background image

34

1

2

STOP

Turn selection lever to neutral position.
Wahlhebel in die mittlere Position bewegen.
Mettez le levier de sélection sur la position 
neutre.
Gire la palanca de selección a la posición neutra.
Coloque a alavanca de selecção para a posição 
neutra.
Spostare la manopola di selezione in posizione 
neutra.
Zorg dat de doseerhendel in het midden staat.

Γυρίστε

 

το

 

διακόπτη

 

επιλογής

 

στην

 

ουδέτερη

 

θέση

.

Переведите

 

рычаг

 

управления

 

в

 

нейтральное

 

положение

.

Переведіть

 

важіль

 

управління

 

в

 

нейтральне

 

положення

Басқару тетігін бейтарап қалыпқа қою

Su ayar kolunu nötr konuma çevirin. 

Vérifi ez s‘il y a de l‘eau dans le réservoir correspondant. Si ce n‘est pas le cas, 
ajoutez de l‘eau et réglez de nouveau le levier en position chaud/froid pour continuer 
la préparation. S‘il y a de l‘eau, procédez comme suit: Vérifi ez si la poignée de verrouillage peut être soulevée facilement : NON 
- voir la position A / OUI - voir la position B

Compruebe si hay agua en el depósito de agua: en caso negativo, rellénelo y mueva la palanca de nuevo a la posición 
caliente/frío para continuar la preparación; en caso afi rmativo, proceda del siguiente modo: Compruebe si la manija de bloqueo 
puede levantarse fácilmente: NO - vea la posición A / SÍ - vea la posición B

Verifi que se o reservatório tem água: caso contrário, encha-o e coloque a alavanca na posição quente/frio para continuar a 
preparação ; em caso afi rmativo, proceda da seguinte forma: verifi que se a alavanca de bloqueio pode ser levantada com 
facilidade: NO  - veja posiçaõ A / SIM – veja posição B

Verifi care se c‘è dell‘acqua nel serbatoio: se no, riempire e spostare nuovamente la leva sulla posizione caldo/freddo per 
continuare la preparazione; se sì, procedere come segue: Controllare se la leva di bloccaggio può essere sollevata facilmente: 
NO - vedi posizione A / SÌ - vedi posizione B

Controleer of er water in de watertank zit: is dit niet het geval, vul dan water bij en beweeg de hendel opnieuw naar heet/koud-
positie om met de bereiding door te gaan; is dit wel het geval, als volgt doorgaan: controleer of de sluithendel eenvoudig kan 
worden opgetild: NEE - zie positie A / JA - zie positie B

Ελέγξτε

 

εάν

 

υπάρχει

 

νερό

 

στο

 

δοχείο

 

νερού

εάν

 

όχι

ξαναγεμίστε

 

το

 

και

 

μετακινήστε

 

το

 

μοχλό

 

στη

 

θέση

 

ζεστό

/

κρύο

 

για

 

να

 

συνεχιστεί

 

η

 

παρασκευή

Εάν

 

όχι

συνεχίστε

 

ως

 

εξής

:

 

Ελέγξτε

 

εάν

 

μπορείτε

 

να

 

σηκώσετε

 

εύκολα

 

τη

 

λαβή

 

ασφάλισης

ΟΧΙ

 - 

βλ

θέση

 

Α

 / 

ΝΑΙ

 - 

βλ

θέση

 B

Проверьте

есть

 

ли

 

вода

 

в

 

баке

 

для

 

воды

если

 

нет

то

 

залейте

 

и

 

переместите

 

рычаг

 

в

 

положение

 «

горячий

/

холодный

», 

чтобы

 

продолжить

 

подготовку

если

 

бак

 

заполнен

то

 

действуйте

 

следующим

 

образом

Проверьте

 

легко

 

ли

 

поднимается

 

фиксирующая

 

рукоятка

если

 

НЕТ

 - 

смотрите

 

пункт

 

А

 / 

если

 

ДА

 - 

смотрите

 

пункт

 

В

Перевірте

чи

 

є

 

вода

 

в

 

баку

 

для

 

води

якщо

 

немає

то

 

залити

 

і

 

перемістити

 

важіль

 

в

 

положення

 «

гарячий

/

холодний

», 

щоб

 

продовжити

 

підготовку

Якщо

 

бак

 

заповнений

то

 

дійте

 

наступним

 

чином

:

 

Перевірте

 

чи

 

легко

 

піднімається

 

фіксуюча

 

рукоятка

якщо

 

НІ

 - 

дивіться

 

пункт

 

А

 / 

якщо

 

ТАК

 - 

дивіться

 

пункт

 

В

Су резервуарында су барын тексеру: егер жоқ болса, суға толтырып, дайындыкты жалгастыру үшін 

тетікті «ыстық/суық» жағдайына қою керек; егер бар болса, келесідей әрекет жасау керек: 

Бекіту 

тұтқасын оңай көтеруге болатынын тексеру: ЖОҚ - А айқындамасын қараңыз/ИӘ В айқындамасын 

қараңыз

Su haznesinde su olup olmadığını kontrol edin: su yoksa doldurun ve kolu tekrar sıcak/soğuk konumuna getirerek içecek 
hazırlama işlemine devam edin; su varsa şu adımları takip edin: Kilitleme kolunun kolayca kaldırılıp kaldırılamadığını kontrol 
edin: HAYIRSA - A konumuna bakın / EVETSE – B konumuna bakın

Check if there is water in water tank: if not, refi ll and move lever again to hot/cold 
position to continue preparation; if yes proceed as follows: Check if locking handle can 
be lifted easily: NO - see position A / YES – see position B

Überprüfen, ob sich Wasser im Behälter befi ndet. Wenn nein: Nachfüllen und den 
Hebel wieder in die Position heiss/kalt bewegen, um mit der Zubereitung fortzufahren. 
Wenn ja, folgendermassen vorgehen: Prüfen, ob sich die Arretierung einfach heben 
lässt: NEIN - siehe Erläuterung A / JA siehe Erläuterung B

Se nessun liquido fuoriesce…

Se o líquido não sai...

Si no sale líquido…

Wanneer er geen drank uit het apparaat komt...

Если

 

жидкость

 

не

 

течет

...

Εάν

 

δεν

 

ρέει

 

υγρό

Якщо

 

рідина

 

не

 

тече

...

Егер

 

сұйықтық

 

ақпаса

...

Di

ş

ari sivi çiki

ş

i olmazsa...

S‘il n‘y a pas de sortie de liquide…

If no liquid comes out...
Wenn keine Flüssigkeit heraus

fl

 iesst...

RU

UK

KZ

TR

Содержание Krups

Страница 1: ...zu NL KZ TR GR NESCAF DOLCE GUSTO www dolce gusto com 0800 707 60 66 UK AT 0800 365 23 48 DE 0800 365 23 48 CH 0800 86 00 85 GR 800 11 68068 BE 0800 93 217 LU 8002 3183 NL 0800 365 23 48 FR 0800 97 07...

Страница 2: ...nn keine Fl ssigkeit herausfliesst S il n y a pas de sortie de liquide Si no sale l quido Limpieza Limpeza Reinigen Se o l quido n o sai Se nessun liquido fuoriesce Wanneer er geen drank uit het appar...

Страница 3: ...de alimenta o e o porta c psula fora do alcance das crian as As crian as devem ser devidamente supervi sionadas e impedidas de utilizar o aparelho como brin quedo N o deixar o aparelho sem vigi ncia...

Страница 4: ...trac o 32 N o manusear nem transportar o aparelho pela ca be a de extrac o 33 O porta c psula est equipado com mans perma nentes Evitar colocar o porta c psula junto de electro dom sticos e objectos q...

Страница 5: ...27 A C B ON OFF Vista d insieme Vista geral Vista general Beschrijving Genel Bak Vue d ensemble Overview bersicht RU UK KZ TR...

Страница 6: ...etr nk Boisson chaude Bevanda calda Bebida caliente Bebida quente Warme drank ESPRESSO CAFF LUNGO CAPPUCCINO 1 2 Gamma di prodotti Gama de Produtos Gama de producto Productassortiment c r n serisi Gam...

Страница 7: ...29 CHOCOCINO LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO ICE Cold Beverage Kaltgetr nk Boisson froide Bevanda fredda Bebida fr a Bebida fria Koude drank 1 1 1 2 2 2 AROMA CAFF CREMA GRANDE Aroma C TGOC TCPFG...

Страница 8: ...60 sec 60 sec 30 sec STOP STOP Prima messa in funzione Primeira utiliza o Primera puesta en funcionamiento Eerste gebruik Premi re mise en service First use Erste Inbetriebnahme RU UK KZ lk kullan m...

Страница 9: ...sec 30 sec STOP Preparazione delle bevande Prepara o de bebidas Preparaci n de una bebida Bereiding van de dranken Pr paration d une boisson Preparing a beverage Getr nkezubereitung RU UK KZ ecek haz...

Страница 10: ...32 5 sec ON OFF 5 min ON OFF Modalit Eco Modo Poupan a de Energia Modo Econ mico Stroombesparingsmodus i Ekonom modu Mode Eco Economy mode Stromsparmodus RU UK KZ TR...

Страница 11: ...33 30 sec 10 sec STOP Pulizia Limpeza Limpieza Reinigen Nettoyage Cleaning Reinigung RU UK KZ Temizlik TR...

Страница 12: ...re nuovamente la leva sulla posizione caldo freddo per continuare la preparazione se s procedere come segue Controllare se la leva di bloccaggio pu essere sollevata facilmente NO vedi posizioneA S ved...

Страница 13: ...capsule may be blocked and under pressure Arretierung nicht mit Gewalt heben La capsule peut tre bloqu e et sous pression La c psula puede estar bloqueada y bajo presi n A c psula pode estar bloqueada...

Страница 14: ...poign e de verrouillage Retire el dep sito de agua y extraiga la aguja de limpieza Cierre la manija de bloqueo Retire o reservat rio de gua e a agulha de limpeza Feche a alavanca Togliere il serbatoio...

Страница 15: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def OFF 600 ml 5 sec ON 45 sec 5 min 45 sec 600 ml 5 min STOP STOP 45 sec Decalcificazione ogni 3 4 mesi Descalcifica o a cada 3 4 meses Descalcifica...

Страница 16: ...38 No vinegar Kein Essig Pas de vinaigre Niente aceto Sin vinagre Vinagre n o Geen azijn Sirke kullanmay n 45 sec OFF STOP...

Страница 17: ...VKDQGOHLGLQJ 0DQXDO GH XVXDULR NL GR NESCAF DOLCE GUSTO www dolce gusto com UK DE FR IT 0800 707 60 66 0800 365 23 48 0811 90 70 07 800 365 234 ES PT NL GR 902 312 300 808 202 921 0800 365 23 48 808 2...

Страница 18: ...0800 365 23 48 DE 0800 365 23 48 CH 0800 86 00 85 GR 800 11 68068 BE 0800 93 217 LU 8002 3183 NL 0800 365 23 48 FR 0800 97 07 80 800 365 234 IT 900 10 21 21 ES PT 800 200 153 dias teis das 08 30 s 18...

Отзывы: