![Dometic FJX4233EEH Скачать руководство пользователя страница 67](http://html.mh-extra.com/html/dometic/fjx4233eeh/fjx4233eeh_operating-manual_2518246067.webp)
Dometic FJX
FR
Fonctions sup-
plémentaires
Affichage à l’écran
Description
Le climatiseur de toit se met en marche à l’heure spécifiée.
Le climatiseur de toit s’arrête à l’heure spécifiée.
Minuterie
Le climatiseur de toit se met en marche et s’arrête aux heures spécifiées.
Sommeil
La fonction Sommeil limite la vitesse du ventilateur et du compresseur
afin de réduire le niveau sonore pour un meilleur confort de sommeil.
Détection
La télécommande mesure la température ambiante et transmet cette
mesure au climatiseur de toit toutes les 10 min. Le climatiseur de toit
adapte la valeur cible à cette mesure.
So Start
Excepté pour le modèle FJX4233EEH :
Le courant de crête produit
par le démarrage du compresseur est réduit par la fonction de démar-
rage progressif. Si un générateur est utilisé comme alimentation, il ne
sera pas surchargé.
8 Avant la première utilisation
Contrôles avant la mise en service
Avant de mettre en marche le climatiseur de toit, observez les consignes suivantes :
1. Assurez-vous que la tension et la fréquence d’alimentation correspondent aux valeurs spécifiées dans
à la page 80.
2. Assurez-vous que les orifices d’aspiration et les buses de ventilation ne sont pas obstrués. Les grilles d’aération
doivent toujours être dégagées pour que le climatiseur de toit puisse fonctionner à sa capacité maximale.
Préparez la télécommande (uniquement pour les modèles FreshJet FJX4233EEH/FJX4333E(E-
H)/FJX7333IHP/FJX7337IHP/FJX7457IHP)
3. Insérez les piles (
Remplacement des piles de la télécommande
à la page 73).
Réglez l’heure (uniquement pour les modèles FreshJet FJX4233EEH/FJX4333E(EH)/FJX7333IHP/
FJX7337IHP/FJX7457IHP)
4. Réglage de l’heure actuelle (
à la page 70).
9 Utilisation
9.1
Conseils pour optimiser l’utilisation de l’appareil
Les conseils suivants vous permettront d’optimiser le fonctionnement de votre climatiseur de toit :
• Améliorez l’isolation thermique du véhicule en colmatant les fentes et en suspendant des volets roulants
réfléchissants ou des rideaux devant les fenêtres.
• Choisissez une température et une vitesse de ventilation appropriées.
67
Содержание FJX4233EEH
Страница 19: ...Dometic FJX EN Turn the slats in the air nozzles independently in the required directions 6 B A 19 ...
Страница 102: ...ES Dometic FJX Gire las lamas de las boquillas de aire individualmente en la dirección deseada 6 B A 102 ...
Страница 130: ...PT Dometic FJX Vire as lâminas dos bocais de ar nas direções pretendidas de forma independente 6 B A 130 ...
Страница 211: ...Dometic FJX DA Drej lamellerne i luftdyserne uafhængigt i de krævede retninger 6 B A 211 ...
Страница 248: ...SV Dometic FJX FreshJet FJX7333IHP FreshJet FJX7337IHP FreshJet FJX7457IHP Provning certifikat 248 ...
Страница 265: ...Dometic FJX NB Drei lamellene i luftdysene uavhengig av hverandre i ønsket retning 6 B A 265 ...
Страница 291: ...Dometic FJX FI Käännä kunkin ilmasuuttimen säleet haluamaasi suuntaan 6 B A 291 ...
Страница 347: ...Dometic FJX PL Obrócić łopatki dysz nawiewu w żądanym kierunku Każdą z dysz można regulować niezależnie 6 B A 347 ...
Страница 374: ...SK Dometic FJX Otočte lamely vo vzduchových dýzach nezávisle v požadovaných smeroch 6 B A 374 ...
Страница 401: ...Dometic FJX CS Otočte lamely ve výdeších vzduchu nezávisle v požadovaných směrech 6 B A 401 ...
Страница 455: ...Dometic FJX AR اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻻﺗﺟﺎھﺎت ﻓﻲ ﻣﺳﺗﻘل ﺑﺷﻛل اﻟﮭواء ﻓﺗﺣﺎت ﻓﻲ اﻟﻣوﺟودة اﻟﺷراﺋﺢ اﻗﻠب 6 B A 455 ...
Страница 465: ......
Страница 466: ...4450028839 4450028839 54 906 MAM01B 2022 06 29 ...