background image

20  |  OPC503VK man. v.210319

ENGLISH

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AU MAGASIN

APPELEZ-NOUS AU 702-331-5353 POUR LES PIÈCES ET LES QUESTIONS DE GARANTIE

CE QUI EST COUVERT - GARANTIE 1 AN INCLUSE

Detail K2 Inc. garanti à l’acheteur d’origine que le produit sera exempt et exempt de défauts de fabrication.

fabrication et matériaux dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période d’un (1) an 

à compter de la date de l’original achat. Si un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, ce produit, échoue en 

raison d’un défaut de matériau ou de pièces d’un an seule garantie, sans main-d’oeuvre.

À l’expiration d’un (1) an, Detail K2 ne sera plus responsable du produit. Détail K2 n’autorise aucune partie,

y compris ses distributeurs ou revendeurs autorisés, pour offrir toute autre garantie au nom de Detail K2 Inc.

LES NUMÉROS DE SÉRIE DOIVENT ÊTRE ENREGISTRÉS EN LIGNE SUR WWW.DK2POWER.COM, GARANTIE 

NON TRANSFÉRABLE.

DK2 - Pièces d’un an uniquement, sans main-d’oeuvre.

CETTE GARANTIE NE COUVRE OU NE S’APPLIQUE PAS À:

(a) Dommages au produit dus à une mauvaise utilisation, une mauvaise manipulation et un abus

(b) Mauvaise installation, maintenance et stockage

(c) Les pièces extensibles telles que les écrous et les boulons, les goupilles et les ressorts, les composants de 

câblage et d’interrupteur, les flexibles hydrauliques et accessoires, dents de coupe, chaînes de coupe, lames de 

coupe, accélérateurs, courroies et pneus.

(d) Usure normale

(e) Dommages indirects et dommages accessoires tels que dommages aux personnes ou aux biens

PROCÉDURE POUR LA GARANTIE DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE EXTÉRIEUR

Dans la période de garantie d’un (1) an, l’acheteur du produit peut APPELER le 702-331-5353 DK2 POWER ou 

contacter nous sur www.DK2Power.com informez-nous du défaut allégué et fournissez une preuve d’achat 

d’origine. À ce moment, la validité de la réclamation sera déterminée, et si des pièces de rechange approuvées 

seront émises. Aucun produit retourné ne sera être accepté sous garantie à moins d’être accompagné d’un # RGA 

émis par Detail K2 Inc.

DOMMAGE CAUSÉ PAR LE TRANSPORT

Les dommages causés à votre produit par une mauvaise manipulation du transporteur ne sont PAS couverts par 

la garantie. Si votre colis arrive endommager, REFUSEZ-le. Inspectez votre produit à son arrivée, sinon si vous 

l’acceptez, vous serez responsable du dépôt de toute réclamation de bris causer par le transporteur auprès de la 

société de livraison. La garantie Dk2 exclut les dommages au produit.

RÉSOLUTION POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX

Appelez DK2Power au 702-331-5353 à Las Vegas entre 8 h 00 et 16 h 00, heure du Pacifique.

GARANTIE

1 AN DE GARANTIE

Содержание OPC503

Страница 1: ...ENGINE IT WILL MELT INSTALLATION GUIDE PARTS AND SERVICE 702 331 5353 WWW DK2POWER COM DK2 USA WEST 4301 S VALLEY VIEW BLVD SUITE 10 11 LAS VEGAS NEVADA 89103 USA DK2 USA EAST 3750 SOUTH AVENUE NORTH...

Страница 2: ...CONTENTS STEP 1 INSPECT ALL PARTS 4 STEP 2 DISCONNECTING THE KEY SWITCH 5 STEP 3 INSTALLING THE VACUUM DOOR 6 STEP 4 INSTALLING THE VACUUM HOSE 7 STEP 5 INSTALLING THE NOSE HANDLES NOZZLE 8 STEP 6 IN...

Страница 3: ......

Страница 4: ...N INSPECTION OF PARTS IF YOU FIND ANY DAMAGED OR MISSING PARTS PLEASE CALL DK2 POWER AT 702 331 5353 OR CONTACT US VIA OUR WEBSITE WWW DK2POWER COM WE WILL REPLACE ANY MISSING PARTS TO YOU FREE PLEASE...

Страница 5: ...an v 210319 5 ENGLISH ASSEMBLY STEP BY STEP INSTRUCTIONS DISCONNECT THE KEY SWITCH WIRING HARNESS AND PROTECT THE WIRING WHEN REMOVING THE TOP FEED CHUTE STEP 2 OPC503 INSTRUCTIONS DISCONNECTING THE K...

Страница 6: ...STRUCTIONS INSTALLING THE VACUUM DOOR REMOVE BOLTS AND FEED CHUTE INSTALL DOOR WITH FLANGE DOWN AND HOLE TO THE LEFT SIDE REMOVE CHUTE AND CLEAN THE MOUNTING AREA OF ALL DEBRIS REMOUNT THE FEED CHUTE...

Страница 7: ...STEP 4 OPC503 INSTRUCTIONS INSTALLING THE VACUUM HOSE 1 Take care to not drop the hardware into the chipper chamber once the back cover is removed REMOVE REAR PLATE INSTALL HOSE AND HOSE CLAMP INSTALL...

Страница 8: ...NGLISH ASSEMBLY STEP BY STEP INSTRUCTIONS 1 Assemble handle sections together and handle to the nozzle securely with provided bolts 2 Attach nozzle with hose clamp STEP 5 OPC503 INSTRUCTIONS INSTALLIN...

Страница 9: ...CTIONS STEP 6 OPC503 INSTRUCTIONS INSTALLING THE TROLLEY WHEEL BEFORE ASSEMBLY NOTE BALL HITCH IS FACING UP AND TROLLEY WHEEL IS DOWN FLIP UP FOR TOW DOWN FOR TROLLEY BOLT WHEEL TO WHEEL MOUNT RUN ON...

Страница 10: ...orage c Expendable parts such as nuts and bolts pins and springs wiring and switch components hydraulic hoses and fittings cutting teeth cutting chains cutting blades throttles belts and tires d Norma...

Страница 11: ...UR IL FONDRA GUIDE D INSTALLATION PI CES ET SERVICE 702 331 5353 WWW DK2POWER COM DK2 TATS UNIS OUEST 4301 BOUL S VALLEY VIEW SUITE 10 11 LAS VEGAS NEVADA 89103 TATS UNIS DK2 TATS UNIS EST 3750 AVENUE...

Страница 12: ...TER TOUTES LES PI CES 14 TAPE 2 D CONNEXION DE L INTERRUPTEUR 15 TAPE 3 INSTALLATION DE LA PORTE D ASPIRATEUR 16 TAPE 4 INSTALLATION DU TUYAU D ASPIRATION 17 TAPE 5 INSTALLATION DES POIGN ES ET DE LA...

Страница 13: ......

Страница 14: ...I VOUS TROUVEZ DES PI CES ENDOMMAG ES OU MANQUANTES VEUILLEZ APPELER DK2 POWER AU 702 331 5353 OU CONTACTEZ NOUS VIA NOTRE SITE INTERNET WWW DK2POWER COM NOUS REMPLACERONS TOUTES LES PI CES MANQUANTES...

Страница 15: ...5 ENGLISH ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS TAPE PAR TAPE D BRANCHEZ LE C BLAGE DE L INTERRUPTEUR ET PROT GEZ LE LORSQUE VOUS RETIRER LA CHUTE D ALIMENTATION SUP RIEURE TAPE 2 INSTRUCTIONS POUR L OPC503 D CONNE...

Страница 16: ...SPIRATION ENLEVER LES BOULONS ET CHUTE D ALIMENTATION INSTALLER LA PORTE AVEC LE REBORD VERS LE BAS ET TROU DU C T GAUCHE ENLEVER LA CHUTE ET NETTOYER LA ZONE DE MONTAGE DE TOUS D BRIS REMONTER LA CHU...

Страница 17: ...503 INSTALLATION DU TUYAU D ASPIRATION 1 Veillez ne pas faire tomber la quincaillerie dans la chambre du d chiqueteur une fois le couvercle arri re retir RETIRER LA PLAQUE ARRI RE INSTALLER LE TUYAU E...

Страница 18: ...TIONS TAPE PAR TAPE 1 Assemblez les sections de poign e ensemble et installez solidement la buse l aide des boulons fournis 2 Fixez la buse au tuyau avec le collier de serrage TAPE 5 INSTRUCTIONS POUR...

Страница 19: ...ON DE LA ROUE DU CHARIOT AVANT L ASSEMBLAGE REMARQUE L ATTACHE EST FACE VERS LE HAUT ET LA ROUE DU CHARIOT VA VERS LE BAS RETOURNER POUR REMORQUER INVERSER POUR LE CHARIOT BOULONNER LA PLAQUE DE ROUE...

Страница 20: ...crous et les boulons les goupilles et les ressorts les composants de c blage et d interrupteur les flexibles hydrauliques et accessoires dents de coupe cha nes de coupe lames de coupe acc l rateurs co...

Отзывы: