background image

16

Para reducir el riesgo de desconexión del cable
de cortasetos desde el cable de prolongación
durante el empleo:

1

2

A

B

3

-

No fuerce el cortasetos
El equipo hará el trabajo mejor, y con menos probabilidad
de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que
ha sido diseñado.

-

No corte en posición forzada/estirada
Mantenga siempre una posición y un balance firme.

-

Manténgase alerta
Observe lo que está haciendo. Use el sentido común. No
trabaje con el cortasetos cuando esté cansado.

-

Desconecte el cortasetos
Desconecte el cortasetos de la red cuando
no lo use, antes del mantenimiento y
antes de recambiar accesorios como
cuchillas y similares.

-

Almacene el cortasetos en un recinto
cerrado.
Cuando no lo use, el cortasetos debe almacenarse en
un recinto cerrado, colocado en un sitio alto y cerrado
con llave, lejos del alcance de los niños.

-

Ponga atención en el mantenimiento del cortasetos
Mantenga los bordes de corte afilados y limpios para
asegurar las mejores prestaciones y para reducir el
riesgo de lesiones. Observe las instrucciones de
lubricación y recambio de accesorios. Inspeccione el
cable del cortasetos periódicamente y, si estuviera
dañado, hágalo reparar por un servicio autorizado.

Si el cable de corriente estuviera
dañado, desconecte el tomacorrientes.

Inspeccione periódicamente los cables de prolongación
y recámbielos si estuvieran dañados. Mantenga los
asideros secos, limpios y libres de aceites y grasas.

-

Inspección de piezas dañadas
Antes de seguir usando el cortasetos, el dispositivo
protector o cualquier otra parte dañada, el equipo debe
revisarse cuidadosamente para comprobar que trabajará
adecuadamente y que realizará la función debida.
Compruebe el alineamiento de las piezas móviles, la
sujeción de las piezas móviles, posibles roturas de
piezas, el montaje y toda otra condición que podría
afectar el trabajo del equipo. El dispositivo protector o
cualquier otra parte que estuviera dañada deberán ser
reparados adecuadamente o reemplazados por un centro
de mantenimiento autorizado, salvo que este manual
contenga una indicación diferente.

-

Los primeros auxilios
Para eventuales accidentes es necesario
tener una farmacia portátil en el lugar de
trabajo. Completar la farmacia portátil
inmediatamente después de haberla usado.

En caso de pedir auxilio indicar las informaciones
siguientes:
-

dónde ocurrió el accidente

-

qué ocurrió

-

cuantos heridos

-

qué clase de lesiones

-

¡quién habla!

Advertencia: Si las personas que sufren de afecciones
cardiovasculares se exponen con demasiada frecuencia a
las vibraciones se puede producir un daño en los vasos
sanguíneos o en el sistema nervioso.
Las vibraciones pueden producir los siguientes síntomas en
los dedos, las manos o las muñecas: entumecimiento de las
partes del cuerpo, cosquilleo, dolor, dolor punzante, cambio
de color de la piel o de la piel.
Si se comprobaran estos síntomas, acudir a un médico.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

-

Enganchar el cable de prolongación (A/1) en la des-
carga de tracción (A/2).

-

Conectar la clavija de la red (B/3) con el cable de
prolongación.

-

Evite el arranque no intencionado: No porte el
cortasetos con los dedos puestos en el conmutador.
Asegúrese de que el conmutador está apagado cuando
conecte el equipo.

-

No maluse el cable: Nunca porte el cortasetos colgado
del cable, ni tire del cable para desconectarlo del
tomacorrientes o clavija hembra. Mantenga el cable
alejado del calor, del aceite y de bordes afilados.

-

PELIGRO: ¡RIESGO DE CORTES!

¡MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS
CUCHILLAS!

Mantenga ambas manos en los asideros cuando el equipo
está en marcha. Nunca trate de remover material cortado
ni material atrapado a cortar cuando las cuchillas están en
movimiento. Asegúrese de que el cortasetos está apagado
y desconectado antes de eliminar material enganchado de
las cuchillas. Nunca agarre las cuchillas ni los bordes de
corte del cortasetos.

PRECAUCIÓN: Después de apagado el equipo, las
cuchillas siguen moviéndose por inercia.

Содержание HT-155 HT-163

Страница 1: ...tant que vous ayez lu et compris ce manuel Suivez toujours les conseils de s curit de ce manuel d emploi et de s curit Une utilisation incorrecte du taille haie peut entra ner des blessures graves Con...

Страница 2: ...careful to observe all safety instructions Failure to observe these precautions can lead to severe injury or death 2 Designation of components 1 Front handle 2 Hand guard 3 Plug 4 Cutter 5 Rear handl...

Страница 3: ...AL INJURY INCLUDING THE FOLLOWING STOP Read Instruction Manual and follow all warnings and safety instructions Particular care and attention Forbidden Protect from rain and moisture Pull mains plug if...

Страница 4: ...rly repaired or replaced by an authorized service centre unless indi cated elsewhere in this manual First Aid For the event of a possible accident please make sure that a first aid kit is always immed...

Страница 5: ...C Do not attempt to cut branches thicker than 16 mm 0 6 diameter with this trimmer These should first be cut with shears fig D down to the hedge trimmer level Hold the front handle C 4 with one hand d...

Страница 6: ...be performed by DOLMAR Authorized or Factory Service Centres always using DOLMAR replacement parts Trim the hedge to a trapezoidal shape about 10 cm 4 in at the top for every 1 m 3 3 of height cuttin...

Страница 7: ...numbers and will be constantly informed about the latest improvements and parts innovations Please bear in mind that if parts other than original DOLMAR spare parts are used this will automatically in...

Страница 8: ...remi re mise en route et veuillez observer avant tout les instructions de s curit La non observation de ces instructions risque d entra ner des blessures mortelles 2 D signation des pi ces 1 Poign e t...

Страница 9: ...VANTES STOP RE Y Lire instructions d emploi et suivre les consignes de s curit et d avertissement Danger et attention particulirs Interdit A prot ger de la pluie et de l humidit Enlever la fiche de co...

Страница 10: ...s de port e des enfants Proc dez une maintenance soigneuse du taille haie Maintenez le bord de coupe aff t et propre pour assurer des performances optimales et r duire le risque de blessure Respectez...

Страница 11: ...La taille haies d marre aussit t Nota La taille haies n est mise en service que lorsque les deux commutateurs C 5 et C 7 sont actionn s Mettre la taille haies hors service repousser un ou les deux co...

Страница 12: ...e r glagedoivent treeffectu spardescentresdemaintenance agr s ou des succursales DOLMAR en utilisant toujours des pi ces de rechange DOLMAR Couper la haie en trap ze de bas en haut diminuer 1 m d haut...

Страница 13: ...rechange n cessaires pour d terminer le num ro de la pi ce de rechange n cessaire et vous informera fur et mesure des am liorations de d tail et des nouveaut s dans l offre des pi ces de rechange Veui...

Страница 14: ...tos por primera vez Preste especial atenci n a las instrucciones de seguridad La no observaci n de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte Extensi n del suministro Cortaseto...

Страница 15: ...ctar si el cable tiene un da o Desconectar de la red Parar el motor Llevar guantes protectores Usar protecci n de ojos y del o do Los primeros auxilios Reciclaje Leer las instrucciones de manejo y obs...

Страница 16: ...sitivo protector o cualquier otra parte que estuviera da ada deber n ser reparadosadecuadamenteoreemplazadosporuncentro de mantenimiento autorizado salvo que este manual contenga una indicaci n difere...

Страница 17: ...te Advertencia El cortasetos solamente se pondr en marcha si se accionan ambos conmutadores C 5 y C 7 Desconectar el cortasetos Soltar uno o ambos conmutadores El cortasetos se detendr inmediata mente...

Страница 18: ...do fig K A continuaci n repase las cuchillas con un pa o y rec bralas con una fina capa de aceite ligero de m quinas La m quina se detendr cuando las escobillas de carb n lleguenaundeterminadolargo Cu...

Страница 19: ...repuesto con los n meros de pedido requeridos y est siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repuesto Prestar atenci n a que al utilizar piezas de repuesto no de or gen DOLMA...

Страница 20: ...20 Form 995 701 781 6 05 GB F E Specifications subject to change without notice Changements sans pr avis Reservados los derechos a modificaciones POWER PRODUCTS...

Отзывы: