background image

43

NEDERLANDS

Verklaring van het onderdelenoverzicht

WAARSCHUWING

Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing 
voordat u uw nieuwe gereedschap gaat gebruiken. Als de 
aanwijzingen niet worden nageleefd kan dat tot ernstig 
persoonlijk letsel leiden. Besteed voor elk gebruik enige 
tijd om uzelf vertrouwd te maken met de grasmaaier.

1. VERKLARING VAN DE 

SYMBOLEN OP HET PRODUCT

2. ALGEMENE 

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING:

 Bij gebruik van gereedschap 

met een verbrandingsmotor moeten altijd de algemene 
veiligheidsvoorzieningen worden opgevolgd om het risico 
van ernstig persoonlijk letsel en/of schade aan het 
gereedschap te verminderen.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u deze grasmaaier 
gaat gebruiken en bewaar deze gebruiksaanwijzing om 
hem later te kunnen raadplegen.

WAARSCHUWING:

 Dit gereedschap produceert 

tijdens gebruik een elektromagnetisch veld. Onder 
bepaalde omstandigheden kan dit veld de werking van 
actieve of passieve medische implantaten hinderen. Om 
het risico van ernstig persoonlijk en fataal letsel te 
verminderen, adviseren wij personen met medische 
implantaten hun arts en de fabrikant van het implantaat te 
raadplegen alvorens dit gereedschap te bedienen.

Aanwijzingen

• Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig. Zorg dat u 

vertrouwd bent met de bedieningsknoppen en de juiste 
omgang met het gereedschap.

• Laat in geen geval kinderen of personen die deze 

gebruiksaanwijzing niet gelezen hebben de grasmaaier 
gebruiken. De leeftijd van de gebruiker kan landelijk 
gereglementeerd zijn.

• Gebruik de grasmaaier in geen geval als er personen, 

met name kinderen of dieren in de buurt zijn.

• Denk eraan dat de bedienaar of gebruiker van de 

grasmaaier aansprakelijk is voor ongevallen en 
onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun 
eigendommen kunnen overkomen.

Voorbereidingen

• Draag tijdens het maaien altijd stevige schoenen en 

een lange broek. Gebruik de grasmaaier niet met blote 
voeten of met open sandalen.

• Controleer het gehele terrein dat u wilt maaien grondig 

en verwijder alles wat door het gereedschap kan 
worden weggeslingerd.

• WAARSCHUWING - Benzine is bijzonder brandbaar.

- bewaar benzine in speciaal daarvoor bestemde 

jerrycans;

1.

Bovenste handgreep 

2.

Stophandgreep

3.

Gas-chokehendel 

4.

Handvat van startkoord

5.

Koordgeleider

6.

Grasopvangbak

7.

Maaihoogteregelhefboom

8.

Maaidek

9.

Bougie

10. Brandstoftankdop

11. Olietankdop
12. Snoerklem
13. Vergrendelknop
14. Snel
15. Langzaam

Lees de gebruiksaanwijzing.

Houd omstanders uit de buurt.

Besteed als gebruiker extra aandacht aan 
handen en voeten om letsel te voorkomen.

Giftige dampen! Niet binnenshuis gebruiken.

Benzine is brandbaar, blijf uit de buurt van 
open vuur. Als de motor draait mag geen 
benzine worden bijgevuld.

Draag ter bescherming van de gebruiker 
tijdens het maaien een veiligheidsbril en 
gehoorbescherming.

Maak de bougiekabel los voordat u 
reparaties, zoals beschreven in de 
gebruiksaanwijzing, uitvoert.

Let op: Motor is heet.

Laat de stophandgreep los om de 
motor uit te schakelen.

Содержание PM-411

Страница 1: ...mašīna Oriģinālā lietošanas rokasgrāmata LT Originali naudojimo instrukcija EE Bensiinimootoriga muruniiduk Originaalne kasutusjuhend PL Spalinowa kosiarka do trawy Oryginalna Instrukcja Obsługi HU Benzinmotoros fűnyíró Eredeti használati útmutató SK Benzínová kosačka Pôvodný návod na obsluhu CZ Benzínová sekačka na trávu Originální návod k obsluze SI Kosilnica z bencinskim motorjem Originalni pri...

Страница 2: ...2 1 PM 411 2 PM 461 B A 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 2 B A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...4 10 11 12 13 14 15 16 ...

Страница 5: ...5 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 14 15 ...

Страница 6: ...6 25 26 ...

Страница 7: ...ORTUGUÊS 61 DANSK 70 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 78 TÜRKÇE 87 SVENSKA 95 NORSK 103 SUOMI 111 LATVIEŠU 119 LIETUVIŲ KALBA 127 EESTI 135 POLSKI 143 MAGYAR 152 SLOVENČINA 160 ČESKY 168 SLOVENŠČINA 176 SHQIP 184 БЪЛГАРСКИ 192 HRVATSKI 201 МАКЕДОНСКИ 209 ROMÂNĂ 218 СРПСКИ 226 РУССКИЙ 235 УКРАЇНСЬКА 244 259 ...

Страница 8: ... mower Local regulations can restrict the age of the operator Never mow while people especially children or pets are nearby Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Preparation While mowing always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals Thoroughly...

Страница 9: ...tanding in front of the discharge chute Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times Never pick up or carry a lawn mower while the engine is running Stop the engine and disconnect the spark plug wire make sure that all moving parts have come to a complete stop and where a key is fitted remove the key before clearing blockages or unclogging ...

Страница 10: ...e ground is highest 3 height is the lowest 3 Adjusting to the proper height then fix the lower handle by the locking knobs WARNING The left side and right side of lower handle must adjust to the same height 7 2 IN 1 These lawn mowers can be retrofitted from its normal function based on the application purpose From lawn mower with rear discharge and mulching mower What is mulching When mulching the...

Страница 11: ...ccording to instructions and with feet well away from the blade Do not tilt the lawn mower when starting the engine Start the mower on a level surface free of high grass or obstacles Keep hands and feet away from the rotating parts Do not start the engine when standing in front of the discharge opening 8 3 OPERATION PROCEDURES During operation tightly hold the stop control handle with both hands N...

Страница 12: ...NECT SPARK PLUG BEFORE SERVICING 1 WHEELS Lubricate the ball bearings in each wheel at least once a season with a light oil 2 ENGINE Follow engine manual for lubrication instructions 3 STOP CONTROL Lubricate the pivot points on the stop control handle and its cable at least once a season with light oil The stop control must operate freely in both directions 11 CLEANING CAUTION Do not hose engine W...

Страница 13: ...ine oil as instructed in the separate engine manual packed with your unit Read and follow instructions carefully Service air cleaner as per separate engine manual under normal conditions Clean every few hours under extremely dusty conditions Poor engine performance and flooding usually indicates that the air cleaner should be serviced To service the air cleaner refer to the separate engine manual ...

Страница 14: ...ped plug refer to ENGINE OWNER S MANUAL Carburetor is flooded with fuel Remove air cleaner element and pull starter rope continuously until carburetor clears itself and install air cleaner element Faulty ignition module Contact Dolmar authorised service centre Engine difficult to start or loses power Dirt water or stale fuel tank Drain fuel and clean tank Fill tank with clean fresh fuel Vent hole ...

Страница 15: ... Industrie Service GmbH Westendstraße 199 D 80686 München Identification number 0036 Model PM 411 Measured Sound Power Level 93 4 dB Guaranteed Sound Power Level 96 dB Model PM 461 Measured Sound Power Level 93 6 dB Guaranteed Sound Power Level 96 dB 10 9 2012 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Managing Director Managing Director ...

Страница 16: ...e deze gebruiksaanwijzing niet gelezen hebben de grasmaaier gebruiken De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn Gebruik de grasmaaier in geen geval als er personen met name kinderen of dieren in de buurt zijn Denk eraan dat de bedienaar of gebruiker van de grasmaaier aansprakelijk is voor ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen kunnen overkome...

Страница 17: ...r niet als u voor het uitwerpkanaal staat Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder draaiende delen Blijf altijd uit de buurt van de uitwerpopening De grasmaaier nooit optillen of dragen wanneer de motor loopt Schakel de motor uit en maak de bougiekabel los wacht tot de draaiende delen helemaal tot stilstand zijn gekomen en indien aanwezig verwijder de sleutel voordat u blokkeringe...

Страница 18: ...d zie afb 16 2 Beweeg de onderste handgreep omhoog of omlaag om de gewenste bedieningshoogte in te stellen zie afb 17 U kunt op deze grasmaaier kiezen uit 3 hoogtestanden bij hoogtestand 1 is de afstand tussen de onderste handgreep en de grond het grootst en bij hoogtestand 3 het kleinst 3 Stel de gewenste bedieningshoogte in en zet daarna de onderste handgreep vast met de vergrendelknoppen WAARSC...

Страница 19: ...INSCHAKELEN 1 Bij deze grasmaaier zit het uiteinde van de bougie een rubberen mof Zorg ervoor dat de metalen huls aan het uiteinde van de bougiekabel binnenin de rubberen mof goed vastzit op de metalen elektrode van de bougie 2 Druk de brandstofhandpomp 3 tot 5 keer in voordat u de motor start zie afb 20 3 Bij het starten van een koude motor moet u de gas chokehendel in de stand zetten Bij het sta...

Страница 20: ...ng van grasresten bladeren vuil of anders te voorkomen Als dit vuil kan ophopen krijgen roest en corrosie vrij baan en zal goed mulchen niet mogelijk zijn Het maaidek kan schoongemaakt worden door de grasmaaier te kantelen en schoon te schrapen met een toepasselijk gereedschap zorg dat de bougiekabel is losgemaakt 8 8 MAAIHOOGTEREGELING LET OP Verander in geen geval een instelling aan de grasmaaie...

Страница 21: ...ronder aangegeven 11 3 DRAAIKOPPEL VOOR MAAIMES De centrale bout moet worden aangedraaid met een draaikoppel van 35 tot 45 Nm Om veilig gebruik van uw grasmaaier zeker te stellen Alle moeren en bouten moeten regelmatig nagekeken worden of ze nog goed vastzitten Na langdurig gebruik vooral op ondergronden met veel zand zal het maaimes slijten en zijn oorspronkelijke vorm verliezen Het maaien gaat s...

Страница 22: ... schuur die niet is geventileerd of waar materialen worden opgeslagen Moet u zorgen dat het gereedschap tegen roest beschermd wordt Smeer het gereedschap met name de snoeren en alle bewegende delen met een lichte olie of silicone Pas op dat u de snoeren niet buigt of knikt Als het startkoord is losgeschoten uit de koordgeleider op de handgreep moet u de bougiekabel losmaken en aarden de stophandgr...

Страница 23: ...t schone nieuwe brandstof Het ventilatiegaatje in de brandstoftankdop zit verstopt Reinig of vervang de brandstoftankdop Luchtfilterelement is vuil Luchtfilterelement schoonmaken Motor draait onregelmatig Bougie is defect Nieuwe bougie met de juiste elektrodenafstand plaatsen raadpleeg de GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE MOTOR Elektrodenafstand van de bougie is niet correct Elektrodenafstand op 0 7 tot ...

Страница 24: ...ichtlijnen 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC en 2005 88 EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten EN836 en EN ISO14982 De technische documentatie wordt bewaard door Dolmar GmbH Jenfelder Straße 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg De conformiteitsbeoordelingsprocedure vereist door Richtlijn 2000 14 EC was is Overeenstemming met annex VI Officiële in...

Страница 25: ...ALA PM 411 30L 0812 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com ...

Отзывы: