del terreno

NOTA 

• Installare completamente la veranda 

per la pulizia.

• Scegliere una giornata soleggiata per 

eseguire la pulizia in modo da garan-
tire che il materiale si asciughi comple-
tamente.

NOTA 

• Durante la prima esposizione all’acqua 

può essere presente un po’ di umidità 
sulle cuciture. A causa dell’umidità i fili 
si gonfiano e riempiono i fori che si cre-
ano durante il processo di cucitura.

• Un kit di ricambi completo deve inclu-

dere:
– impermeabilizzante
– nastro di riparazione e soluzione di 

riparazione

– spray al silicone per cerniere
– picchetti di ricambio

Problema

Soluzione

La veranda si 
gonfia solo 
con difficoltà

Controllare che la valvola sia com-
pletamente avvitata nell’AirPole.

Controllare se il tubo di gonfiag-
gio è attorcigliato in corrispon-
denza della valvola. In tal caso si 
dovrebbero sentire dei rumori. 
Districare il tubo di gonfiaggio.

Controllare che la pompa 
manuale sia in funzione.

Una parte 
della veranda 
non si gonfia

Controllare che tutte le valvole di 
isolamento che collegano gli Air-
Pole siano aperte.

Una parte 
della veranda 
non si sgonfia

Controllare che tutte le valvole di 
isolamento che collegano gli Air-
Pole siano aperte.

Gli AirPole 
sono piegati

Aggiungere più aria 
(9 psi/0,62 bar).

Perdita d’aria

Controllare che la valvola sia com-
pletamente avvitata nell’AirPole e 
che la guarnizione ad anello sia in 
posizione.

Controllare che il tappo della val-
vola sia serrato saldamente.

Controllare che non vi siano fora-
ture, vedi capitolo “Riparazione di 
una foratura nell’AirPole” a 
pagina 45.

Perdita 
d’acqua

Controllare che non vi siano cuci-
ture che perdono, nastri danneg-
giati e zone umide.

Se non si riscontrano perdite, con-
sultare il capitolo “Condensa” a 
pagina 44.

Se si riscontrano perdite, appli-
care il sigillante per cuciture.

Strappo nel 
tessuto

Riparare la perforazione utiliz-
zando nastro adesivo.

Far eseguire le riparazioni da uno 
specialista autorizzato.

DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x-xx-xx.book  Page 44  Tuesday, August 9, 2022  4:41 PM

Содержание Grande AIR All-Season 390 M

Страница 1: ...ioni per l uso 40 Voortent Gebruiksaanwijzing 46 Fortelt Betjeningsvejledning 52 F rt lt Bruksanvisning 58 Fortelt Bruksanvisning 64 Etuteltta K ytt ohje 69 Przedsionek Instrukcja obs ugi 75 Pr stre o...

Страница 2: ...nderlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are r...

Страница 3: ...Depth 275 cm Weight 28 7 kg Min weight 19 4 kg Width 440 cm Depth 275 cm Weight 25 4 7 35 kg Min weight 20 66 kg Width 390 cm Depth 300 cm Weight 28 1 9 8 kg Min weight 26 8 kg Width 390 cm Depth 300...

Страница 4: ...5 kg Min weight 8 09 kg LEGGERA AIR 260 2600 2500 900 3300 2500 900 3300 2500 900 3900 2500 900 2200 2400 2600 2400 Width 200 cm Depth 250 cm Weight 19 kg Min weight 10 28 kg Width 260 cm Depth 250 cm...

Страница 5: ...4445103255 5 S 235 265 CM M 265 295 CM L 295 325 CM 3 4 5 2 1 RALLY AIR D A 6 7 DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 5 Tuesday August 9 2022 4 41 PM...

Страница 6: ...6 4445103255 OPE N CLOS E 8 9 1 2 0 a 2 1 b c DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 6 Tuesday August 9 2022 4 41 PM...

Страница 7: ...4445103255 7 d bu 1 2 e f 1 2 3 g 2 1 h DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 7 Tuesday August 9 2022 4 41 PM...

Страница 8: ...4445103255 1 2 RALLY AIR ALL SEASON 330 D A RALLY AIR All SEASON 260 i Rally Air D A j k l DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 8 Tuesday August 9 2022 4 41 P...

Страница 9: ...4445103255 9 4 3 2 1 m 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 n DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 9 Tuesday August 9 2022 4 41 PM...

Страница 10: ...hazard Ensure you know the fire precaution arrange ments on the site Do not cook inside the awning tent or use open flames Beware of suffocation Ensureventilationopeningsareopenallthetime to avoid suf...

Страница 11: ...correct maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer Alterations to the product without express per mission from the manufacturer Use for purposes oth...

Страница 12: ...nd dam age lay down a groundsheet or footprint before unpacking 2 Unpack the awning tent 3 Separate and identify the different compo nents 4 Proceed as shown to set up the awning tent fig 3 page 5 to...

Страница 13: ...g tent is totally dry before packing away 3 Store in a well ventilated dry place Troubleshooting I NOTICE Damage hazard Do not use force when dismantling the awning tent Otherwise you might dam age an...

Страница 14: ...fault Note that self repair or non professional repair can have safety consequences and might void the war ranty The warranty covers manufacturing defects mate rials and parts The warranty does not c...

Страница 15: ...4445103255 15 All Season models have been designed for use on seasonal pitches DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA15_202x xx xx book Page 15 Tuesday August 9 2022 4 41 PM...

Страница 16: ...das sich im Inneren des Vorzeltes ansammelt da es keinen Abzug gibt WARNUNG Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung f hren Brandgefahr Machen Sie sich mit den Brandschut...

Страница 17: ...Bestimmungsgem er Gebrauch Dieses Vorzelt ist geeignet f r Reisemobile und Wohnwagen milde bis m ige Wetterbedingungen Reisetouren Dieses Vorzelt ist nicht geeignet f r sehr starken Wind oder Schneef...

Страница 18: ...n Sie einen schattigen Standort um Sch den am Gewebe durch UV Strahlung zu vermeiden 3 Vermeiden Sie das Aufstellen unter B umen da herabfallende ste Harz usw das Produkt besch digen k nnen 4 Entferne...

Страница 19: ...finden Sie auf dem Etikett neben dem Brandschutzverordnungsetikett auf der Innenseite der R ckseite der Markise Vorzelt abbauen A 1 Entfernen Sie Schmutz von der Au enseite 2 Schlie en Sie alle Fenste...

Страница 20: ...ie Rei verschl sse Ersatzheringe Problem L sung Das Vorzelt l sst sich nur schwer auf pumpen berpr fen Sie ob das Ventil voll st ndig in den AirPole einge schraubt ist berpr fen Sie ob der Luft schlau...

Страница 21: ...schluss Entsorgung Garantie Es gilt die gesetzliche Gew hrleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler oder die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land...

Страница 22: ...de combus tion produit du monoxyde de carbone qui s accumule l int rieur de l auvent car il n y a pas de conduit de fum e AVERTISSEMENT Le non respect de ces mises en garde peut entra ner des blessure...

Страница 23: ...Intemp ries l g res mod r es Excursions Cet auvent n est pas adapt ce qui suit Vents tr s forts ou chutes de neige Emplacement saisonnier ou usage commercial Les mod les All Season ont t con us pour u...

Страница 24: ...v tement de sol 5 Essayez d installer le produit avec les portes bloquant le vent Installation de l auvent A I ATTENTION Risque de blessure et de dommage mat riel N ouvrez jamais la fermeture clair de...

Страница 25: ...l arri re de l auvent D montage de l auvent A 1 Enlevez toute salet l ext rieur 2 Fermez tous les stores de fen tre ou enlevez les rideaux 3 Fermez toutes les portes et ouvertures 4 Le cas ch ant pou...

Страница 26: ...Solution L auvent ne se gonfle qu avec diffi cult V rifiez que la valve est enti re ment viss e dans le tube d air V rifiez si le tube de gonflage est tordu au niveau de la valve Cela se remarque par...

Страница 27: ...a date d achat Un motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement Notez que toute r paration effectu e par une per sonne non agr e peut pr senter un risque de s curit et annuler la garant...

Страница 28: ...ar la muerte o lesiones graves Peligro de incendio Aseg rese de conocer las medidas de precau ci n contra incendios en el lugar No cocine ni encienda fuego en el interior del avanc Peligro de asfixia...

Страница 29: ...de tensi n Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales propor cionadas por el fabricante Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimien...

Страница 30: ...s necesa rio utilice los carriles para ajustar Coloque el avanc de la siguiente manera 1 Para evitar que el avanc se ensucie y se da e coloque una lona o un protector sobre el suelo antes de desembala...

Страница 31: ...uando est desinflado enrolle el avanc para que quepa en la bolsa de transporte 12 Aseg rese de que todas las piezas est n lim pias antes de meterlas en la bolsa de trans porte 13 Si el avanc est mojad...

Страница 32: ...n Spray de silicona para las cremalle ras Piquetas de repuesto Problema Soluci n El avanc se infla con difi cultad Compruebe que la v lvula est completamente enroscada en el poste AIR Compruebe si el...

Страница 33: ...ncias deseguridad y suponer laanulaci nde la garant a La garant a cubre los defectos de fabricaci n materiales y piezas La garant a no cubre el desco loramiento de la lona ni el desgaste debido a la r...

Страница 34: ...entro do avan ado O processo de queima produz mon xido de carbono que se acumula no interior do avan ado uma vez que n o h chamin AVISO O incumprimento destes avisos poder resultar em morte ou ferimen...

Страница 35: ...Este avan ado adequado para autocaravanas e caravanas condi es atmosf ricas boas a moderadas viagens de turismo Este avan ado n o adequado para ventos muito fortes ou queda de neve esta o alta ou util...

Страница 36: ...l retirando pedras pontiagudas e detritos para evitar danificar o ch o de tenda 5 Monte o produto com as portas viradas para o lado oposto dire o do vento Montar o avan ado A I PRECAU O Perigo de feri...

Страница 37: ...etiqueta junto etiqueta do regulamento contra inc ndios na parte interior da traseira do avan ado Desmontar o avan ado A 1 Elimine a sujidade do exterior 2 Feche todas as persianas das janelas ou reti...

Страница 38: ...v lvula est comple tamente aparafusada na vareta de ar Verifique se o tubo de insufla o est torcido na v lvula Isto pode ser indicado por um ru do Des tor a o tubo de insufla o Verifique se a bomba m...

Страница 39: ...ou a filial do fabricante no seu pa s ver dome tic com dealer Para fins de repara o e do processamento da garantia envie tamb m os seguintes documentos quando devolver o produto Uma c pia da fatura co...

Страница 40: ...arbecue o riscaldatori a gas all interno della veranda Il processo di combustione pro duce monossido di carbonio che si accumula all interno della veranda per l assenza di una canna fumaria AVVERTENZA...

Страница 41: ...ormit d uso Questa veranda adatta per camper e caravan tempo da buono a moderato viaggi itineranti Questa veranda non adatta per venti molto forti o nevicate uso stagionale o commerciale Componente Qu...

Страница 42: ...grado dai raggi UV del tessuto 3 Evitate il montaggio sotto gli alberi poich la tenda potrebbe danneggiarsi in seguito alla caduta di rami resina e simili 4 Sgombrare il luogo da pietre taglienti e de...

Страница 43: ...2 Chiudere tutte le coprifinestre oscuranti o rimuovere le tende 3 Chiudere tutte le porte e le aperture 4 Se il palo del tendalino installato spingerlo fuori dal manicotto senza tirare 5 Rimuovere tu...

Страница 44: ...trollare che la valvola sia com pletamente avvitata nell AirPole Controllare se il tubo di gonfiag gio attorcigliato in corrispon denza della valvola In tal caso si dovrebbero sentire dei rumori Distr...

Страница 45: ...le del fabbricante nel proprio Paese vedi dometic com dealer Per la gestione della riparazione e della garanzia necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto Una copia della ricevu...

Страница 46: ...letsel of de dood Brandgevaar Zorg ervoor dat u bekend bent met de brand preventiemaatregelen ter plaatse Gebruik de voortent niet om in te koken en gebruik er geen open vuur Gevaar voor verstikking...

Страница 47: ...evredi gende prestaties en mogelijke storingen De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor letsel of schade aan het product als gevolg van Onjuiste montage of aansluiting inclusief te hoge span...

Страница 48: ...n materi le schade Open de ritssluiting van de bescherm hoes nooit als een AIR paal is opgebla zen Hierdoor zal de AIR paal uiteenspatten INSTRUCTIE Bij bevestigen aan vaste zonnenscherm rails kunnen...

Страница 49: ...s gelopen 9 Verwijder de vier hoekharingen 10 Vouw rol devoortent naardeafsluiters toeom meer lucht te laten ontsnappen 11 Rol de voortent zodra deze is leeggelopen op totdat hij in de draagtas past 1...

Страница 50: ...ape en reparatieoplos sing Siliconenspray voor de ritssluitingen Reserveharingen Probleem Oplossing Voortent blaast moei lijk op Zorgervoordatdeklepvolledigin de AIR paal is geschroefd Controleerofdeo...

Страница 51: ...at de garantie hierdoor kan komen te vervallen De garantie dekt productiefouten materialen en onderdelen De garantie dektgeenverblekingvan het materiaal of slijtage en schade als gevolg van uv stralin...

Страница 52: ...Brandfare S rg for at du kender brandbeskyttelsesforan staltningerne p stedet Undg madlavning i forteltet eller brug af ben ild Fare for kv lning S rg for at ventilations bningerne hele tiden er bne f...

Страница 53: ...lse med f rer utilstr kkelig ydeevne og mulige fejl Producenten p tager sig intet ansvar for kv stel ser eller skader i forbindelse med produktet der skyldes Ukorrekt samling eller forbindelse inklusi...

Страница 54: ...gende m de 1 For at beskytte forteltet mod snavs og beskadi gelser skal der l gges et underlag f r udpak ningen 2 Pak forteltet ud 3 Sort r og identific r de forskellige komponen ter FORSIGTIG Fare fo...

Страница 55: ...dvendigt med rent vand og en bl d b rste 2 P f r impr gnering mod vand og UV str ling f r hver tur Opbevaring af forteltet I 1 Reng r forteltet 2 T m luften helt og s rg for at forteltet er helt t rt...

Страница 56: ...i luftstangen Kontroll r omluftslangenersnoet ved ventilen Dette kan indikeres med st j S rg for at luftslangen ikke er snoet Kontroll r at h ndpumpen funge rer En del af for teltet kan ikke pumpes o...

Страница 57: ...kker produktionsfejl materialer og dele Garantien d kker ikke falmning af afd knin gen og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse stormskader permanent ellerhalvpermanentbrugeller...

Страница 58: ...te ppen l ga Kv vningsrisk Kontrollera att ventilations ppningarna alltid r ppna f r att undvika kv vningsrisk AKTA Om man underl ter att f lja de h r f rsiktighets tg rderna kan f lj den bli lindrig...

Страница 59: ...ng eller anslutning inklusive f r h g sp nning Felaktigt underh ll eller anv ndning av reservde lar som inte r originaldelar fr n tillverkaren ndringar som utf rts utan uttryckligt medgiv ande fr n ti...

Страница 60: ...innan f rt ltet packas upp s att det inte blir smutsigt eller skadas 2 Packa upp f rt ltet 3 Separera och identifiera de olika delarna 4 G r s h r f r att s tta upp f rt ltet bild 3 sida 5 till bild l...

Страница 61: ...d behov produkten med rent vatten och en mjuk borste 2 Impregnera mot vatten och UV str lning inf r varje resa F rvara f rt ltet I 1 Reng r f rt ltet 2 Lufta f rt ltet ordentligt och se till att det r...

Страница 62: ...lera att ventilen r helt inskruvad i luftstolpen Kontrollera om uppbl sningsr ret r vridet vid ventilen Detta kan avge ljud R ta till uppbl sningsr ret Kontrollera att handpumpen fung erar En del av f...

Страница 63: ...ngsfel material och delar Garantin t cker inte blekning av skyddet och sli tage p grund av UV str lning felaktig anv nd ning skador som beror p olyckor stormskador eller permanent halvpermanent eller...

Страница 64: ...re S rg for kjenne tiltakene for brannsikkerhet p stedet Du m ikke tilberede mat eller bruke pen ild i forteltet Kvelningsfare S rg for at ventilasjons pninger er pne hele tiden for unng kvelning FORS...

Страница 65: ...ka der eller materielle skader p produktet som f lge av Ikke korrekt montering eller tilkobling inkludert for h y spenning Ikke korrekt vedlikehold eller bruk av reservede ler foruten de originale res...

Страница 66: ...ss og skade legg ned et underlag p bakken eller fotav trykk f r det pakkes opp 2 Pakk opp forteltet 3 Separer og identifiser de forskjellige kompo nentene 4 Fortsett som vist for sette opp forteltet f...

Страница 67: ...rt sted Feilretting I PASS P Fare for skader Ikke bruk makt n r du demonterer fortel tet Da kan du skade materialet PASS P Materielle skader Ikke bruk skarpe eller harde gjenstan der eller rengj ring...

Страница 68: ...f res selv ellersom ikkeutf res p enprofesjonell m te kan g ut over sikkerheten og f re til at garantien blir ugyldig Garantien dekker produksjonsfeil materialer og deler Garantien dekker ikke falming...

Страница 69: ...ett ilmanvaihtoaukot ovat aina auki ja esteett m t jotta tukehtuminen voidaan v ltt HUOMIO N iden varoitusten nou dattamatta j tt minen voi johtaa v h iseen tai kohtalaiseen vammaan Loukkaantumisvaar...

Страница 70: ...n tarvittavat tiedot V rin tehdyn asennuksen ja tai v r n k ytt tavan tai v r nlaisen huollon seurauksena laite ei toimi tyy dytt v sti ja se saattaa menn ep kuntoon Valmistaja ei ota vastuuta tapatu...

Страница 71: ...muutu Kiinnit myrskyhihnat jos sellaiset on Tarkasta narujen kireys silloin t ll in s d niit tarvittaessa kiristyskappaleilla HUOMIO Loukkaantumis ja materi aalivahinkovaara l miss n tapauksessa avaa...

Страница 72: ...laittamista kuljetuspussiin 13 Jos etuteltta on m rk tai kostea kuivata se kokonaan mahdollisimman pian Puhdistus ja hoito A 1 Puhdista tuote tarvittaessa puhtaalla vedell ja pehme ll harjalla 2 Lis...

Страница 73: ...tkaisu Etuteltan t yt t minen ilmalla on ty l st Tarkasta ett venttiili on ruuvattu kokonaan ilmat ytteiseen kaa reen Tarkasta onko t ytt putki kier teell venttiiliss T m voi ilmet nest Kierr t ytt pu...

Страница 74: ...alit ja osat Takuu ei kata p llysteen haalistumista eik UV s teilyst johtuvaa kulumista v rink ytt vahin goista syntyneit vaurioita myrskyvaurioita eik jat kuvaa osittain jatkuvaa eik kaupallista k yt...

Страница 75: ...h paliwo takich jak grille lub gazowe urz dzenia grzewcze W procesie spa lania powstaje tlenek w gla kt ry gromadzi si wewn trz przedsionka ze wzgl du na brak prze wodu do odprowadzania spalin OSTRZE...

Страница 76: ...U ytkowania przy dobrej lub umiarkowanej pogodzie Rozbijania na kr tki okres Przedsionek nie nadaje si do U ytkowania przy bardzo silnym wietrze lub opadach niegu Rozbijania na ca y sezon lub zastosow...

Страница 77: ...eniu w a ciwo ci tkaniny w wyniku dzia ania promieniowania UV 3 Unika rozk adania pod drzewami poniewa spadaj ce ga zie ywica itp mog uszko dzi produkt 4 Usun ostre kamienie i zanieczyszczenia z wybra...

Страница 78: ...kiecie obok etykiety ochrony przeciwpo a rowej po wewn trznej stronie z ty u markizy Demonta przedsionka A 1 Usun wszelkie zewn trzne zanieczyszcze nia 2 Zamkn wszystkie rolety okienne lub zdj zas ony...

Страница 79: ...wszego kontaktu z wod na szwach mo e pojawi si wilgo Spowoduje ona sp cznienie nici kt re uszczelni otwory powsta e w trakcie szycia W pe ni wyposa ony zestaw cz ci zamiennych powinien zawiera nast pu...

Страница 80: ...mek b y skawiczny Utylizacja Gwarancja Obowi zuje ustawowy okres gwarancji W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu nale y skontaktowa si z jego sprzedawc lub z oddzia em producenta w danym kraju...

Страница 81: ...dzia ania promieniowania ultrafioletowego nieprawid o wego zastosowania przypadkowego uszkodze nia uszkodze spowodowanych przez burze lub te ci g e cz ciowo ci g e lub komercyjne wyko rzystywanie Nie...

Страница 82: ...e vn tri pr stre ku Pri procese spa ovania vznik oxid uhli it ktor sa akumu luje vn tri pr stre ku ke e tento nem iadny vetrac otvor V STRAHA Nedodr anie t chto varovan m e ma za n sledok smr alebo v...

Страница 83: ...aravany mierne a stredne mierne po asie v lety z jazdy Tento pr stre ok nie je vhodn pre ve mi siln vietor alebo sne enie vrchol sez ny alebo komer n pou itie Modely All Season boli skon truovan na po...

Страница 84: ...stre ku A I Pri postaven pr stre ku majte na pam ti nasledu j ce tipy Obr zky zn zor uj z kladn preh ad postave nia V z vislosti od modelu pr stre ku sa sku to n postavenie m e mierne l i UPOZORNENIE...

Страница 85: ...e ty ku baldach nu z puzdra ak je namontovan Ne ahajte ju 5 Demontujte v etky lan a popruhy 6 Vyberte v etky kol ky medzi rohov mi kol kmi 7 Otvorte ventily na ka dej ty i 8 Po kajte k m unikne v ina...

Страница 86: ...Impregna n prostriedok P sku a roztok na opravu Silik nov sprej na zipsy N hradn kol ky Probl m Rie enie Pr stre ok sa naf kne iba s a ka Skontrolujte i je ventil plne zakr ten do vzduchovej ty ky Sko...

Страница 87: ...ruky Z ruka sa vz ahuje na v robn chyby materi ly a diely Z ruka sa nevz ahuje na blednutie krytu a opotrebenie sp soben UV iaren m nespr vne pou itie n hodn po kodenie po kodenie pri b rke alebo trv...

Страница 88: ...st Uvnit p edstanu neva te ani nepou vejte ote v en plameny Nebezpe udu en Zajist te aby byly v trac otvory st le otev en aby nedo lo k udu en UPOZORN N Nedodr en t chto upozorn n by mohlo m t za n s...

Страница 89: ...mo n z vad V robce nep ej m dnou odpov dnost za jak koli zran n nebo po kozen v robku vypl vaj c z n sleduj c ho Nespr vn sestaven nebop ipojen v etn nad m rn ho nap t Nespr vn dr ba nebo pou it jin c...

Страница 90: ...d pot eby pou ijte k nastaven jezdce P edstan postavte takto 1 Abyste p edstan chr nili p ed ne istotami a po kozen m p ed vybalen m pod n j polo te podl ku nebo ochrannou podlo ku 2 P edstan vybalte...

Страница 91: ...i t n a p e A 1 V p pad pot eby v robek o ist te istou vodou a m kk m kart em 2 P ed ka dou cestou naneste impregnaci proti vod a UV z en Skladov n p edstanu I 1 P edstan o ist te 2 P ed zabalen m p e...

Страница 92: ...an lze nafouknout jen obt n Zkontrolujte zda je ventil zcela za roubov n do nafukovac ty e Zkontrolujte zda je nafukovac trubka u ventilu zkroucen To m e b t signalizov no hlukem Vyrovnejte nafukovac...

Страница 93: ...n vady materi ly a d ly Z ruka se nevztahuje na vyblednut krytu a opot eben zp soben UVz en m nespr vn m pou it m n hodn m po kozen m po kozen m bou nebo trval m polotrval m nebo komer n m pou it m Ne...

Страница 94: ...delmi int zked se ket Az el s torban tilos f zni vagy ny lt l ngot hasz n lni Fullad svesz ly Afullad selker l se rdek benbiztos tsa hogy a szell z ny l sok mindig nyitva legyenek VIGY ZAT Ezeknekafe...

Страница 95: ...k a k vet kez kre vezethet k vissza Hib s sszeszerel s vagy csatlakoztat s ide rtve a t lfesz lts get is Helytelen karbantart s vagy a gy rt ltal sz ll tott eredeti cserealkatr szekt l elt r cserealka...

Страница 96: ...e s n gyzet alak kell hogy legyen T zze le a kifesz t k teleket gy az el s tor kife sz l de az alakja nem deform l dik el VIGY ZAT S r l svesz ly sanyagi k r Am g egy leveg r d fel van f jva tilos kin...

Страница 97: ...8 V rjon am g elt vozik a leveg nagy r sze 9 T vol tsa el a n gy sarokcsapot 10 M g t bb leveg kinyom s hoz hajto gassa tekercselje az el s tort a szelepek fel 11 Leeresztett llapotban tekercselje ssz...

Страница 98: ...tkez ket tartalmazza Impregn l szer Jav t szalag s jav t si megold s Szilikonspray a cipz rakhoz Tartal k csapok Probl ma Megold s Az el s tort csak nehezen lehet felf jni Ellen rizze hogyaszeleptelje...

Страница 99: ...nytelen theti a szavatoss got A szavatoss g a gy rt si hib kra az anyag s alkat r szhib kra vonatkozik A szavatoss g nem vonat kozik a burkolat kifakul s ra az UV sug rz s miatti kop sra s elhaszn l d...

Страница 100: ...metic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0 4 0 1 1 2 2 1 2 9 0 DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 4 4445103255 2022 08 09 DometicRallyClubGrandeAceLeggeraAIR_IOM_4445103255_EMEA...

Отзывы: