background image

32

Allgemeine Sicherheitsregeln

-  DIESES WERKZEUG KANN SCHWERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN! 

Lesen Sie die Anweisungen zu Handhabung, Vorbereitung, Wartung, Starten 

und Stoppen des Werkezugs sorgfältig durch und führen Sie diese Handlungen 

ordnungsgemäß aus. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und der 

ordnungsgemäßen Verwendung des Werkzeugs vertraut. (1)

-  Es wird empfohlen, diese Heckenschere nur an Personen zu verleihen, die 

nachweislich bereits Erfahrung im Umgang mit Heckenscheren haben. 

Händigen Sie stets diese Bedienungsanleitung aus.

-  Erstanwender sollten den Händler nach grundlegenden Anleitungen fragen, um 

mit dem Umgang einer Heckenschere vertraut zu werden.

-  Kindern und Jugendlichen unter 18 Jahren ist das Bedienen von Heckenscheren 

untersagt. Personen über 16 Jahren dürfen das Werkzeug für Übungszwecke 

verwenden, jedoch nur unter Aufsicht eines qualifizierten Anleiters.

-  Lassen Sie beim Umgang mit der Heckenschere äußerste Vorsicht und 

Aufmerksamkeit walten.

-  Betreiben Sie die Heckenschere nur dann, wenn Sie sich in guter physischer 

Verfassung befinden. Führen Sie alle Arbeiten ruhig und sorgfältig aus. Die 

Bedienperson ist gegenüber Dritten verantwortlich und haftbar.

-  Betreiben Sie die Heckenschere nie unter dem Einfluss von Alkohol und/oder 

Medikamenten oder wenn Sie sich müde oder krank fühlen. (2)

Verwendungszweck des Werkzeugs

-  Diese Heckenschere ist ausschließlich für das Beschneiden von Büschen und 

Hecken ausgelegt und darf nicht für andere Zwecke genutzt werden. Verwenden 

Sie die Heckenschere niemals zweckentfremdet.

Persönliche Schutzausrüstung

-  Die Kleidung sollte funktional und geeignet sein, d.h. sie sollte eng anliegen, aber 

nicht behindern. Das Tragen von Schmuck oder Kleidung, der bzw. die sich in 

Büschen oder Gestrüpp oder im Werkzeug verfangen können, ist nicht zulässig.

-  Um Schäden und Verletzungen an Ohren, Augen, Händen und Füßen zu 

vermeiden, aber auch um Ihr Gehör während des Betriebs zu schützen, müssen 

Sie während der Bedienung der Heckenschere die im Folgenden aufgeführte 

Schutzausrüstung bzw. Schutzkleidung tragen.

-  Tragen Sie während des Betriebs der Heckenschere eine Schutzbrille oder ein 

Visier, um Augenverletzungen zu verhindern. (3)

-  Tragen Sie einen angemessenen Gehörschutz, um eine Schädigung des Gehörs 

zu vermeiden (Ohrenschützer, Ohrenstöpsel usw.). (3)

-  Wir empfehlen dringend das Tragen eines Arbeitsoveralls. (4)
-  Spezielle Handschuhe aus dickem Leder sind Bestandteil der vorgeschriebenen 

Ausrüstung und müssen bei Betrieb der Heckenschere stets getragen werden. 

(4)

-  Tragen Sie bei Betrieb der Heckenschere stets festes Schuhwerk mit 

rutschfesten Sohlen. Dadurch sind Sie gegen Verletzungen geschützt, und Sie 

haben einen sicheren Halt. (4)

SICHERHEITSREGELN

(1)

(2)

(3)

(4)

Содержание 0088381609784

Страница 1: ...I TAGLIASIEPI A BENZINA NL BENZINEHEGGENSCHAAR E CORTASETOS A GASOLINA P APARADOR DE SEBES A GASOLINA DK BENZINDREVET H KKEKLIPPER GR INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI IS...

Страница 2: ...e senza preavviso Le caratteristiche tecniche variano a seconda del Paese Quando si d in prestito il tagliasiepi consegnare sempre anche il presente manuale WAARSCHUWING Om het RISICO van letsel te ve...

Страница 3: ...the best possible results from your MAKITA Hedge trimmer Table of Contents Page Symbols 3 Safety instructions 4 Technical data 7 Designation of parts 8 Fuels refueling 9 Precautions before starting 1...

Страница 4: ...ter consumption of alcohol or drugs or if feeling tired or ill 2 Intended use of the machine The Hedge Trimmer is only designed for the purpose of trimming bushes and hedges and must not be used for a...

Страница 5: ...others setting fire to combustible materials or damage to the machine Never lay down the hot Hedge Trimmer onto dry grass or onto any combustible materials To reduce fire hazard keep engine and silen...

Страница 6: ...n Do not attempt to repair the machine unless you are qualified to do so Observe and follow all relevant accident prevention instructions issued by the trade associations safety board and by insurance...

Страница 7: ...ark plug type NGK CMR6A Electrode gap mm 0 7 0 8 Vibration per ISO 10517 Right handle ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Uncertainty K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Left handle ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Uncertainty...

Страница 8: ...ATION OF PARTS 1 Blade 7 Carburetor 13 Gearbox 2 Blunt extension 8 I O Switch ON OFF 14 Blade cover 3 Front handle 9 Spark plug 15 Chip Receiver 4 Recoil starter 10 Throttle lever 5 Fuel tank cap 11 R...

Страница 9: ...For preparing the fuel oil mixture first mix the entire oil quantity with half of the fuel required In an approved can which meets or exceeds all local code standards then add the remaining fuel Thor...

Страница 10: ...uel Fuel cannot be stored for an unlimited period of time Purchase only the quantity required for a 4 week operation period Use approved fuel storage containers only Please make sure that there are no...

Страница 11: ...ation can be felt and start the engine 7 When the engine starts return the choke lever 4 to 8 Run the engine for approximately one minute at a moderate speed before applying full speed Note If the sta...

Страница 12: ...handles When you release the throttle it takes a few moments before the cutting blades stop The Hedge Trimmer must not be used for cutting with fast idle The cutting speed cannot be adjusted with the...

Страница 13: ...dened layer It becomes rounded and dull very quickly in use Blade adjustment The blades will wear with long use When you find that trimming is not as good as when the blades were new adjust them as fo...

Страница 14: ...ion Daily every 10 operating hours Turn the choke lever to the full close side and keep the carburetor off from dust or dirt Turn the air cleaner cover fixing bolts Pull the cover lower side and detac...

Страница 15: ...ing hours Shell Alvania No 3 or equivalent NOTE Be sure to observe the specified time and amount of grease supply If the grease supply is not made at the specified interval or if the amount of grease...

Страница 16: ...Empty fuel tank Operate until engine runs out of fuel MAINTENANCE SCHEDULE FAULT LOCATION Fault System Observation Cause Engine not starting or under difficulties Ignition system Ignition spark is pr...

Страница 17: ...mati res Page Symboles 17 Consignes de s curit 18 Donn es techniques 21 Nomenclature des pi ces 22 Carburants Ravitaillement en carburant 23 Pr cautions avant le d marrage 24 D marrage de l appareil...

Страница 18: ...de l outil Le taille haie a t con u uniquement pour tailler les buissons et les haies et il ne doit pas tre utilis d autres fins Ne malmenez pas le taille haie Dispositifs de protection individuelle L...

Страница 19: ...e ou sur d autres mat riaux combustibles Pour r duire tout risque d incendie d gagez les ventuels d bris feuilles et lubrifiant en exc s du moteur et du silencieux Ne faites jamais fonctionner le mote...

Страница 20: ...hange et accessoires d origine fournis par les centres de services d usine ou agr s MAKITA L utilisation d accessoires ou d outils non approuv s augmente les risques d accident et de blessure MAKITA n...

Страница 21: ...mage type NGK CMR6A cart d lectrode mm 0 7 0 8 Vibrations selon la norme ISO 10517 Poign e droite ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Incertitude K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Poign e gauche ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9...

Страница 22: ...te de vitesses 2 Rallonge de lame 8 Interrupteur E S marche arr t 14 Carter de lame 3 Poign e avant 9 Bougie d allumage 15 R cepteur de copeaux 4 Lanceur rappel 10 Levier d acc l ration 5 Bouchon du...

Страница 23: ...par m langer l ensemble de la quantit d huile avec la moiti du carburant requis Ensuite ajoutez le carburant restant dans un r cipient approuv conforme aux normes de r glementation r gionales Secouez...

Страница 24: ...d viter tout incendie Entreposage du carburant Il n est pas possible d entreposer du carburant pendant une dur e illimit e Achetez uniquement la quantit requise pour 4 semaines d utilisation Utilisez...

Страница 25: ...s ressentez de la pression et d marrez le moteur 7 Lorsque le moteur d marre replacez le levier d trangleur 4 en position 8 Faites tourner le moteur pendant une minute environ vitesse mod r e avant d...

Страница 26: ...ent chaque poign e avec le pouce et l index Lorsque vous rel chez l acc l rateur attendez quelques instants avant que les lames de coupe s arr tent Vous ne devez pas utiliser le taille haie pour effec...

Страница 27: ...ge de la lame Une utilisation prolong e entra ne l usure des lames Si vous estimez que l branchage n est pas aussi bon que lorsque les lames taient neuves r glez les comme suit 1 Tournez l crou afin d...

Страница 28: ...0 heures d utilisation Tournez le levier d trangleur vers le c t compl tement ferm et loignez le carburateur de toute poussi re ou salet Tournez les boulons de fixation du couvercle du filtre air Tire...

Страница 29: ...ivalent REMARQUE Veillez respecter la dur e et la quantit de graisse appliquer sp cifi es Si vous ne proc dez pas l application de graisse aux intervalles sp cifi s ou si la quantit de graisse fournie...

Страница 30: ...nt jusqu ce que le moteur n ait plus de carburant PROGRAMME D ENTRETIEN R SOLUTION DE PANNES Panne Syst me Observation Cause Le moteur ne d marre pas ou avec difficult Syst me d allumage La bougie d a...

Страница 31: ...re hilft Ihnen bestm gliche Resultete mit Ihrer MAKITA Heckenschere zu erzielen und Unf lle zu vermeiden Inhaltsverzeichnis Seite Symbole 31 Sicherheitsregeln 32 Technische Daten 35 Bezeichnung der Ba...

Страница 32: ...der Medikamenten oder wenn Sie sich m de oder krank f hlen 2 Verwendungszweck des Werkzeugs Diese Heckenschere ist ausschlie lich f r das Beschneiden von B schen und Hecken ausgelegt und darf nicht f...

Страница 33: ...r nden des Brandschutzes Motor und Schalld mpfer frei von R ckst nden Bl ttern und zu viel Schmiermittel Betreiben Sie den Motor niemals mit besch digtem Auspuffschalld mpfer Stoppen Sie den Motor vor...

Страница 34: ...Raum au erhalb der Reichweite von Kindern Nehmen Sie nur Reparaturen am Werkzeug vor f r die Sie ausreichend qualifiziert sind Halten Sie alle von den zust ndigen Berufsgenossenschaften und Beh rden e...

Страница 35: ...yp NGK CMR6A Elektrodenabstand mm 0 7 0 8 Schwingungen nach ISO 10517 Rechter Griff ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Abweichung K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Linker Griff ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Abweichung K...

Страница 36: ...TEILE 1 Schneidmesser 7 Vergaser 13 Getriebe 2 Stillstehendes Schwert 8 E A Schalter EIN AUS 14 Schneidmesserschutz 3 Vorderer Griff 9 Z ndkerze 15 Spanaufnehmer 4 Seilzugstarter 10 Gashebel 5 Deckel...

Страница 37: ...des Gemischs erst die gesamte Menge an l mit der halben Menge des ben tigten Kraftstoffs Geben Sie anschlie end in einem den rtlichen Bestimmungen gen genden Gef die brige Menge an Kraftstoff bei Misc...

Страница 38: ...ischen Sie versch tteten Kraftstoff unbedingt ab Brandgefahr Aufbewahrung von Kraftstoffen Kraftstoffe k nnen nicht zeitlich unbegrenzt gelagert werden Kaufen Sie nur die Menge an Kraftstoff die Sie i...

Страница 39: ...achdem der Motor angesprungen ist bringen Sie den Choke Hebel 4 wieder in die Position 8 Lassen Sie den Motor f r etwa eine Minute mit einer niedrigen Drehzahl laufen bevor Sie den Motor voll belasten...

Страница 40: ...ach dem Loslassen des Gasgriffs vergeht eine kurze Zeit bis zum Anhalten des Schneidmessers Die Heckenschere darf nicht mit Leerlaufdrehzahl hoch betrieben werden Wenn sich der Gashebel in der Positio...

Страница 41: ...ngerem Gebrauch nutzen sich die Messer ab Wenn Sie der Meinung sind dass das Schneiden nicht mehr so gut wie bei neuen Messern von der Hand geht stellen Sie die Messer wie folgt nach 1 L sen Sie die...

Страница 42: ...e den Vergaser fern von Staub oder Schmutz L sen Sie die Halteschraube des Luftfilterdeckels Ziehen Sie an der unteren Seite des Deckels und nehmen Sie die Luftfilterdeckel ab Wenn der Einsatz Schwamm...

Страница 43: ...fleitung Fetten und len Dr cken Sie aller 50 Betriebsstunden Schmierfett in den Schmiernippel Shell Alvania Nr 3 oder quivalent HINWEIS Halten Sie unbedingt die vorgegebenen Schmierintervalle und Schm...

Страница 44: ...en Kraftstofftank Vergaser Leeren des Kraftstofftanks Betreiben des Motors bis der Kraftstoff vollst ndig verbraucht ist WARTUNGSPLAN PROBLEMBEHEBUNG Problem System Beobachtung Ursache Motor startet n...

Страница 45: ...imboli 45 Istruzioni per la sicurezza 46 Dati tecnici 49 Designazione delle parti 50 Carburanti Rifornimento 51 Precauzioni preliminari 52 Avviamento dell utensile 53 Arresto dell utensile 53 Funziona...

Страница 46: ...i oppure se ci si sente stanchi o indisposti 2 Uso previsto dell utensile Il tagliasiepi destinato unicamente alla potatura di cespugli e siepi e non deve essere utilizzato per nessun altro scopo Evit...

Страница 47: ...caldo sull erba secca o su materiali combustibili Per ridurre il rischio di incendi tenere il motore e il silenziatore sgombri da detriti foglie e quantit eccessive di lubrificante Non azionare il mot...

Страница 48: ...ile se non si qualificati per farlo Osservare e seguire tutte le istruzioni rilevanti su come prevenire gli incidenti fornite dalle commissioni per la sicurezza delle associazioni commerciali e dalle...

Страница 49: ...Candela tipo NGK CMR6A Distanza fra gli elettrodi mm 0 7 0 8 Vibrazione per ISO 10517 Impugnatura destra ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Variazione K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Impugnatura sinistra ahv eq m s2...

Страница 50: ...del cambio 2 Prolunga smussata 8 Interruttore di accensione ON OFF 14 Coprilama 3 Impugnatura anteriore 9 Candela 15 Raccoglitore di residui 4 Avviamento a corda 10 Leva dell acceleratore 5 Tappo del...

Страница 51: ...carburante olio miscelare prima tutto l olio con met del carburante necessario Aggiungere quindi il carburante rimanente all interno di un recipiente omologato conforme agli standard delle normative...

Страница 52: ...te Il carburante non pu essere conservato per un periodo di tempo illimitato Acquistare solo la quantit necessaria per un periodo di utilizzo di 4 settimane Utilizzare solo contenitori omologati per l...

Страница 53: ...essurizzazione e avviare il motore 7 All avvio del motore riportare la levetta dell aria 4 su 8 Lasciare acceso il motore per un minuto circa a velocit moderata prima di portarla al massimo Nota Se la...

Страница 54: ...nature Dopo aver rilasciato l acceleratore necessario attendere alcuni istanti prima che le lame di taglio si arrestino completamente Il tagliasiepi non deve essere usato per tagliare con il motore al...

Страница 55: ...n l uso Regolazione delle lame Con l uso prolungato le lame si usurano Quando si nota che la potatura non pi buona come quando le lame erano nuove regolarle come di seguito indicato 1 Allentare il dad...

Страница 56: ...are la levetta dell aria in modo che sia completamente chiusa e tenere il carburatore lontano da polvere o sporco Svitare i bulloni del coperchio del filtro dell aria Tirare il lato inferiore del cope...

Страница 57: ...0 ore di funzionamento Shell Alvania n 3 o equivalente NOTA Assicurarsi di eseguire l ingrassaggio secondo gli intervalli e le dosi specificati Se l ingrassaggio non viene eseguito per tempo o se la q...

Страница 58: ...o il motore esaurisce il carburante SCHEMA DELLE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI Problema Sistema Osservazione Causa Il motore non si avvia o si avvia con difficolt Sistema di acc...

Страница 59: ...staat de best mogelijke resultaten te behalen die de heggenschaar van MAKITA u kan bieden Inhoud Pagina Symbolen 59 Veiligheidsinstructies 60 Technische gegevens 63 Namen van onderdelen 64 Brandstof e...

Страница 60: ...alcohol of geneesmiddelen hebt gebruikt of als u zich moe of ziek voelt 2 Bedoeld gebruik van het gereedschap De heggenschaar is uitsluitend bedoeld voor het snoeien van struiken en hagen en mag niet...

Страница 61: ...as of op ontvlambare materialen Om brandgevaar te beperken moet u de motor en geluiddemper vrij houden van afval bladeren en overtollig smeermiddel Gebruik het gereedschap nooit met een defecte uitlaa...

Страница 62: ...kwaam bent dit te doen Houd u aan en volg alle relevante instructies voor het voorkomen van ongevallen die door de veiligheidscommissies van de beroepsverenigingen en door de verzekeringsmaatschappije...

Страница 63: ...type NGK CMR6A Elektrodenafstand mm 0 7 0 8 Trillingen volgens ISO 10517 Rechterhandgreep ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Onzekerheid K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Linkerhandgreep ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Onz...

Страница 64: ...7 Carburator 13 Tandwielkast 2 Stompe kant 8 Stopschakelaar stoppen bedrijf 14 Messenbladbeschermstrip 3 Voorste handgreep 9 Bougie 15 Snoeiafvalgeleider 4 Trekstartinrichting 10 Gashendel 5 Brandsto...

Страница 65: ...ie met de helft van de benodigde hoeveelheid benzine in een goedgekeurde tank die voldoet aan alle normen van de plaatselijk geldende regelgeving en vult u daarna de rest van de benodigde hoeveelheid...

Страница 66: ...rkomen Opslag van brandstof Brandstof kan niet gedurende een onbeperkte tijd worden bewaard Koop alleen de hoeveelheid brandstof die u gedurende een periode van 4 weken opgebruikt Gebruik uitsluitend...

Страница 67: ...tor is gestart zet u de chokehendel 4 terug in de stand 8 Laat de motor ongeveer 1 minuut draaien op een middelhoog toerental voordat u gas geeft tot het maximumtoerental Opmerking Als herhaaldelijk a...

Страница 68: ...enten voordat het messenblad stopt U mag niet met de heggenschaar snoeien op verhoogd stationair toerental Bij verhoogd stationair toerental kan de snoeisnelheid niet worden aangepast met behulp van d...

Страница 69: ...ruik snel weer rond en bot wordt Messenbladen afstellen De messenbladen slijten na langdurig gebruik Als u vindt dat het snoeien niet meer zo goed gaat als toen de messenbladen nog nieuw waren stelt u...

Страница 70: ...icht en houd de carburator vrij van stof of vuil Draai de bevestigingsbout van de luchtfilterkap Trek aan de onderrand van de luchtfilterkap en haal de luchtfilterkap eraf Als er olie op het luchtfilt...

Страница 71: ...ijkwaardig OPMERKING Houd u aan de opgegeven intervaltijd en hoeveelheid smeervet Als het smeervet niet wordt ingespoten na het opgegeven aantal bedrijfsuren of als de hoeveelheid ingespoten smeervet...

Страница 72: ...eiding voor opslag Brandstoftank Carburator Maak de brandstoftank leeg Laat de motor draaien tot de brandstof op is ONDERHOUDSSCHEMA STORINGZOEKEN Probleem Systeem Waarneming Oorzaak Motor start niet...

Страница 73: ...cciones de seguridad 74 Datos t cnicos 77 Denominaci n de las piezas 78 Combustible repostaje 79 Precauciones antes de la puesta en marcha 80 Puesta en marcha de la m quina 81 Parada de la m quina 81...

Страница 74: ...umir alcohol o medicamentos o si se siente cansado o enfermo 2 Uso previsto de la m quina El cortasetos solamente se ha dise ado para cortar arbustos y matorrales y no se debe utilizar para ning n otr...

Страница 75: ...nunca el cortasetos caliente sobre hierba seca o materiales combustibles Para reducir el riesgo de incendio mantenga el motor y el silenciador libres de residuos hojas o lubricante en exceso Nunca ha...

Страница 76: ...aci n bien ventilada y cerrada con llave No intente reparar la m quina no ser que usted est capacitado para hacerlo Siga todas las instrucciones relevantes para la prevenci n de accidentes que hayan p...

Страница 77: ...entre electrodos mm 0 7 0 8 Vibraci n de acuerdo con ISO 10517 Asidero derecho ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Incertidumbre K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Asidero izquierdo ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Incertidu...

Страница 78: ...ngranajes 2 Extensi n desafilada 8 Interruptor I O encendido apagado 14 Cubierta de la cuchilla 3 Asidero frontal 9 Buj a 15 Recogedor de virutas 4 Arrancador de retroceso 10 Palanca de la mariposa de...

Страница 79: ...e 25 1 recomendado NOTA Para preparar la mezcla de combustible y aceite mezcle primero todo el aceite con la mitad del combustible necesario en un recipiente aprobado que cumpla o supere todas las nor...

Страница 80: ...stible El combustible no se puede almacenar durante un per odo de tiempo ilimitado Compre solamente la cantidad necesaria para 4 semanas de funcionamiento Utilice solamente los recipientes aprobados p...

Страница 81: ...palanca de estrangulamiento 4 a 8 Haga funcionar el motor durante aproximadamente un minuto a una velocidad moderada antes de seleccionar la velocidad completa Nota Si se tira repetidamente de la empu...

Страница 82: ...e los asideros Cuando suelte la palanca de la mariposa de gases las cuchillas de corte tardar n un momento en detenerse No debe utilizar el cortasetos para cortar con el ralent acelerado La velocidad...

Страница 83: ...te con el uso Ajuste de las cuchillas Las cuchillas se desgastar n con un uso prolongado Si detecta que el corte no es tan bueno como cuando las cuchillas eran nuevas aj stelas de la siguiente manera...

Страница 84: ...OHIBIDOS Intervalo de limpieza e inspecci n Diariamente cada 10 horas de uso Gire la palanca del estrangulador hasta el lado de cierre total y mantenga el carburador alejado del polvo o de la suciedad...

Страница 85: ...g rese de respetar el tiempo y la cantidad de suministro de grasa que se hayan especificado Si el suministro de grasa no se realiza en el intervalo especificado o si la cantidad de grasa suministrada...

Страница 86: ...sito de combustible Haga funcionar la m quina hasta que se agote el combustible PROGRAMA DE MANTENIMIENTO LOCALIZACI N DE AVER AS Aver a Sistema Observaci n Causa El motor no se enciende o lo hace con...

Страница 87: ...de sebes a gasolina MAKITA pode proporcionar ndice P gina S mbolos 87 Instru es de seguran a 88 Dados t cnicos 91 Designa o de pe as 92 Combust veis Reabastecimento 93 Precau es antes de iniciar 94 Li...

Страница 88: ...r cansado ou doente 2 Utiliza o pretendida da m quina O aparador de sebes s se destina a aparar arbustos e sebes e n o deve ser utilizado para outra finalidade qualquer N o abuse do aparador Equipamen...

Страница 89: ...r outros materiais combust veis Para reduzir os perigos de inc ndio mantenha o motor e o silenciador livre de detritos folhas ou lubrificante excessivo Nunca opere o motor se o silenciador de escape e...

Страница 90: ...a do alcance das crian as N o tente reparar a m quina a menos que seja qualificado Cumpra e siga todas as instru es relacionadas com a preven o de acidentes emitidas pelo conselho de seguran a das ass...

Страница 91: ...NGK CMR6A Separa o de el ctrodos mm 0 7 0 8 Vibra o por ISO 10517 Pega traseira ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Incerteza K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Pega esquerda ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Incerteza K m s2...

Страница 92: ...ixa de velocidades 2 Extens o sem l mina 8 Bot o I O LIGAR DESLIGAR 14 Tampa da l mina 3 Pega dianteira 9 Vela de igni o 15 Apanha aparas 4 Arranque por fio 10 Alavanca do acelerador 5 Tampa do dep si...

Страница 93: ...e combust vel leo misture primeiro a quantidade de leo inteira com metade do combust vel necess rio Num recipiente aprovado que cumpre todas as normas de c digo local de seguida adicione o combust vel...

Страница 94: ...vitar um inc ndio Armazenamento de combust vel O combust vel n o pode ser armazenado por um per odo ilimitado de tempo Adquira apenas a quantidade necess ria durante um per odo de funcionamento de 4 s...

Страница 95: ...o motor 7 Quando o motor ligar coloque a alavanca do afogador 4 na posi o 8 Deixe o motor ligado durante aproximadamente um minuto a uma velocidade moderada antes de aplicar a velocidade m xima Nota...

Страница 96: ...ares e os dedos a envolver as pegas Quando solta o acelerador as l minas de corte demoram alguns momentos at pararem O aparador de sebes n o pode ser utilizado para cortar com um ralenti r pido A velo...

Страница 97: ...opaca muito rapidamente na utiliza o Ajuste da l mina As l minas ir o desgastar se com utiliza es longas Quando verificar que as l minas n o aparam como quando eram novas ajuste as da seguinte forma 1...

Страница 98: ...STRITAMENTE PROIBIDOS Intervalo de limpeza e inspec o Diariamente a cada 10 horas de funcionamento Rode a alavanca do afogador para o lado totalmente fechado e mantenha o carburador longe de qualquer...

Страница 99: ...te NOTA Certifique se de que cumpre o tempo e quantidades especificados de fornecimento de massa lubrificante Se o fornecimento de massa lubrificante n o for efectuado no intervalo especificado ou se...

Страница 100: ...t o motor ficar sem combust vel PROGRAMA O DE MANUTEN O IDENTIFICA O DE FALHAS Avaria Sistema Observa o Causa O motor n o arranca ou arranca com dificuldade Sistema de igni o Igni o por vela presente...

Страница 101: ...in MAKITA h kkeklipper Indholdsfortegnelse Side Symboler 101 Sikkerhedsanvisninger 102 Tekniske data 105 Delenes betegnelser 106 Br ndstof P fyldning af br ndstof 107 Forholdsregler inden start 108 St...

Страница 102: ...tr t eller d rligt tilpas 2 Beregnet brug af maskinen H kkeklipperen er kun designet til klipning af buske og h kke og m ikke anvendes til andre form l Brug ikke h kkeklipperen til noget andet arbejde...

Страница 103: ...t gr s eller andet brandbart materiale For at reducere brandfaren skal motoren og lydd mperen holdes fri for afklippede materialer blade og un digt meget sm remiddel Anvend aldrig motoren med en defek...

Страница 104: ...rum tanken skal v re t mt for br ndstof og den skal v re uden for b rns r kkevidde Fors g ikke at reparere maskinen medmindre du er kvalificeret hertil F lg alle relevante instruktioner til hindring...

Страница 105: ...R6A Elektrodeafstand mm 0 7 0 8 Vibration pr ISO 10517 H jre h ndtag ahv eq m s2 5 3 4 8 4 7 5 9 Usikkerhed K m s2 1 8 1 0 2 4 0 4 Venstre h ndtag ahv eq m s2 3 1 3 0 2 9 3 1 Usikkerhed K m s2 0 8 0 5...

Страница 106: ...TEGNELSER 1 Sv rd kniv 7 Karburator 13 Gearkasse 2 Knivaflastning 8 I O kontakt T nd Sluk 14 Sv rdhylster 3 Forreste h ndtag 9 T ndr r 15 Flisopsamler 4 Rekylstarter 10 Gash ndtag 5 Tankd ksel 11 Bage...

Страница 107: ...u foretager blandingen af benzin og olie I en beholder som er godkendt til form let og lever op til alle lokale standarder tilf jes den resterende m ngde benzin Ryst blandingen godt inden den h ldes i...

Страница 108: ...br ndstof T r altid eventuelt spildt br ndstof af for at undg ant ndelse Opbevaring af br ndstof Br ndstof kan ikke opbevares i en ubegr nset tidsperiode K b kun den m ngde som er n dvendig for 4 uge...

Страница 109: ...n kan m rkes og start motoren 7 N r motoren starter returneres chokerh ndtaget 4 til 8 K r motoren i cirka et minut ved moderat hastighed inden du skruer helt op for gassen Bem rk Hvis der tr kkes fle...

Страница 110: ...st greb med tommelfingre og fingre sluttende rundt om h ndtagene N r du slipper gash ndtaget tager det nogle f jeblikke f r knivene standser Klip ikke med h kkeklipperen n r den g r i hurtig tomgang H...

Страница 111: ...under brug Justering af knive Knivene slides efter lang tids brug N r du synes at klipningen ikke l ngere er s god som da knivene var nye skal de justeres som f lger 1 Drej m trik s den l snes 2 Skru...

Страница 112: ...h ndtaget helt over til den lukkede side og hold karburatoren fri fra st v og snavs Drej boltene der fastg r luftfilterd kslet Tr k i den nederste side af luftfilterd kslet og tag det af Hvis der sidd...

Страница 113: ...3 eller lignende BEM RK S rg for at overholde de angivne tider og m ngder for tilf rsel af sm remiddel Hvis maskinen ikke tilf res sm remiddel indenfor de angivne intervaller eller hvis det ikke tilf...

Страница 114: ...ator T m br ndstoftanken K r motoren indtil den l ber t r for br ndstof VEDLIGEHOLDELSESSKEMA LOKALISERING AF FEJL Fejl System Observation rsag Motoren starter ikke eller starter med besv r T ndingssy...

Страница 115: ...115 MAKITA MAKITA EH6000S EH7500S MAKITA 115 116 119 120 121 122 123 123 124 125 128 128 128 CE...

Страница 116: ...116 1 18 16 2 3 3 4 4 4 1 2 3 4...

Страница 117: ...117 15 5 I O 6 7 7 8 3 9 15 50 360 5 6 7 8 9 3 10...

Страница 118: ...118 11 MAKITA MAKITA DIN 13164 MAKITA 10 11...

Страница 119: ...9 0 4 3 22 2 588 728 kW 0 68 1 4 390 1 3 000 1 4 000 WALBRO WYL NGK CMR6A 0 7 0 8 ISO 10517 ahv eq 2 5 3 4 8 4 7 5 9 2 1 8 1 0 2 4 0 4 ahv eq 2 3 1 3 0 2 9 3 1 2 0 8 0 5 1 3 1 7 EN ISO 10517 dB A 92...

Страница 120: ...120 1 7 13 2 8 I O 14 3 9 15 4 10 5 11 6 12 EH6000S EH7500S...

Страница 121: ...121 91 ROZ TSC 3 MAKITA 50 1 50 1 2 MAKITA 50 1 25 1 117 1 000 3 1 5 000 3 5 10 000 3 10 20 3 40 3 100 3 200 3 200 3 400 3 50 1 50 1 25 1...

Страница 122: ...122 3 4 15 I O I O 3 10 15 50 360...

Страница 123: ...123 3 5 1 I O 1 I 2 2 7 10 3 3 4 5 10 15 6 7 4 8 1 2 4 5 6 1 8 1 2 I O 1 O 1 2 3 4 1...

Страница 124: ...124 15 30 50 15 30...

Страница 125: ...125 1 2 3 4 5 6 5 EN774 10 10 45 45 U...

Страница 126: ...126 3 000 1 3 750 1 10 1 2...

Страница 127: ...127 8 0 7 0 8 0 7 0 8 1 50 Shell Alvania No 3 50 1 10 200...

Страница 128: ...128 I O 50...

Страница 129: ...129...

Страница 130: ...130...

Страница 131: ...131...

Страница 132: ...885070C995 6019521201 1 ALA www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Отзывы: