DOLD SAFEMASTER S UH 6932 Скачать руководство пользователя страница 7

7

UH 6932 / 21.08.18 de / 010A

Reset bei Alarmspeicherung, Auto-Reset

Im Betrieb Alarmspeicherung ist der Reset-Eingang zur Quittierung von 
Fehlermeldungen (Überdrehzahl, Unterdrehzahl,...) vorgesehen. Liegt 
am Eingang für länger als 1 Sekunde T1 an, wird im Gerät ein Reset 
durchgeführt. Ein erneuter Reset ist erst möglich, nachdem das Signal am 
Reset-Eingang kurz unterbrochen wurde. Im Auto-Reset Betrieb wird dieser 
Eingang nicht berücksichtigt, da die oben aufgeführten Fehlermeldungen 
automatisch zurückgesetzt werden.

Halbleiterausgänge

Halbleiterausgang 38 gibt den Zustand der Relais K1/K2 wieder. Sind die 
Relais angezogen, ist der Halbleiterausgang 38 durchgeschaltet.
Halbleiterausgang 48 meldet Fehler im Gerät. Ist ein Fehler vorhanden wird 
der Halbleiterausgang 48 durchgeschaltet.
Die Halbleiterausgänge sind nicht sicherheitsgerichtet. Sie sind als 
Meldekontakt vorgesehen.

Einstellung der Frequenzschwellen

Bei den Überwachungsfunktionen „Fensterüberwachung innerhalb“ und 
„Fensterüberwachung außerhalb“, wird zusätzlich zu der eingestellten 
Hysterese noch eine Mindestdifferenz von unterer zu oberer Frequenz-
schwelle von 5 % von der oberen Frequenzschwelle erwartet. Dies wird bei 
der Einstellung der Frequenzschwellen intern überprüft und bei fehlerhaften 
Einstellungen eine Fehlermeldung angezeigt bzw. die Einstellung wird am 
Display nicht zugelassen. Die maximal einstellbare untere Frequenzschwelle 
lässt sich wie folgt berechnen.

Überwachungsfunktion „Fensterüberwachung innerhalb“ :
Maximale untere Frequenzschwelle = 
Obere Frequenzschwelle - (5 % + 2 x Hysterese) x Obere Frequenzschwelle
Beispiel: 
Obere Frequenzschwelle 100 Hz, Hysterese 2 %
Maximale untere Frequenzschwelle =
100 Hz - (0,05 + 2 x 0,02) x 100 Hz = 91 Hz

Überwachungsfunktion „Fensterüberwachung außerhalb“ :
Maximale untere Frequenzschwelle = 
Obere Frequenzschwelle - 5 % x Obere Frequenzschwelle
Beispiel: 
Obere Frequenzschwelle 100 Hz, Hysterese beliebig
Maximale untere Frequenzschwelle = 100 Hz - 0,05 x 100 Hz = 95 Hz

Rückführkreis

Über die Klemme RF werden die Rückführkontakte der externen Schütze 
eingelesen. Der Klemme RF wird das Testsignal T2 über die Öffnerkontakte 
der Schütze zugeführt, die an den Klemmen 14 und 24 angeschlossen 
sind. Die Öffnerkontakte müssen geschlossen sein, sonst kann das Gerät 
nicht gestartet werden. 
Wird keine Kontakterweiterung bzw. Kontaktverstärkung verwendet, müssen 
die Klemmen T2 und RF gebrückt werden. 

Anlaufüberbrückungszeit t

A

 

Die Anlaufüberbrückungszeit läuft nach dem Einschalten der Hilfsspannung 
des Gerätes ab, sobald der Rückführkreis RF geschlossen ist. 
Zusätzlich läuft die Anlaufüberbrückung nach einem Reset im Betrieb 
Alarmspeicherung ab. Während dieser Zeit erfolgt keine Drehzahlauswertung 
(Frequenzauswertung), die LED „t“ blinkt und die Ausgangskontakte 13-14 
und 23-24 bleiben solange geschlossen. Durch die Anlaufüberbrückung 
kann z. B. eine Alarmmeldung während der Anlaufphase eines Generators 
oder Motors unterdrückt werden. Ist nach einem Reset (im Betrieb 
Alarmspeicherung) der Rückführkreis nicht geschlossen geht das Gerät 
in einen sicheren Fehlerzustand.

Alarmverzögerungszeit t

v

  

Die Alarmverzögerungszeit läuft ab, nachdem das Gerät erkannt hat, dass 
sich die Drehzahl (Frequenz) außerhalb des Gutzustandes befindet. Erst 
nach Ablauf der Alarmverzögerungszeit werden die Ausgangskontakte 
13-14 und 23-24 ausgeschaltet. Geht die Drehzahl während des 
Ablaufes der Alarmverzögerungszeit wieder in den Gutzustand, wird die 
Alarmverzögerung gestoppt. Während dem Zeitablauf blinkt die LED „t“. 

Freigabeverzögerungszeit t

F

 

Die Freigabeverzögerungszeit ist die Zeit, die abläuft, bis nach erkanntem 
Gutzustand (Drehzahl innerhalb des gewünschten Bereiches) die 
Ausgangskontakte 13-14 und 23-24 durchgeschaltet werden. Geht die 
Drehzahl (Frequenz) während des Ablaufes der Freigabeverzögerungszeit 
wieder in den Alarmzustand (Drehzahl außerhalb des gewünschten 
Bereiches) wird die Freigabeverzögerung gestoppt. Während dem Zeitablauf 
blinkt die LED „t“. 
Die Anlaufüberbrückungszeit ist der Freigabeverzögerungszeit übergeordnet, 
d.h. wenn die Ausgangskontakte durch die Anlaufüberbrückung 
durchgeschaltet werden, wird die Freigabeverzögerungszeit ignoriert 
(Ausgangskontakte 13-14 und 23-24 geschlossen). Auch direkt nach 
Ablauf der Anlaufüberbrückungszeit wird die Freigabeverzögerungszeit 
nicht mehr gestartet.

Display

Im normalen Betriebsmodus können durch Betätigen der „Auf“- oder „Ab“ - 
Taste alle eingestellten Werte jederzeit kontrolliert werden. Zusätzlich wird 
die aktuelle Frequenz angezeigt. Diese Frequenz entspricht jedoch nicht der 
Genauigkeit des Gerätes und dient ausschließlich zu Diagnosezwecken!
Bei Verdrahtungs- und Systemfehlern werden diese am Display mit den 
entsprechenden Diagnosemeldungen angezeigt.

Parametrierung anhand des Displays

siehe beigelegtes Formblatt Seite 41

Änderungsverfolgung der Einstellungen

Um unerlaubte Änderungen der Einstellungen im Nachhinein erkennen zu 
können, ist der Menüpunkt „Änderungsverfolgung“ vorgesehen. In diesem 
Punkt kann ein Zähler einmalig aktiviert werden, der dann bei jeder
übernommenen Änderung hochgezählt wird. Nach der Aktivierung ist es 
für den Anwender nicht mehr möglich den Zähler zurückzusetzen oder zu 
deaktivieren.

Nur in Variante /_ _1

Digitale Anwahl über Eingänge SW1 bis SW4

Über die digitalen Eingänge SW1 bis SW4 lassen sich vier verschiedene
Frequenzmodi (Drehzahlmodi) mit unterschiedlichen Ansprechwerten 
konfigurieren (siehe Tabelle). Die Versorgung der Eingänge muss 
zwischen DC 10 V bis DC 26,4 V zu GND betragen. Eine Umschaltung 
kann auch während des Betriebs erfolgen. Wird im Betrieb der 
Frequenzmodus geändert, so läuft, vorausgesetzt die Ausgangsrelais sind 
bei der Umschaltung durchgeschaltet und die Anlaufüberbrückung (t

A

) ist 

abgelaufen, die Umschaltzeit (t

U

) ab. Während dieser Zeit erfolgt keine 

Drehzahlauswertung und die Ausgangsrelais bleiben angezogen. Wird 
während der Umschaltzeit nochmals der Frequenzmodus gewechselt, 
wird die Umschaltzeit nicht erneut gestartet. Nach Ablauf der Umschaltzeit 
wird die Überwachung mit dem aktuell eingestellten Frequenzmodus 
fortgeführt. Durch die Umschaltzeit kann z. B. eine Alarmmeldung während 
der Hochlaufphase oder Bremsphase
eines Generators oder Motors unterdrückt werden.
 

SW1

SW2

SW3

SW4

Modus  

Frequenzmodus  1  

Frequenzmodus  2  

Frequenzmodus  3  

Frequenzmodus 4

ACHTUNG !

!

  Ein dauerhaftes Hin- und Herschalten der Frequenzmodi 

 

(immer sofort nach Ablauf der Umschaltzeit) kann dazu füh-
ren, dass sich das Gerät wie bei der Mutingfunktion verhält,  
d. h. die Drehzahlüberwachung ist überbrückt und die Aus-
gangsrelais sind dauerhaft durchgeschaltet.

Geräte- und Funktionsbeschreibung

Geräte- und Funktionsbeschreibung

Содержание SAFEMASTER S UH 6932

Страница 1: ...EMASTER S Drehzahlw chter UH 6932 0272173 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com w...

Страница 2: ...schreibung 7 Ger te und Funktionsbeschreibung 8 Ger te und Funktionsbeschreibung 9 Technische Daten 10 UL Daten 10 Standardtype 11 Bestellbeispiel 11 Vorgehen bei St rungen 11 Fehlerbehandlung 11 Wart...

Страница 3: ...tung GEFAHR GEFAHR Bedeutet dass Tod oder schwere K rperverletzung eintreten wird wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht ge troffen werden WARNUNG WARNUNG Bedeutet dass Tod oder schwere K rp...

Страница 4: ...4 UH 6932 21 08 18 de 010A...

Страница 5: ...ellbare Umschaltzeit von 0 100 s 0273534 Der Drehzahlw chter UH 6932 dient zur sicheren Drehzahl berwachung von Antrieben Er findet Anwendung in Maschinen und Anlagen bei de nen durch Maschinenbewegun...

Страница 6: ..._1 Klemmenbezeichnung Signalbeschreibung A1 DC24V A2 0V U1 U2 Versorgung f r Initiatoren E1 E2 Messeing nge f r Initiatoren GND Bezugspotential f r Halbleiter Meldeausg nge und Steuerein g nge sowie...

Страница 7: ...r Alarmverz gerungszeit werden die Ausgangskontakte 13 14 und 23 24 ausgeschaltet Geht die Drehzahl w hrend des Ablaufes der Alarmverz gerungszeit wieder in den Gutzustand wird die Alarmverz gerung ge...

Страница 8: ...Minimalwert des Analogausgangs 2 V entspricht der eingestellten unteren Grenze Die Skalierung ist frequenzlinear In der berwachungsfunktion Unterfrequenz entspricht der Maximalwert desAnalogausgangsd...

Страница 9: ...everz gerung 0 0 s Alarmverz gerung 0 1 s Umschalt berbr ckung 1 0 0 s Esc OK 1 5 Alarmspeicherung Alarmspeicherung x Automatischer Reset Esc OK 1 6 Mutingfunktion aktivieren deaktivieren x Esc OK Esc...

Страница 10: ...ngsschutz Intern durch VDR Einschaltdauer Reset Taster 1 2 s Ausgang Kontaktbest ckung 2 Schlie er Kontaktart Relais zwangsgef hrt Thermischer Strom Ith 8 A siehe Summenstromgrenzkurve Schaltverm gen...

Страница 11: ...terner Fehler genaue Fehler beschreibung siehe Display LED ERR leuchtet dauerhaft Ger tefehler wenn nach Neustart immer noch anliegt Ger t aus tauschen Werden am bzw im Ger t Fehler erkannt so werden...

Страница 12: ...pr ft werden muss M10955 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5 Reset GND E1 M E2 U2 E2 GND GND E1 U1 M10996 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5 Reset GND...

Страница 13: ...Reproduzierbarkeit 5 Anschlussspannung 10 30 V Restwelligkeit 10 Dauerstrom 200 mA 400 mA Ausgang 10 pnp NO 20 npn NO 10 pnp NO 20 npn NO Schaltstellungsanzeige LED Umgebungstemperatur 25 70 C Tempera...

Страница 14: ...14 UH 6932 21 08 18 de 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Postfach 1251 Telefon 0 77 23 654 0 Telefax 0 77 23 654 356...

Страница 15: ...S Speed Monitor UH 6932 Datasheet Operating Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Translati...

Страница 16: ...ion 22 Device and function description 23 Technical Data 24 UL Data 24 Standard Type 25 Ordering Example 25 Troubleshooting 25 Fault handling 25 Maintenance and repairs 25 Characteristic 25 Applicatio...

Страница 17: ...r documen tation of the setting parameters Opening the device or implementing unauthorized changes voids any warranty DANGER DANGER Indicates that death or severe personal injury will result if proper...

Страница 18: ...18 UH 6932 21 08 18 en 010A...

Страница 19: ...t analog output 2 V to 10 V corresponding to the current speed the possibility of overriding the speed by a supervisory function muting adjustable switchover time from 0 100 s 0273535 The speed monito...

Страница 20: ...ange of both the upper and lower response parameters minus and or plus the pre set hysteresis values upper response parameter minus and or the lower response parameter plus the relative hysteresis val...

Страница 21: ...d range Only after the expiry of the alarm delay time period will the output contacts 13 to 14 and 23 to 24 be switched off When the speed again enter the permitted range during the alarm delay time p...

Страница 22: ...is equal to the adjusted upper frequency threshold The minimum value of the analogue output 2 V is equal to the adjusted lower frequency threshold The scaling is frequency linear In the monitoring fu...

Страница 23: ...ay Start up delay 0 0 s Response delay 0 0 s Alarm delay 0 1 s Changeover bridging 1 0 0 s Esc OK 1 5 Alarm memory Alarm memory x automatic reset Esc OK 1 6 Muting function activate deactivate x Esc O...

Страница 24: ...ction Internal PTC Overvoltage protection Internal VDR Duty cycle Reset button 1 2 s Output Contacts 2 NO contacts Contact type Relay forcibly guide Thermischer Strom Ith 8 A see current limit curve S...

Страница 25: ...r restart the device must be replaced and sent back to manufacturer Failure Potential cause LED ON does not light up Power supply A1 A2 not connected LED ON flashes red Parameterization error detailed...

Страница 26: ...base M10955 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5 Reset GND E1 M E2 U2 E2 GND GND E1 U1 M10996 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5 Reset GND E1 M U2 E2 GN...

Страница 27: ...t accuracy 5 Voltage range 10 30 V Residual ripple 10 Continuous current 200 mA 400 mA Output 10 pnp NO 20 npn NO 10 pnp NO 20 npn NO Indication of output state LED Ambient temperature 25 70 C Tempera...

Страница 28: ...28 UH 6932 21 08 18 en 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com POBox1251 Telephone 49 7723 654 0 Telefax 49 77 23 654 356...

Страница 29: ...leur de vitesse de rotation UH 6932 Fiche Technique Manuel d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold...

Страница 30: ...fonctions 35 Description de l appareil et des fonctions 36 Description de l appareil et des fonctions 37 Caract ristiques techniques 38 Donn es UL 38 Version standard 39 Exemple de commande 39 Diagnos...

Страница 31: ...ures graves vont survenir en cas de non respect des pr cautions demand es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique que la mort ou des blessures graves peuvent survenir si les pr cautions appropri es ne son...

Страница 32: ...32 UH 6932 21 08 18 fr 010A...

Страница 33: ...tation actuelle possibilit d inhiber la surveillance de vitesse de rotation Muting Temporisation de commutation r glable 0 100 s 0273536 Description du produit Le relais de contr le de rotation UH 693...

Страница 34: ...sation de d marrage tF Dans la fonction de surveillance sous vitesse de rotation le relais de sortie passe dans la position d alarme quand la valeur de r ponse r gl e plus longue que la temporisation...

Страница 35: ...temporisation d alarme se d roule apr s que l appareil a reconnu que la vitesse de rotation fr quence se trouve en dehors de l tat normal Seulement apr s l coulement de la temporisation d alarme les c...

Страница 36: ...rrespond la valeur maximale du seuil de fr quence r gl La valeur minimale 2 V de la valeur analogique correspond la valeur minimale du seuil de fr quence r gl L chelle est lin aire en fr quence En fon...

Страница 37: ...s Temporisation de r sponse 0 0 s Temporisation d alarme 0 1 s Pontage commut 1 0 0 s Esc OK 1 5 M moire alarme M moire alarme x R set automatique Esc OK 1 6 Fonction muting activer d sactiver x Esc...

Страница 38: ...Facteur de marche BP Reset 1 2 s Sortie Garnissage en contacts 2 contacts NO Type de contact Relais li Courant thermique Ith 8 A voir courbe limite de totalisation de courant Pouvoir de coupure en AC...

Страница 39: ...tecte une erreur le message correspondant s affiche sur l cran Lorsqu il est n cessaire de r initialiser l appareil en raison d une erreur l erreur et le message de diagnostic correspondant doivent tr...

Страница 40: ...s de la fonction de s curit M10955 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5 Reset GND E1 M E2 U2 E2 GND GND E1 U1 M10996 RF K5 K4 23 RES 14 A2 24 13 A1 UH6932 T2 T1 48 38 K4 N L K5...

Страница 41: ...t 5 Tension de raccord 10 30 V Ondulation r siduelle 10 Courant continu 200 mA 400 mA Sortie 10 pnp NO 20 npn NO 10 pnp NO 20 npn NO Affichage des pos de couplage LED Temp rature ambiante 25 70 C D ri...

Страница 42: ...42 UH 6932 21 08 18 fr 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com B P 1251 T l phone 49 77 23 654 0 T l fax 49 77 23 654 356...

Страница 43: ...Demontage der steckbaren Klemmenbl cke Stecker 1 Ger t spannungsfrei schalten 2 Schraubendreher in die frontseitige Aussparung zwischen Stecker und Frontplatte hineinschieben 3 Schraubendreher um sein...

Страница 44: ...EN 61511 SIL CL 3 IEC EN 62061 SIL 3 IEC EN 61508 IEC EN 61511 HFT 1 DC 99 0 PFHD 1 8E 10 h 1 PFDAVG 8 1E 05 Low Demand Mode T1 20 a year HFT Hardware Fehlertoleranz Hardware failure tolerance Tol ran...

Страница 45: ...45 UH 6932 21 08 18 de en fr 010A DE EG Konformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne...

Страница 46: ...46 UH 6932 21 08 18 de en fr 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Postfach 1251 Telefon 0 77 23 654 0 Telefax 0 77 23 654 356...

Страница 47: ...en deaktivieren Esc OK Esc OK Bitte heraustrennen und sicher aufbewahren Parametrierung anhand des Displays Um in den Parametriermodus des Ger tes zu gelangen ist folgende Tastenkombination vorgesehen...

Страница 48: ...48 UH 6932 21 08 18 de en fr 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Telefon 0 77 23 654 0 Telefax 0 77 23 654 356...

Страница 49: ...ting function activate deactivated Esc OK Esc OK Please cut off and file it Parameterization using the display To enter the device s parameterization mode the following key combination is provided Pre...

Страница 50: ...50 UH 6932 21 08 18 de en fr 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com POBox1251 Telephone 49 7723 654 0 Telefax 49 7723 654 356...

Страница 51: ...tiver Esc OK Esc OK Veuillez d couper cette feuille et la conserver avec soin Param trage l aide de l cran La combinaison de touches suivante est pr vue pour activer le mode param trage de l appareil...

Страница 52: ...52 UH 6932 21 08 18 de en fr 010A E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com B P 1251 T l phone 49 77 23 654 0 T l fax 49 77 23 654 356...

Отзывы: