background image

SK

CoolPower MPS35

Obsah dodávky

123

Zariadenie používajte len vtedy, ke

ď

 kryt a vedenia nie sú po-

škodené.

Ak je sie

ť

ový kábel poškodený, nechajte vymeni

ť

 výrobcom, 

jeho poskytovate

ľ

om služieb alebo podobne kvalifikovanou 

osobou, aby sa predišlo ohrozeniam.

Pri práci na zariadení vždy prerušte prívod elektrického prúdu.

Aj po aktivovaní bezpe

č

nostných zariadení (poistka) zostávajú 

č

asti meni

č

a napätia pod napätím.

A

POZOR! 

Dbajte na to, aby vetracie otvory prístroja neboli zakryté.

Dbajte na dostato

č

né vetranie.

3

Obsah dodávky

Sie

ť

ový usmer

ň

ova

č

Návod na obsluhu

4

Používanie v súlade s ur

č

ením

Sie

ť

ový usmer

ň

ova

č

 MPS35 (

č

. výrobku MPS-35) slúži na prevádzkovanie 

chladiacich boxov a chladni

č

iek s kompresormi typu BD35F zo siete s napä-

tím 110 – 240 V~.

5

Technický opis

Pomocou sie

ť

ového usmer

ň

ova

č

a možno prevádzkova

ť

 chladiace boxy a 

chladni

č

ky s kompresormi typu BD35F zo siete s napätím 110 – 240-V~.

Pri sie

ť

ovom pripojení 110 – 240-V~ sa usmer

ň

ova

č

 prepne automaticky z 

batériovej prevádzky na sie

ť

ovú.

Ke

ď

 sa odpojí sie

ť

 s napätím 110 – 240-V~, sie

ť

ový usmer

ň

ova

č

 sa znova 

automaticky prepne na batériovú prevádzku. Sie

ť

ová prevádzka cez sie

ť

ový 

usmer

ň

ova

č

 má vždy prioritu pred batériovou prevádzkou.

Содержание WAECO CoolPower MPS35

Страница 1: ...NL 49 Netgelijkrichter Montagehandleiding en gebruiks aanwijzing DA 58 Ensretter Monterings og betjeningsvejledning SV 67 Likriktare Monterings och bruksanvisning NO 76 Nettlikeretterer Monterings og bruksanvisning FI 85 Verkkotasasuuntaaja Asennus ja käyttöohje RU 93 Выпрямитель сетевого напряжения Инструкция по монтажу и эксплуатации PL 102 Prostownik sieciowy Instrukcja montażu i obsługi CS 111...

Страница 2: ...rmation om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen www dometic waeco com Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress www dometic waeco com Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO Best...

Страница 3: ...CoolPower MPS35 3 3 1 2 4 1 12 V 24 V 10 A 4 5 2 3 1 rt sw rt sw sw 110 240 V 2 mm l m 12 V 24 V 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 0 2 6 10 14 3 ...

Страница 4: ...ng 7 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7 5 Technische Beschreibung 8 6 Netzgleichrichter montieren 8 7 Netzgleichrichter verwenden 9 8 Netzgleichrichter pflegen und reinigen 10 9 Gewährleistung 11 10 Entsorgung 11 11 Technische Daten 12 1 Erklärung der Symbole WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen VORSICHT Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Verlet...

Страница 5: ...dukt durch mechanische Einflüsse und Über spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke 2 1 Allgemeine Sicherheit VORSICHT Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umge bung Die Wartung und Reparatur darf nur durch ein...

Страница 6: ...ionen auf Booten Bei falscher Installation elektrischer Geräte auf Booten kann es zu Korrosionsschäden am Boot kommen Lassen Sie die Instal lation des Wechselrichters von einem fachkundigen Boots Elektriker durchführen Elektrische Leitungen VORSICHT Verlegen Sie die Leitungen so dass keine Stolpergefahr ent steht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist A ACHTUNG Müssen Leitungen durch ...

Страница 7: ...einen Dienstleister oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzen um Gefahren zu vermeiden Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromver sorgung Auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung Sicherung bleiben Teile des Wechselrichters unter Spannung A ACHTUNG Achten Sie darauf dass Belüftungsöffnungen des Geräts nicht verdeckt werden Achten Sie auf gute Belüftung 3 Lieferumfang Netzglei...

Страница 8: ...n möchten beachten Sie folgende Montagehinweise A ACHTUNG Befestigen Sie den Gleichrichter nur in aufrechter Position Wenn Sie den Gleichrichter in anderen Positionen montieren müssen bringen Sie eine Brandschutzumhüllung an damit sich keine andere Gegenstände entzünden können falls heißer Kunststoff durch die Lüftungsschlitze tropft Montieren Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung i...

Страница 9: ...hrungen an der Vorder und Rückseite des Geräts Abb 1 4 Seite 3 7 Netzgleichrichter verwenden WARNUNG Achten Sie darauf dass die Polarität nicht vertauscht wird Bei Ver polung der Batterieanschlüsse kann das Gerät beschädigt werden A ACHTUNG Ersetzen Sie defekte Sicherungen nur durch eine Sicherung mit gleichem Amperewert 15 A träge WARNUNG Sichern Sie die positive Zuleitung zur Batterie mit einer ...

Страница 10: ... Netzstecker A ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände da diese das Gerät beschädigen können Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch Pos Bedeutung 1 Netzanschlusskabel 2 Anschlussklemmen Eingang Batterie 3 Anschlussklemmen Au...

Страница 11: ...ndler Zur Reparatur bzw Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 10 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen infor mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei...

Страница 12: ...50 V Eingangsstrom 1 A Ausgangsnennspannung 25 Vg Ausgangsleerlaufspannung 29 Vg Ausgangsnennstrom 3 A Ausgangsspitzenstrom für 0 3 s 12 A Dauerausgangsleistung 110 W Betriebstemperaturbereich 0 C bis 40 C Sicherung 15 A träge Abmessungen B x H x T 115 x 55 x 160 mm Gewicht 0 7 kg Prüfung Zertifikat Eingangsspannung 12 24 Vg Ausgangsspannung 12 24 Vg Eingangs Ausgangsstrom max 10 A ...

Страница 13: ...livery 16 4 Proper use 16 5 Technical description 17 6 Mounting the mains rectifier 17 7 Using the mains rectifier 18 8 Maintaining and cleaning the mains rectifier 19 9 Guarantee 20 10 Disposal 20 11 Technical data 21 1 Explanation of symbols WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety instruction Failure to observe this instruct...

Страница 14: ...product without express permission from the manu facturer Use for purposes other than those described in the operating manual 2 1 General safety CAUTION Only use the device only as intended Do not operate the device in wet or damp environments Maintenance and repair work may only be carried out by quali fied personnel who are familiar with the risks involved and the relevant regulations Persons in...

Страница 15: ... boats If electrical devices are incorrectly installed on boats corrosion damage might occur Have the inverter installed by a specialist marine electrician Electrical cables CAUTION Lay the cables so that they cannot be tripped over or damaged A NOTICE If cables have to be fed through metal walls or other walls with sharp edges use ducts or tubes to prevent damage Do not lay cables which are loose...

Страница 16: ...t be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Even after the fuse triggers parts of the IU0U automatic charger remain live Always disconnect the power supply when working on the device A NOTICE Make sure the air inlets and outlets of the device are not covered Ensure good ventilation 3 Scope of delivery Mains rectifier Operating manua...

Страница 17: ...tifier If you wish to mount the mains rectifier in a fixed position please observe the following mounting instructions A NOTICE Fix the mains rectifier in upright position only In case you have to install the rectifier in a different position put the rectifier in a fire resistant housing to prevent any fire being roused to other objects by hot plastic tripping through the air slots Do not mount th...

Страница 18: ...ugh the fastening holes in the front and the rear of the device fig 1 4 page 3 7 Using the mains rectifier WARNING Do not reverse the polarity If the poles are reversed device may overheat and be damaged A NOTICE Replace defective fuses with new ones of the same rating 15 A slow blow WARNING Protect the positive connecting cable to the battery by an external fuse of 10 A fig 2 4 page 3 Insert the ...

Страница 19: ...ect the mains plug before you clean and service the device A NOTICE Danger of damaging the device Never clean the device under running water or in dish water Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during clean ing as these can damage the device Occasionally clean the device with a damp cloth Item Explanation 1 Mains cable 2 Battery input terminals 3 Compressor output terminals 4 Fuse ...

Страница 20: ...tee processing please include the following docu ments when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault 10 Disposal Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible M If you wish to finally dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how t...

Страница 21: ...0 250 V Input current 1 A Rated output voltage 25 Vg Idle output voltage 29 Vg Rated output current 3 A Peak output current for 0 3 s 12 A Constant output power 110 W Operating temperature range 0 C to 40 C Fuse 15 A slow blow Dimensions W x H x D 115 x 55 x 160 mm Weight 0 7 kg Certifications Input voltage 12 24 Vg Output voltage 12 24 Vg Input output current max 10 A ...

Страница 22: ...nforme 25 5 Description technique 26 6 Montage du redresseur 26 7 Utilisation du redresseur 27 8 Entretien et nettoyage du redresseur 28 9 Garantie 29 10 Recyclage 29 11 Caractéristiques techniques 30 1 Explication des symboles AVERTISSEMENT Consigne de sécurité le non respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consigne de sécurité le non respect de ces consig...

Страница 23: ...raccordement des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation différente de celle décrite dans la notice 2 1 Sécurité générale ATTENTION Utilisez l appareil conformément à l usage pour lequel il a été conçu N utilisez pas l appareil dans un environnement humide Seul un...

Страница 24: ...chauffe supplémentaire de l appareil Installation sur des bateaux Une mauvaise installation des appareils électriques sur des ba teaux peut entraîner des dommages dus à la corrosion au ni veau du bateau L installation de l onduleur doit être effectuée par un électricien spécialisé Lignes électriques ATTENTION Posez les lignes de manière à exclure tout risque de trébuchement ou d endommagement du c...

Страница 25: ... faites le remplacer par le fabricant son prestataire de services ou une autre personne qualifié Certaines pièces de l onduleur restent sous tension même après le déclenchement du dispositif de sécurité fusible Coupez l alimentation électrique au cours de travaux sur l appareil A AVIS Assurez vous que les ouvertures d aération de l appareil ne sont pas couvertes Veillez à ce que l aération soit su...

Страница 26: ...r le redresseur de manière fixe respectez les consignes de montage suivantes A AVIS Ne fixez le redresseur qu en position verticale Si vous devez mon ter le redresseur dans d autres positions placez une enveloppe de protection contre les incendies afin que d autres objets ne puissent s enflammer si du plastique brûlant devait goutter des fentes d aé ration Ne montez pas l appareil en milieu humide...

Страница 27: ...ges de fixation sur le devant et à l arrière de l appareil fig 1 4 page 3 7 Utilisation du redresseur AVERTISSEMENT Assurez vous que la polarité n est pas inversée Si la polarité des connexions de la batterie est inversée l appareil risque d être endommagé A AVIS Les fusibles défectueux doivent être uniquement remplacés par des fusibles de même ampérage 15 A temporisé AVERTISSEMENT Sécurisez la li...

Страница 28: ...cteur A AVIS L appareil peut être endommagé Ne nettoyez jamais l appareil à l eau courante et ne le plongez pas non plus dans l eau N utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d objets durs pour le nettoyage car ceux ci pourraient endommager l appareil Nettoyez l appareil avec un tissu humide Pos Signification 1 Câble de raccordement au secteur 2 Bornes de connexion entrée batterie 3 Bornes d...

Страница 29: ...ts suivants pour la gestion des réparations et de la garantie une copie de la facture avec la date d achat le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement 10 Recyclage Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service informez vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou aup...

Страница 30: ...0 V Courant d entrée 1 A Tension nominale de sortie 25 Vg Tension de sortie à vide 29 Vg Courant nominal de sortie 3 A Courant de crête de sortie pour 0 3 s 12 A Puissance continue de sortie 110 W Plage de température de fonctionnement 0 C à 40 C Fusible 15 A temporisé Dimensions l x h x p 115 x 55 x 160 mm Poids 0 7 kg Contrôle certificat Tension d entrée 12 24 Vg Tension de sortie 12 24 Vg Coura...

Страница 31: ...ntrega 34 4 Uso adecuado 34 5 Descripción técnica 35 6 Montar el rectificador de corriente 36 7 Utilizar el rectificador de corriente 37 8 Mantenimiento y limpieza del rectificador de corriente 38 9 Garantía legal 38 10 Gestión de residuos 38 11 Datos técnicos 39 1 Aclaración de los símbolos ADVERTENCIA Indicación de seguridad su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones ATENCIÓN I...

Страница 32: ...cánicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instruc ciones 2 1 Seguridad básica ATENCIÓN Utilice el aparato sólo para aquellos fines para los que ha sido concebido No ponga en funcionamiento el aparato en ambientes húmedos o en contacto con líquidos Sólo personal t...

Страница 33: ...n embarcaciones Una instalación incorrecta de aparatos eléctricos en embarca ciones puede producir daños de corrosión en la embarcación Deje que un electricista especializado en instalaciones en em barcaciones instale el inversor Cables eléctricos ATENCIÓN Tienda los cables de forma que no generen ningún peligro de tropiezo y que se excluyan daños en el cable A AVISO Si los cables deben pasar a tr...

Страница 34: ...on la misma cualificación que lo sustituya para evitar los peligros que ello conlleva Algunas piezas del inversor siguen teniendo tensión incluso después de que haya saltado el dispositivo de protección fusi ble Siempre que realice tareas en el aparato desconecte la alimen tación de corriente A AVISO Asegúrese de que las aberturas de ventilación del aparato no queden tapadas Procure mantener una b...

Страница 35: ...namiento por batería a funcionamiento a través de la red Cuando se desconecta de la red de 110 240 V el rectificador de corriente vuelve automáticamente al funcionamiento por batería El funcionamiento a través de la red por medio del rectificador de corriente siempre tiene priori dad sobre el funcionamiento por batería 5 1 Elementos de mando Pos en fig 1 página 3 Significado 1 Cable de conexión a ...

Страница 36: ...xplosión Para poder desenchufar rápidamente el cable de conexión a la red de 110 240 V en caso de peligro la caja de enchufe debe situarse cerca del aparato y se debe tener acceso a ella con facilidad El lugar de montaje tiene que estar bien ventilado En el caso de instala ciones en carcasas cerradas debe haber prevista una posibilidad de ai reación que se corresponda por lo menos con los orificio...

Страница 37: ... fig 2 4 página 3 Coloque el fusible lo más cerca posible de la batería Determine la sección necesaria del cable dependiendo de su longitud se gún fig 3 página 3 Leyendas para fig 3 página 3 Conecte el rectificador según el esquema de conexiones en fig 2 página 3 Leyenda para fig 2 página 3 Eje de coordenadas Significado Unidad l Longitud del cable m Sección de cable mm Pos Significado 1 Cable de ...

Страница 38: ...z en cuando 9 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal Si el producto presenta algún defecto diríjase a la sucursal del fabricante de su país ver direcciones en el dorso de estas instrucciones o a su establecimiento especializado Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos una copia de la factura con fecha de compra el motivo de la recl...

Страница 39: ...1 A Tensión nominal de salida 25 Vg Tensión de salida en vacío 29 Vg Corriente nominal de salida 3 A Corriente de salida de pico durante 0 3 s 12 A Potencia de salida constante 110 W Rango de temperatura de funcionamiento de 0 C a 40 C Fusible 15 A con retardo Dimensiones A x H x P 115 x 55 x 160 mm Peso 0 7 kg Homologación certificados Tensión de entrada 12 24 Vg Tensión de salida 12 24 Vg Corrie...

Страница 40: ... 5 Descrizione tecnica 44 6 Montaggio del raddrizzatore di rete 44 7 Impiego del raddrizzatore di rete 45 8 Cura e pulizia del raddrizzatore di rete 46 9 Garanzia 47 10 Smaltimento 47 11 Specifiche tecniche 48 1 Piegazione dei simbol AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali ATTENZIONE Avviso di sicurezza la mancata osservanza di q...

Страница 41: ...to dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni 2 1 Sicurezza di base ATTENZIONE Utilizzare l apparecchio solamente per un uso conforme alla sua destinazione Non mettere in funzione l apparecchio in ambienti umidi o ba gnati I lavori di manutenzione e ...

Страница 42: ... riscaldi ulteriormente In caso di installazioni su imbarcazioni Se gli apparecchi elettrici vengono installati in modo errato sulle imbarcazioni possono verificarsi danni all imbarcazione dovuti a corrosione L inverter deve essere installato da un elettricista competente in campo navale Cavi elettrici ATTENZIONE Posare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciam pamento e che si possa...

Страница 43: ...persona con una qualificazione equipollente per evitare situazioni pericolose Anche dopo l azionamento del dispositivo di protezione fusibi le alcuni componenti dell inverter rimangono sotto tensione Interrompere sempre l alimentazione elettrica qualora si operi sull apparecchio A AVVISO Accertarsi che bocchette di aerazione dell apparecchio non sia no coperte Accertarsi che ci sia una buona aeraz...

Страница 44: ...ziona mento a batteria 5 1 Elementi di comando 6 Montaggio del raddrizzatore di rete Se si desidera montare il raddrizzatore in modo fisso osservare le seguenti indicazioni per il montaggio A AVVISO Fissare il raddrizzatore solo in posizione verticale Se occorre mon tare il raddrizzatore in altre posizioni montare un rivestimento an tincendio in modo che non ci sia il pericolo di incendio per altr...

Страница 45: ...eve essere piana e sufficientemente stabile Fissare il raddrizzatore di rete con viti attraverso i fori di fissaggio sulla parte anteriore e posteriore dell apparecchio fig 1 4 pagina 3 7 Impiego del raddrizzatore di rete AVVERTENZA Fare attenzione a non invertire la polarità In caso di polarità inver tita dei collegamenti della batteria l apparecchio può essere dan neggiato A AVVISO Sostituire i ...

Страница 46: ...trarre la spina A AVVISO Pericolo di danni all apparecchio Non lavare mai l apparecchio sotto acqua corrente e non immer gerlo in acqua per risciacquarlo Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi perché potrebbero danneggiare l apparecchio Pulire l apparecchio di tanto in tanto con un panno umido Pos Significato 1 Cavo di allacciamento alla rete 2 Morsetti Ingresso ba...

Страница 47: ...brigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 10 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi ...

Страница 48: ...A Tensione nominale in uscita 25 Vg Tensione di uscita a vuoto 29 Vg Corrente nominale in uscita 3 A Corrente di picco in uscita per 0 3 s 12 A Potenza di uscita continua 110 W Intervallo di variazione della temperatura di esercizio da 0 C a 40 C Fusibile 15 A ritardato Dimensioni L x H x P 115 x 55 x 160 mm Peso 0 7 kg Certificati di controllo Tensione di ingresso 12 24 Vg Tensione di uscita 12 2...

Страница 49: ... Gebruik volgens bestemming 52 5 Technische beschrijving 53 6 Netgelijkrichter monteren 53 7 Netgelijkrichter gebruiken 54 8 Netgelijkrichter onderhouden en reinigen 55 9 Garantie 56 10 Afvoeren 56 11 Technische gegevens 57 1 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven ...

Страница 50: ...r uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen 2 1 Fundamentele veiligheid VOORZICHTIG Gebruik het toestel alleen voor zijn eigenlijke gebruiksdoel Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving Het onderhoud en de reparatie mag alleen door een vakman worden uitgevoerd die met de gevaren die ermee verbonden zijn en de ...

Страница 51: ...ktrische toestellen op boten kan er corrosieschade aan de boot ontstaan Laat de installatie van de omvormer door een deskundige boot elektricien uit voeren Elektrische leidingen VOORZICHTIG Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan wor den en beschadiging van de kabel uitgesloten is A LET OP Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden geleid worden gebruik dan lege b...

Страница 52: ...ikant zijn serviceverlener of een soortelijke gekwalificeerde persoon vervangen om gevaar te vermijden Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting zekering blij ven delen van de omvormer onder spanning Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer A LET OP Let erop dat de ventilatieopeningen van het toestel niet afgedekt worden Let op de goede ventilatie 3 Omvang van d...

Страница 53: ...u de gelijkrichter vast wilt monteren neem dan de volgende montageaanwijzingen in acht A LET OP Bevestig de gelijkrichting alleen in rechtop staande positie Als u de gelijkrichter in andere posities moet monteren brengt u een brand veilige omhulling aan zodat andere voorwerpen niet kunnen ont steken als er hete kunststof door de ventilatiesleuf druppelt Monteer het toestel niet in vochtige of natt...

Страница 54: ...igingsboringen aan de voor en achterzijde van het toestel afb 1 4 pagina 3 7 Netgelijkrichter gebruiken WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld Bij verkeerd po len van de accu aansluitingen kan het toestel beschadigd raken A LET OP Vervang de defecte zekeringen uitsluitend door een zekering met dezelfde ampèrewaarde 15 A traag WAARSCHUWING Beveilig de positieve toevoerleid...

Страница 55: ... netstekker uit het stop contact A LET OP Gevaar voor beschadiging van het toestel Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek Pos Betekenis 1 Netaansluitkabel 2 Aansluitklemmen Ingang accu 3 Aansluitkl...

Страница 56: ...zaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu menten mee te sturen een kopie van de factuur met datum van aankoop reden van de klacht of een beschrijving van de storing 10 Afvoeren Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar...

Страница 57: ...angsstroom 1 A Nominale uitgangsspanning 25 Vg Onbelaste uitgangsspanning 29 Vg Nominale uitgangsstroom 3 A Maximale uitgangsstroom voor 0 3 s 12 A Continu uitgangsvermogen 110 W Bedrijfstemperatuurbereik 0 C tot 40 C Zekering 15 A traag Afmetingen b x h x d 115 x 55 x 160 mm Gewicht 0 7 kg Keurmerk certificaat Ingangsspanning 12 24 Vg Uitgangsspanning 12 24 Vg Ingangs uitgangsstroom max 10 A ...

Страница 58: ... 4 Korrekt brug 61 5 Teknisk beskrivelse 62 6 Montering af ensretteren 62 7 Anvendelse af ensretteren 63 8 Vedligeholdelse og rengøring af ensretteren 64 9 Garanti 65 10 Bortskaffelse 65 11 Tekniske data 66 1 Forklaring af symbolerne ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre kvæste...

Страница 59: ...ringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen 2 1 Grundlæggende sikkerhed FORSIGTIG Anvend kun apparatet til det formål som det er bestemt til Anvend ikke apparatet i fugtige eller våde omgivelser Vedligeholdelse og reparation må kun foretages af fagfolk der kender farerne der er forbundet hermed og de pågældende...

Страница 60: ...båd kan der forekomme korrosionsskader på båden Lad en sagkyndig båd elektriker foretage installationen af inverteren Elektriske ledninger FORSIGTIG Træk ledningerne så der ikke er fare for at falde over dem og en beskadigelse af kablet er udelukket A VIGTIGT Hvis ledninger skal føres gennem pladevægge eller andre væg ge med skarpe kanter skal du anvende tomme rør eller led ningsgennemføringer Træ...

Страница 61: ...ennes forhandler eller en tilsvarende kvalifi ceret person udskifte netkablet hvis det er beskadiget så farer undgås Også selv om beskyttelsesanordningen sikring udløses er der spænding på dele af inverteren Afbryd altid strømforsyningen ved arbejder på apparatet A VIGTIGT Tildæk ikke apparatets ventilationsåbninger Sørg for god ventilation 3 Leveringsomfang Ensretter Betjeningsvejledning 4 Korrek...

Страница 62: ...du overholde følgende monteringshenvisninger A VIGTIGT Fastgør kun ensretteren i oprejst position Placér en brandbeskyt telsesbeklædning hvis ensretteren skal monteres i en anden posi tion så andre genstande ikke kan antændes hvis der drypper varmt kunststof gennem ventilationsåbningen Montér ikke apparatet i fugtige eller våde omgivelser i nærheden af brændbare materialer i områder med eksplosion...

Страница 63: ...em fastgørelseshullerne på apparatets for og bagside fig 1 4 side 3 7 Anvendelse af ensretteren ADVARSEL Polerne må ikke byttes om Hvis batteritilslutningernes poler byttes om kan apparatet blive beskadiget A VIGTIGT Udskift kun defekte sikringer med en sikring med samme ampere værdi 15 A træg ADVARSEL Sørg for at sikre den positive tilførselsledning til batteriet med en 10 A sikring fig 2 4 side ...

Страница 64: ...rengøring og vedligeholdelse A VIGTIGT Fare for skader på apparatet Rengør aldrig apparatet under rindende vand eller i opvaskevand Anvend ikke skrappe rengøringsmidler eller hårde genstande ved rengøringen da de kan beskadige apparatet Rengør af og til apparatet med en fugtig klud Pos Betydning 1 Nettilslutningskabel 2 Tilslutningsklemmer indgang batteri 3 Tilslutningsklemmer udgang kompressor 4 ...

Страница 65: ...ed reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 10 Bortskaffelse Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl dende forskrifter om bo...

Страница 66: ... 250 V Indgangsstrøm 1 A Nominel udgangsspænding 25 Vg Udgangstomgangsspænding 29 Vg Nominel udgangsstrøm 3 A Udgangsspidsstrøm i 0 3 sek 12 A Konstant udgangseffekt 110 W Driftstemperaturområde 0 C til 40 C Sikring 15 A træg Mål B x H x D 115 x 55 x 160 mm Vægt 0 7 kg Godkendelse certifikat Indgangsspænding 12 24 Vg Udgangsspænding 12 24 Vg Indgangs udgangsstrøm Maks 10 A ...

Страница 67: ... Leveransomfattning 70 4 Ändamålsenlig användning 70 5 Teknisk beskrivning 71 6 Montera likriktaren 72 7 Använda likriktaren 73 8 Skötsel och rengöring av likriktaren 74 9 Garanti 74 10 Avfallshantering 74 11 Tekniska data 75 1 Förklaring till symboler VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador AKTA Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till krop...

Страница 68: ...m utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning 2 1 Allmän säkerhet AKTA Använd endast apparaten för angivna ändamål Använd inte apparaten i fuktig eller våt omgivning Underhåll och reperation får endast genomföras av härför utbildad personal som är förtrogen med de förbundna farorna och de gällande föreskrifterna Personer som på grund av fysiska sensoriska elle...

Страница 69: ...Felaktigt installerade elapparater kan leda till korrosionsskador på båten Låt en behörig båt elektriker installera växelriktaren Elledningar AKTA Dra kablarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de inte kan skadas A OBSERVERA Använd tomma rör eller kabelgenomföringar om kablarna ska dras genom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böja...

Страница 70: ...n eller av en annan behörig person annars äventyras den elektriska säkerheten Växelriktaren är fortfarande under spänning när skyddsanord ningen säkringen har löst ut Stäng alltid av strömförsörjningen innan arbeten utförs på appa raten A OBSERVERA Se till att apparatens ventilationsöppningar inte täcks över Se till att apparaten har god ventilation 3 Leveransomfattning Nätlikriktare Bruksanvisnin...

Страница 71: ...0 V nätanslutning kopplar likriktaren automatiskt om från bat teridrift till nätdrift När 110 240 V nätet koppplas bort kopplar likriktaren automatiskt om till batteridrift igen Nätdrift via likriktaren har alltid prioritet framför batteridrift 5 1 Reglage detaljer Pos på bild 1 sida 3 Betydelse 1 Elkabel 2 Anslutningar ingång batteri 3 Anslutningar utgång kompressor 4 Fästhål ...

Страница 72: ... av brännbara material i explosionsfarliga omgivningar Eluttaget ska vara i närheten av apparaten och lätt åtkomligt så att 110 240 V nätkabelns kontakt snabbt kan dras ut vid riskfylllda situationer Monteringsstället måste ha god ventilation Vid installation i slutna utrym men måste man se till att det finns god ventilation till och avluft som åt minstone motsvarar apparatens ventilationsöppninga...

Страница 73: ...batteriet med en 10 A säkring bild 2 4 sida 3 Installera säkringen så nära batteriet som möjligt Bestäm kabelarean passande till kabellängden se bild 3 sida 3 Teckenförklaring till bild 3 sida 3 Anslut likriktaren enligt kopplingsschemat bild 2 sida 3 Teckenförklarning till bild 2 sida 3 Koordinataxel Betydelse Enhet l Kabellängd m Kabelarea mm Pos Betydelse 1 Elkabel 2 Anslutningar ingång batteri...

Страница 74: ...apparaten Rengör apparaten då och då med en fuktig trasa 9 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt kontakta till verkarens kontor i ditt land adresser se bruksanvisningens baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 10 Avfallshantering Lämna om mö...

Страница 75: ... Ingångsström 1 A Nominell utgångsspänning 25 Vg Utgångsspänning tomgång 29 Vg Nominell utgångsström 3 A Max momentan utgångsström peak 0 3 sekunder 12 A Konstant uteffekt 110 W Omgivningstemperatur 0 C till 40 C Säkring 15 A trög Mått B x H x D 115 x 55 x 160 mm Vikt 0 7 kg Provning certifikat Ingångsspänning 12 24 Vg Utgångsspänning 12 24 Vg Ingångs utgångsström max 10 A ...

Страница 76: ... Teknisk beskrivelse 80 6 Montering av nettlikeretteren 81 7 Bruk av nettlikeretteren 82 8 Stell og rengjøring av nettlikeretteren 83 9 Garanti 83 10 Deponering 83 11 Tekniske data 84 1 Symbolforklaringer ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til død eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til persons...

Страница 77: ...uktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen 2 1 Grunnleggende sikkerhet FORSIKTIG Bruk apparatet kun til tiltenkt formål Bruk ikke apparatet hvor det er fuktig eller vått Vedlikehold og reparasjoner må kun utføres av fagfolk som er kjent med farene og gjeldende forskrifter Personer som på grunn av sine fysiske senso...

Страница 78: ...n det føre til korrosjonsskader på skipet Sørg for at vekselretteren installe res av fagfolk skipselektrikere Elektriske ledninger FORSIKTIG Legg ledningene slik at man ikke snubler i dem og slik at man unngår å skade kabelen A PASS PÅ Hvis ledninger må føres gjennom platevegger eller andre veg ger med skarpe kanter bruker du tomme rør hhv lednings gjennomføringer Ikke legg ledninger løst eller sk...

Страница 79: ...byttes av produsenten dennes representant eller tilsvarende kvalifisert person Også etter at beskyttelsesanordningen sikring er utløst vil vekselretteren fortsatt være under spenning Ved arbeid på apparatet må man alltid avbryte strømforsynin gen A PASS PÅ Pass på at lufteåpningene på apparatet ikke blir blokkert Pass på at du har god lufting 3 Leveringsomfang Nettlikeretter Bruksanvisning 4 Tilte...

Страница 80: ... nettet kobler likeretteren om automatisk fra batteridrift til nettdrift Når 110 240 V nettet kobles ut kobler nettlikeretteren om til batteridrift igjen Nettdrift via nettlikeretteren har alltid prioritet foran batteridrift 5 1 Betjeningselementer Pos i fig 1 side 3 Betydning 1 Strømtilkoblingskabel 2 Tilkoblingsklemmer Inngang batteri 3 Tilkoblingsklemmer Utgang kompressor 4 Festehull ...

Страница 81: ...i nærheten av brennbare materialer der det er eksplosjonsfare For å koble strømkabelen 110 240 V raskt fra nettet når det oppstår en fare må stikkontakten være i nærheten av apparatet og lett tilgjengelig Montasjestedet må være godt luftet Ved montering i lukkede kapslinger må slike være utstyrt med luftinntaks og luftuttaksåpninger som minimum er like store som luftinntaks og luftuttaksåpningene ...

Страница 82: ... en 10 A sikring fig 2 4 side 3 Sett inn sikringen så nær batteriet som mulig Bestem nødvendig kabeltverrsnitt avhengig av kabellengden iht fig 3 side 3 Forklaring til fig 3 side 3 Koble til likeretteren iht koblingsskjemaet i fig 2 side 3 Forklaring til fig 2 side 3 Koordinatakse Betydning Enhet l Kabellengde m Kabeltverrsnitt mm Pos Betydning 1 Strømtilkoblingskabel 2 Tilkoblingsklemmer Inngang ...

Страница 83: ... en fuktig klut 9 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle være defekt kontakter du produsentens filial i ditt land du finner adressene på baksiden av veilednin gen eller til din faghandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende dokumentasjon kopi av kvitteringen med kjøpsdato årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen 10 Deponering...

Страница 84: ... Inngangsstrøm 1 A Nominell utgangsspenning 25 V g Utgangs tomgangsspenning 29 V g Nominell utgangsstrøm 3 A Utgangsspisstrøm for 0 3 s 12 A Kontinuerlig utgangseffekt 110 W Driftstemperaturområde 0 C til 40 C Sikring 15 A trege Mål B x H x D 115 x 55 x 160 mm Vekt 0 7 kg Test Sertifikat Inngangsspenning 12 24 Vg Utgangsspenning 12 24 Vg Inngangs utgangsstrøm Maks 10 A ...

Страница 85: ...ysten mukainen käyttö 88 5 Tekninen kuvaus 88 6 Verkkotasasuuntaajan asennus 89 7 Verkkotasasuuntaajan käyttö 90 8 Verkkotasasuuntaajan hoito ja puhdistaminen 91 9 Tuotevastuu 91 10 Jätehuolto 91 11 Tekniset tiedot 92 1 Symbolien selitys VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa ran tai vakavan loukkaantumisen HUOMIO Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi johtaa lou...

Страница 86: ...teeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen 2 1 Perusturvallisuus HUOMIO Käytä laitetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen Älä käytä laitetta kosteassa tai märässä ympäristössä Laitetta saa huoltaa ja korjata vain ammattimies joka tuntee töi hin liittyvät vaarat sekä vastaavat määräykset Henkilöiden jotka eivät voi käyt...

Страница 87: ...hen tehtäväksi Sähköiset johtimet HUOMIO Vedä johtimet siten että niihin ei voi kompastua ja että johdon vaurioitumisen mahdollisuus on pois suljettu A HUOMAUTUS Käytä putkitusta tai läpivientikappaleita jos johtimet täytyy vie dä peltiseinien tai muiden teräväreunaisten seinien läpi Älä aseta johtimia liian löysälle tai teräville taitteille sähköä johtavien materiaalien metalli päälle Älä kisko j...

Страница 88: ... ei peitetä Huolehdi hyvästä tuuletuksesta 3 Toimituskokonaisuus Verkkotasasuuntaaja Käyttöohje 4 Määräysten mukainen käyttö Verkkotasasuuntaaja MPS35 n tuotenro MPS 35 tarkoitus on antaa kylmä laukuille ja jääkaapeille 110 V 240 V n virtaa kompressorilla BD35F 5 Tekninen kuvaus Verkkotasasuuntajan avulla voi kaikkia kylmälaukkuja ja jääkaappeja käyttää kompressorityypillä BD35F 110 V 240 V lla 11...

Страница 89: ...Jotta verkkoliitäntäjohto 110 240 V voidaan vaaratilanteessa irrottaa nopeasti verkosta pistorasian täytyy olla lähellä laitetta ja sen täytyy olla helposti saavutettavissa Sijoituspaikassa pitää olla hyvä tuuletus Asennuksessa suljettuihin kote loihin tulee saatavilla olla tuuletus joka vastaa vähintään laitteen ilman tulo ja poistoaukkoja Laitteen alapuolella olevan ilmatulon ja takapuolella ole...

Страница 90: ...yöttöjohto akkuun 10 A sulakkeella kuva 2 4 sivulla 3 Aseta sulake mahdollisimman lähelle akkua Määritä johdon tarvittava läpimitta sen pituutta vastaavasti kuva 3 sivulla 3 Selitys kuva 3 sivulla 3 Liitä tasasuuntaaja kytkentäkaaviota vastaavasti kuva 2 sivulla 3 Selitys kuva 2 sivulla 3 Koordinaattiakseli Merkitys Yksikkö l Johdon pituus m Johdon halkaisija mm Kohde Merkitys 1 Verkkoliitäntäjoht...

Страница 91: ...oisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla 9 Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet käyttöohjeen taka sivulla tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolaskusta jossa näkyy ostopäivä valitusperuste tai vikakuvaus 10 J...

Страница 92: ...ännitealue 100 250 V Tulovirta 1 A Lähtönimellisjännite 25 Vg Lähtötyhjäkäyntijännite 29 Vg Lähtönimellisvirta 3 A Lähtöhuippuvirta 0 3 s lle 12 A Kestolähtöteho 110 W Käyttölämpötila alue 0 C 40 C Sulake 15 A hidas Mitat L x K x S 115 x 55 x 160 mm Paino 0 7 kg Tarkastus sertifikaatti Tulojännite 12 24 Vg Lähtöjännite 12 24 Vg Tulo lähtövirta maks 10 A ...

Страница 93: ...льзование по назначению 97 5 Техническое описание 97 6 Монтаж выпрямителя 98 7 Использование выпрямителя 99 8 Уход и очистка выпрямителя 100 9 Гарантия 100 10 Утилизация 100 11 Технические данные 101 1 Пояснение символов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по технике безопасности Несоблюдение может...

Страница 94: ...о технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях Ошибки монтажа или подключения Повреждения продукта из за механических воздействий и перенапряжений Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной инструкции 2 1 Общая безопасность ОСТОРОЖНО Используйте прибор только по на...

Страница 95: ...ия Прибор должен быть установлен и закреплен таким обра зом чтобы он не мог опрокинуться или упасть A ВНИМАНИЕ Не эксплуатируйте прибор вблизи источников тепла сол нечных лучей радиаторов отопления и т п Не допускайте дополнительного нагрева прибора При установке на катерах Неправильная установка электроприборов на катерах мо жет приводить к повреждению катера коррозией Доверьте выполнение установ...

Страница 96: ...пасности возникновения пожара травм Эксплуатируйте прибор только в том случае если корпус и провода не имеют повреждений Если сетевой кабель поврежден то во избежание опасно стей доверьте выполнение его замены изготовителю его подрядчику или персоналу имеющему аналогичную квали фикацию При работах на приборе всегда прерывайте электропита ние Даже после срабатывания защитного устройства предо храни...

Страница 97: ...ссором типа BD35F от сети 110 240 В При присоединении к сети 110 240 В выпрямитель автоматически пе реключается с работы от батареи на работу от сети При отсоединении от сети 110 240 В выпрямитель автоматически возвращается на режим работы от батареи Работа от сети через вы прямитель сетевого напряжения всегда имеет приоритет перед работы от батареи 5 1 Органы управления Поз на рис 1 стр 3 Значени...

Страница 98: ...иалов во взрывоопасных зонах Для того чтобы в случае опасности прибор можно было быстро от соединить от сети 110 240 В сетевая розетка должна находиться вблизи прибора и должен обеспечиваться легкий доступ к ней В месте монтажа должна иметься хорошая вентиляция При монта же в закрытых корпусах должна иметься приточно вытяжная венти ляция как минимум соответствующая вентиляционным отверстиям прибор...

Страница 99: ... предохранителем на 10 А рис 2 4 стр 3 Установите предохранитель как можно ближе к батарее Определите необходимое поперечное сечение кабеля в зависимо сти от его длины согласно рис 3 стр 3 Пояснения к рис 3 стр 3 Присоедините выпрямитель согласно схеме на рис 2 стр 3 Пояснения к рис 2 стр 3 Ось координат Значение Единица измерения l Длина кабеля м Поперечное сечение кабеля мм Поз Значение 1 Сетево...

Страница 100: ...влажной тряпкой 9 Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии Если продукт неисправен обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране адреса см на оборотной стороне инструкции или в торговую организацию В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы долж ны также послать следующие документы копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправно...

Страница 101: ...к 1 A Номинальное выходное напряжение 25 Вg Выходное напряжение холостого хода 29 Вg Номинальный выходной ток 3 A Выходной пиковый ток на 0 3 с 12 А Выходная длительная мощность 110 Вт Диапазон рабочих температур от 0 C до 40 C Предохранитель 15 A инерционный Размеры Ш х В х Г 115 x 55 x 160 мм Вес 0 7 кг Испытания сертификат Входное напряжение 12 24 Вg Выходное напряжение 12 24 Вg Входной выходно...

Страница 102: ...zeznaczeniem 105 5 Opis techniczny 106 6 Montaż prostownika sieciowego 107 7 Korzystanie z prostownika sieciowego 108 8 Pielęgnacja i czyszczenie prostownika sieciowego 109 9 Gwarancja 109 10 Utylizacja 109 11 Dane techniczne 110 1 Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała OSTROŻNIE Wskazówka dot bezpieczeńst...

Страница 103: ...źnej zgody producenta użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji 2 1 Ogólne bezpieczeństwo OSTROŻNIE Urządzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznacze niem Nie obsługiwać urządzania w wilgotnym lub mokrym otoczeniu Konserwację i naprawę mogą wykonywać tylko wykwalifikowa ne osoby które zapoznały się ze związanymi z tym zagrożenia mi oraz odnośnymi przepisami Osoby łąc...

Страница 104: ...ąpić szkody spowodowane korozją In stalację przetwornicy należy zlecić wykwalifikowanemu elektry kowi specjalizującemu się w instalacjach elektrycznych łodzi Przewody elektryczne OSTROŻNIE Przewody należy układać tak by uniknąć potykania się o nie i ich uszkodzenia A UWAGA Jeżeli przewody są przeprowadzane przez blaszane ściany lub ściany o ostrych krawędziach należy użyć pustych rurek lub przepus...

Страница 105: ...i zlecenio biorcy producenta lub innej posiadającej stosowne kwalifikacje osobie Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu należy odłączyć je od napięcia Również po włączeniu urządzenia ochronnego bezpiecznika części przetwornicy pozostają pod napięciem A UWAGA Należy także uważać aby wloty i wyloty powietrza urządzenia nie były zasłonięte Konieczne jest zapewnienie dobrej wentylacji 3 Zakres dostaw...

Страница 106: ...prostownik dokonuje automatycznego przełączenia z trybu bateryjnego na tryb sieciowy natomiast w przypadku odłączenia od sieci 110 240 V z powrotem na tryb bateryjny Tryb sieciowy realizowany za pomocą prostownika sieciowego za wsze ma priorytet nad trybem bateryjnym 5 1 Elementy obsługi Poz w rys 1 strona 3 Znaczenie 1 Kabel przyłączeniowy do sieci 2 Zaciski przyłączeniowe Wejście baterii 3 Zacis...

Страница 107: ...riałów palnych w miejscach w których istnieje zagrożenie wybuchem Aby w razie niebezpieczeństwa można było szybko odłączyć urządzenie od sieci 110 240 V gniazdo sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne Miejsce montażu musi być dobrze wentylowane W przypadku instalacji w zamkniętej obudowie należy zapewnić wentylację której otwory będą co najmniej tak duże jak otwory po...

Страница 108: ...a jest zabezpieczony bezpiecznikiem 10 A rys 2 4 strona 3 Bezpiecznik należy umieścić możliwie blisko akumulatora Średnicę kabla określa się w zależności od jego długości zgodnie z rys 3 strona 3 Legenda do rys 3 strona 3 Prostownik należy podłączyć zgodnie z odpowiednim schematem połą czeń do rys 2 strona 3 Legenda do rys 2 strona 3 Oś współrzędnych Znaczenie Jednostka l Długość kabla m Średnica ...

Страница 109: ...miotów gdyż mogą one uszkodzić urządzenie Od czasu do czasu czyścić urządzenie wilgotną ściereczką 9 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie kopii rachunku z datą zakupu informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 10 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojem...

Страница 110: ...owy 1 A Napięcie znamionowe wyjściowe 25 Vg Napięcie wyjściowe w biegu jałowym 29 Vg Prąd znamionowy wyjściowy 3 A Prąd szczytowy wyjściowy dla 0 3 s 12 A Moc ciągła wyjściowa 110 W Zakres temperatury roboczej od 0 C do 40 C Bezpiecznik 15 A zwłoczny Wymiary Sz x W x G 115 x 55 x 160 mm Waga 0 7 kg Kontrola Certyfikat Napięcie wejściowe 12 24 Vg Napięcie wyjściowe 12 24 Vg Prąd wejściowy wyjściowy...

Страница 111: ...14 4 Použití v souladu s účelem 114 5 Technický popis 115 6 Montáž síťového usměrňovače 116 7 Použití síťového usměrňovače 117 8 Čištění a péče o síťový usměrňovač 118 9 Záruka 118 10 Likvidace 118 11 Technické údaje 119 1 Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení mohou být ú...

Страница 112: ...lovného souhlasu výrobce Použití k jiným účelům než jsou popsány v tomto návodu 2 1 Obecná bezpečnost UPOZORNĚNÍ Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo mokrém prostředí Údržbu a opravy smí provést pouze specializované provozov ny které jsou seznámeny s nebezpečími která jsou s touto čin ností spojena a s příslušnými předpisy Osoby včetně dětí které ...

Страница 113: ...trojů na lodích může dojít ke korozi lodi Nechejte provést instalaci měniče spe cializovaným lodním elektrikářem Elektrické vodiče UPOZORNĚNÍ Instalujte vodiče tak aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí a ne mohlo dojít k poškození kabelů A POZOR Pokud musejí být rozvody vedeny plechovými stěnami nebo ji nými stěnami s ostrými hranami použijte chráničky nebo prů chodky Nepokládejte rozvody volně nebo o...

Страница 114: ...echejte jej vyměnit výrob cem jeho autorizovaným servisem nebo podobnou kvalifikova nou osobou tak aby nedošlo ke vzniku nebezpečí Při práci na přístroji vždy přerušte napájení elektrickým prou dem I po vypnutí ochranného zařízení pojistky zůstávají součásti měniče pod napětím A POZOR Dbejte aby nedošlo k zakrytí větracích otvorů přístroje Pamatujte na dostatečný přívod vzduchu 3 Obsah dodávky Síť...

Страница 115: ...10 240 V přepne usměrňovač automaticky z napájení z baterie na síťový provoz Pokud je odpojena síť 110 240 V přepne síťový usměrňovač automaticky opět do režimu napájení z baterie Síťový provoz z usměrňovače má vždy prioritu před napájením z baterie 5 1 Ovládací prvky Poz na obr 1 strana 3 Význam 1 Síťový přívodní kabel 2 Přívodní svorky vstup baterie 3 Přívodní svorky Výstup kompresoru 4 Upevňova...

Страница 116: ...Blízkost hořlavých materiálů Oblasti ohrožené explozí K tomu abyste mohli přívodní kabel 110 240 V v případě nebezpečí rychle odpojit od elektrické sítě musí být zásuvka umístěna v blízkosti přístroje tak aby byla snadno dostupná Místo instalace musí být dobře odvětrávané V případě instalace v uzavřených krytech musí být dostupný přívod a odvod vzduchu který odpovídá minimálně otvorům k přívodu a ...

Страница 117: ...aterie pojistkou 10 A obr 2 4 strana 3 Instalujte pojistky pokud možno co nejblíže baterie Stanovte potřebný průřez kabelu v závislosti na délce kabelu podle obr 3 strana 3 Legenda k obr 3 strana 3 Připojte usměrňovač v souladu se schématem zapojení obr 2 strana 3 Legenda k obr 2 strana 3 Souřadnicová osa Význam Jednotka l Délka kabelu M Průřez kabelu mm Poz Význam 1 Síťový přívodní kabel 2 Přívod...

Страница 118: ...stěte zvlhčenou utěrkou 9 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Zjistíte li že je výrobek vadný zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi adresy viz zadní strana tohoto návodu nebo do specializovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty Kopii účtenky s datem zakoupení Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady 10 Likvidace ...

Страница 119: ...stupní proud 1 A Výstupní jmenovité napětí 25 Vg Výstupní napětí naprázdno 29 Vg Výstupní jmenovitý proud 3 A Výstupní proud ve špičce 0 3 s 12 A Trvalý výstupní výkon 110 W Rozsah provozních teplot 0 C až 40 C Pojistka 15 A s pomalou reakcí Rozměry Š x V x H 115 x 55 x 160 mm Hmotnost 0 7 kg Kontrola certifikát Vstupní napětí 12 24 Vg Výstupní napětí 12 24 Vg Vstupní výstupní proud max 10 A ...

Страница 120: ...123 4 Používanie v súlade s určením 123 5 Technický opis 123 6 Montáž sieťového usmerňovača 124 7 Použitie sieťového usmerňovača 125 8 Ošetrovanie a čistenie sieťového usmerňovača 126 9 Záruka 126 10 Likvidácia 126 11 Technické údaje 127 1 Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže viest k smrti alebo k t ažkému zraneniu UPOZORNENIE Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môž...

Страница 121: ...ého povolenia výrobcu Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode 2 1 Všeobecná bezpečnosť UPOZORNENIE Prístroj požívajte len v súlade s jeho určeným používaním Prístroj nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí Údržbu a opravy smie uskutočňovať len špecializovaný pracov ník ktorý je oboznámený s rizikami s tým spojenými a s prísluš nými predpismi Osoby vrátane detí ktoré z dôvodu ich ...

Страница 122: ...lodnému elektrikárovi Elektrické vedenia UPOZORNENIE Vedenia uložte tak aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia a aby bolo vylúčené poškodenie kábla A POZOR Ak sa vedenia musia viesť cez plechové steny s ostrými hrana mi použite ochranné rúrky príp priechodky Neumiestňujte voľné alebo ostro lomené vedenia na elektricky vodivé materiály kovy Neťahajte vedenia Neveďte vedenia sieťového napätia 110 2...

Страница 123: ...očné vetranie 3 Obsah dodávky Sieťový usmerňovač Návod na obsluhu 4 Používanie v súlade s určením Sieťový usmerňovač MPS35 č výrobku MPS 35 slúži na prevádzkovanie chladiacich boxov a chladničiek s kompresormi typu BD35F zo siete s napä tím 110 240 V 5 Technický opis Pomocou sieťového usmerňovača možno prevádzkovať chladiace boxy a chladničky s kompresormi typu BD35F zo siete s napätím 110 240 V P...

Страница 124: ... V v prípade nebezpečenstva mohlo rýchlo odpojiť od siete musí sa zásuvka nachádzať v blízkosti prí stroja a musí byť ľahko prístupná Miesto montáže musí byť dobre vetrané Pri inštalácii v zatvorených kry toch musí byť k dispozícii vetranie a odvetranie ktoré zodpovedá mini málnym požiadavkám prístroja na prívodné a vypúšťacie vetracie otvory Prívod vzduchu na dolnej strane príp vývod vzduchu na z...

Страница 125: ...denie k batérii 10A poistkou obr 2 4 strane 3 Poistku umiestnite podľa možnosti blízko batérie Určte potrebný prierez kábla v závislosti od dĺžky kábla podľa obr 3 strane 3 Legenda k obr 3 strane 3 Pripojte usmerňovač podľa schémy zapojenia obr 2 strane 3 Legenda k obr 2 strane 3 Súradnicová os Význam Jednotka l Dĺžka kábla m Prierez kábla mm Pol Význam 1 Sieťový prípojný kábel 2 Pripojovacie svor...

Страница 126: ... Čistite prístroj príležitostne vlhkou handričkou 9 Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota Ak by bol výrobok chybný obráťte sa na pobočku vo vašej krajine adresy pozri na zadnej strane návodu alebo na vášho špecializovaného predajcu Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky musíte priložiť nasledovné podklady kópiu faktúry s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis...

Страница 127: ...50 V Vstupný prúd 1 A Výstupné menovité napätie 25 Vg Výstupné napätie naprázdno 29 Vg Výstupný menovitý prúd 3 A Výstupný špičkový prúd pre 0 3 s 12 A Trvalý výstupný výkon 110 W Rozsah prevádzkovej teploty 0 C až 40 C Poistka 15 A pomalá Rozmery Š x V x H 115 x 55 x 160 mm Hmotnosť 0 7 kg Skúška certifikát Vstupné napätie 12 24 Vg Výstupné napätie 12 24 Vg Vstupný výstupný prúd max 10 A ...

Страница 128: ...omsomolskaya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100 245 Mail info dometic es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins g...

Отзывы: