15
GB
GB
GB
NL
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
GB
8. PERIODIEKE HANDELINGEN EN
INSPECTIES
Wanneer u de generator gebruikt als nood-
stroomvoorziening, is het nodig de machine periodiek
te laten draaien en te controleren.
Brandstof (benzine) en motorolie zullen slechter
worden na verloop van tijd, waardoor de motor moeilijk
zal starten en met als uiteindelijk resultaat storingen
aan de motor en defecten.
Omdat de brandstof (benzine) mettertijd
slechter zal worden, dient u de brandstof
(benzine) regelmatig door verse te vervangen;
we raden u aan dit één keer per drie (3)
maanden te doen.
PAS OP
(a) Controleer de brandstof (benzine), de motorolie en
het luchtfilter.
(b) Start de motor.
(c) Laat de motor tenminste tien minuten lopen met
ingeschakelde apparatuur, bijvoorbeeld verlichting.
(d) Controleer de volgende punten:
■
■
Loopt de motor naar behoren.
■
■
Is het geproduceerde vermogen voldoende en
brandt het indicatorlampje correct.
■
■
Werkt de motorschakelaar naar behoren.
■
■
Geen lekkage van motorolie en brandstof (benzine)
9. VERVOER
Wanneer de generator vervoerd moet worden, moet u
ervoor zorgen dat de brandstof (benzine) volledig uit de
tank wordt afgetapt.
(a) Zet de motorschakelaar op de
"
"
(STOPPEN)
stand.
■
■
Om morsen van brandstof door trillingen en
schokken te voorkomen, mag u de generator
nooit vervoeren wanneer er nog brandstof
(benzine) in de tank zit.
■
■
Doe de tankdop goed vast.
■
■
Om het brandrisico dat samengaat met het
gebruik van benzine te voorkomen, mag u de
generator nooit lang in de zon laten staan.
■
■
Bewaar tijdens vervoer de brandstof
(benzine) in een uitsluitend voor de opslag
van benzine bedoelde stalen tank.
WAARSCHUWING
■
■
Plaats geen zware dingen op de generator.
■
■
Kies de juiste plek en plaats de generator op
de juiste positie in het transportvoertuig
zodat de generator niet kan bewegen of
vallen.
Zet de generator indien nodig met touwen
e.d. vast.
PAS OP
(b) Tap de brandstof uit de tank af.
(c) Doe de tankdop weer vast.
GE-4300 IS-GU2127-NL 05.8.31 6:45 PM ページ15
Содержание GE-2800 IS
Страница 3: ...LW A...
Страница 139: ...1 2 GB GB GB GB GB GB GB GR GR GB GB GB GB GB GB GB 1 3 1m 1m...
Страница 140: ...3 GB GB GB GB GB GB GB GR GB GB GB GB GB GB GB GB...
Страница 141: ...4 ON OFF P r kW COP COS r f r Hz U r V I r H max T max m kg A K GB GB GB GB GB GB GB GR GR GB GB GB GB GB GB GB...
Страница 143: ...5 2 t q 2 y q 6 2 u q w e 4 1 6 GB GB GB GB GB GB GB GR GR GB GB GB GB GB GB GB K 3...
Страница 144: ...7 GB GB GB GB GB GB GB GR GB GB GB GB GB GB GB GB 5 10 3 w q w 4 3 3 4 4 1 C 5 3 q q w 20 30 3 e q w 230 V DOLMAR...
Страница 146: ...9 GB GB GB GB GB GB GB GR GB GB GB GB GB GB GB GB 2 230 V DOLMAR 3 DC 4 4 w w 12 12V 8 3 A 100 W q w O_lod...
Страница 149: ...12 GB GB GB GB GB GB GB GR GR GB GB GB GB GB GB GB 6 20 100 50 100 200 500 1000 24...
Страница 152: ...15 GB GB GB GB GB GB GB GR GB GB GB GB GB GB GB GB 8 EPIO IKH EITO P IA KAI E I E PH H 3 a b c 10 d a 9 b c...
Страница 153: ...16 GB GB GB GB GB GB GB GR GR GB GB GB GB GB GB GB 6 6 q q DOLMAR 11 10 6 6 O_Lod AC DC OFF...
Страница 234: ...2 RU 1 1m 1m GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 02 PM 2 Black...
Страница 235: ...3 RU GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 02 PM 3 Black...
Страница 236: ...4 RU P r COP COS r f r U r I r H max T max m GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 02 PM 4 Black...
Страница 238: ...6 RU 4 5 2 t q 2 y q 6 2 u q w e 3 GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 02 PM 6 Black...
Страница 241: ...9 RU 2 230 DOLMAR O_Lod 3 4 4 4 4 4 w w w w w 12 12 8 3 100 q w GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 03 PM 9 Black...
Страница 244: ...12 RU 6 20 100 50 100 200 500 1000 24 GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 03 PM 12 Black...
Страница 247: ...15 RU 8 3 10 9 GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 03 PM 15 Black...
Страница 248: ...16 RU 10 6 6 6 6 6 6 6 q q 11 DOLMAR O_Lod GE 4300 IS GU2127 Ru 05 8 29 4 03 PM 16 Black...