dji MINI 3 PRO Скачать руководство пользователя страница 14

13

werden anschließend in der Reihenfolge ihres jeweiligen Ladestands geladen. Entfern den Akku aus der 
Akkuladestation, wie in Abbildung A2 dargestellt, nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist und die 
entsprechenden LEDs kontinuierlich grün leuchten.

2.  Intelligent Flight Batteries als Powerbanken verwenden (Abbildung B)

  Setz die Intelligent Flight Battery in die Akkuladestation ein, ohne die Station an ein Ladegerät anzuschließen, 

und schließ dann ein externes Gerät an den USB-Anschluss an, um das Gerät aufzuladen. Die Intelligent 
Flight Battery mit dem niedrigsten Ladestand wird zuerst entladen, die anderen werden anschließend in der 
Reihenfolge ihres jeweiligen Ladestands entladen. Die Status-LEDs zeigen den Ladestand des Akkus an, der 
Strom liefert, wenn das externe Gerät geladen wird.

Drück die Funktionstaste, um den Ladevorgang zu aktivieren, wenn der Ladevorgang nicht 
automatisch beginnt.

3.  Aufzuladendes Gerät wechseln (Abbildung C)

  Wenn sowohl die Intelligent Flight Battery als auch ein externes Gerät zum Aufladen angeschlossen sind, wird 

der Akku vor dem externen Gerät geladen.

  Halt die Funktionstaste an der Akkuladestation zwei Sekunden lang gedrückt, um das externe Gerät zuerst 

aufzuladen. Der Ladevorgang für die Intelligent Flight Battery wird fortgesetzt, nachdem das externe Gerät 
vollständig oder 4 Stunden lang aufgeladen wurde. Halt beim Laden eines externen Geräts die Funktionstaste 
zwei Sekunden lang gedrückt, um zum Laden der Intelligent Flight Batteries zurückzukehren.

 

Wenn du ein externes Gerät wie z. B. ein Smartphone oder Tablet auflädst und dessen Standby-

Leistungsaufnahme hoch ist, dann erkennt die Akkuladestation möglicherweise nicht, ob das Gerät 

voll aufgeladen ist. In diesem Fall wird der Ladevorgang erst dann auf die Intelligent Flight Batteries 

umgeschaltet, wenn das externe Gerät vier Stunden lang aufgeladen wurde. Du kannst die Ladepriorität 

manuell umschalten, indem du die Funktionstaste zwei Sekunden lang gedrückt hältst.  

 

Wenn der Eingang der Akkuladestation niedriger als 5 V / 2 A ist, besteht die Möglichkeit, dass der USB-

Anschluss die externen Geräte nicht laden kann.

Technische Daten

Modell-Nr.

CHX162-30

Unterstützte Ladegeräte

USB-Power-Delivery-Ladegerät

Unterstützter Akkus

DJI Mini 3 Pro Intelligent Flight Battery 

(

BWX162-2453-7.38) 

DJI Mini 3 Pro Intelligent Flight Battery Plus (BWX162-3850-7.38) 

Eingang

5 V   3 A / 9 V   3 A / 12 V   3 A

Ausgang (USB)

5 V   2 A

Betriebstemperatur

5 °C bis 40 °C

Содержание MINI 3 PRO

Страница 1: ...User Guide Handbuch Gu a de usuario Guide de l utilisateur Guida per l utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usu rio 2022 04 v1 0 Two Way Charging Hub...

Страница 2: ...1 A1 A2 B C...

Страница 3: ...r two seconds to switch the charging priority 4 Status LED The status LEDs display battery levels for three seconds after the batteries are inserted into the charging hub The LEDs in an array blink su...

Страница 4: ...rnal device Press and hold the function button on the charging hub for two seconds to prioritize charging external devices Charge for Intelligent Flight Batteries will be continued after the external...

Страница 5: ...4 CHS 1 2 3 4 1 USB 2 USB C DJI 30W USB C USB PD 3 2 4 3 DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 A2 2 B USB...

Страница 6: ...5 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5V 3A 9V 3A 12V 3A USB 5V 2A 5 40...

Страница 7: ...6 CHT 1 2 3 4 1 USB 2 USB C DJI 30W USB C USB PD 3 2 4 3 DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 A2 2 B USB...

Страница 8: ...7 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5V 3A 9V 3A 12V 3A USB 5V 2A 5 40...

Страница 9: ...8 JP 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB PD 3 2 4 LED LED 3 LED LED USB PD LED LED LED DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 2WAY 1 A1...

Страница 10: ...9 LED A2 2 B USB LED 3 C 2 4 2 4 2 5 V 2 A USB CHX162 30 USB PD DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro Plus BWX162 3850 7 38 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A USB 5 V 2 A 5 40...

Страница 11: ...10 KR 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB 3 2 4 LED LED 3 LED LED USB LED LED LED DJITM Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 A1 LED A2...

Страница 12: ...11 2 B USB LED 3 C 2 4 2 4 2 5V 2A USB CHX162 30 USB DJI DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38 DJI Mini 3 Pro BWX162 3850 7 38 5 V 3 A 9 V 3 A 12 V 3 A USB 5 V 2 A 5 40 C...

Страница 13: ...ei Sekunden lang gedr ckt um die Ladepriorit t zu wechseln 4 Status LEDs Wenn die Akkus in die Akkuladestation eingelegt werden zeigen die Status LEDs drei Sekunden lang den Ladestand der Akkus an Die...

Страница 14: ...n der Akkuladestation zwei Sekunden lang gedr ckt um das externe Ger t zuerst aufzuladen Der Ladevorgang f r die Intelligent Flight Battery wird fortgesetzt nachdem das externe Ger t vollst ndig oder...

Страница 15: ...ir las bater as en el centro de carga los ledes de estado muestran los niveles de la bater a durante tres segundos El conjunto de ledes parpadea sucesivamente durante la carga Cuanto menor sea la velo...

Страница 16: ...ivos externos La carga de las bater as de vuelo inteligentes contin a despu s de que el dispositivo externo se haya cargado completamente o se haya cargado durante cuatro horas Si se est cargando un d...

Страница 17: ...recharge 4 LED d tat Les voyants LED d tat affichent les niveaux de batterie pendant trois secondes apr s l insertion des batteries dans la station de recharge Les voyants LED d une s rie clignotent s...

Страница 18: ...onner la priorit la recharge des appareils externes La charge des Batteries de Vol Intelligentes reprend une fois les appareils externes compl tement recharg s ou apr s quatre heures de recharge Lorsq...

Страница 19: ...l tasto funzione 4 LED di stato Dopo l inserimento delle batterie nella stazione di ricarica i LED di stato ne visualizzano i livelli di carica per 3 secondi I LED in una stringa lampeggiano successiv...

Страница 20: ...e e tenere premuto per 2 secondi il tasto funzione sulla stazione di ricarica La ricarica delle batterie di volo intelligenti proseguir una volta che il dispositivo esterno sar completamente carico op...

Страница 21: ...anderen 4 Statusled De statuslampjes geven gedurende drie seconden batterijniveaus weer nadat de batterijen in de oplaadhub zijn geplaatst De leds in een serie knipperen achtereenvolgens tijdens het o...

Страница 22: ...wee seconden ingedrukt om als eerste externe apparaten op te laden Het opladen van Intelligent Flight batterijen wordt voortgezet nadat het externe apparaat volledig is opgeladen of 4 uur lang zijn op...

Страница 23: ...rar a prioridade do carregamento 4 LED de estado Os LED de estado apresentam os n veis da bateria durante tr s segundos depois de as baterias serem inseridas no terminal de carregamento Os LED de uma...

Страница 24: ...erminal de carregamento durante dois segundos para priorizar os dispositivos externos O carregamento das baterias de voo inteligentes ser continuado ap s o dispositivo externo estar totalmente carrega...

Страница 25: ...e de carregamento 4 LED de status Os LEDs de status exibem os n veis da bateria por tr s segundos ap s a inser o das baterias no Carregador com m ltiplas entradas Os LEDs em uma matriz piscar o sucess...

Страница 26: ...om m ltiplas entradas sem soltar por dois segundos para priorizar o carregamento de dispositivos externos O carregamento de baterias de voo inteligente continuar ap s o dispositivo externo ser totalme...

Страница 27: ...26 RU 1 2 3 4 1 USB 2 USB C USB 3 4 USB DJI Mini 3 Pro DJI Mini 3 Pro 1 Intelligent Flight Battery A1 Intelligent Flight Battery...

Страница 28: ...ry 3 C Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery Intelligent Flight Battery 5 2 USB CHX162 30 USB DJI Intelligent Flight Battery DJI Mini 3 Pro BWX162 2453 7 38...

Страница 29: ...62 30 cumple los requisitos b sicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014 30 EU Hay disponible online una copia de la Declaraci n de conformidad UE en www dji com euro compliance D...

Страница 30: ...Saksamaa Prane imas d l atitikties ES reikalavimams Bendrov SZ DJI TECHNOLOGY CO LTD tvirtina kad is prietaisas CHX162 30 atitinka pagrindinius 2014 30 ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias...

Страница 31: ...om euro compliance Adres do kontaktu w UE DJI GmbH Industriestrasse 12 97618 Niederlauer Niemcy EU megfelel s gi nyilatkozat A SZ DJI TECHNOLOGY CO LTD ez ton meger s ti hogy ez az eszk z CHX162 30 me...

Страница 32: ...ontribuez au recyclage de mati res premi res pr cieuses et au traitement des substances toxiques Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti resi...

Страница 33: ...oimittamisesta kyseisiin ker yspisteisiin tai vastaaviin T ll v h isell henkil kohtaisella vaivalla edist t omalta osaltasi arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst ja myrkyllisten aineiden k sittely Di...

Страница 34: ...em lyek ingyenesen leadhatj k ezeket A r gi k sz l kek tulajdonosai felelnek az rt hogy e k sz l keket ezekre a gy jt pontokra vagy m s gy jt pontokra elhozz k Ezzel a kis szem lyes er fesz t ssel n i...

Страница 35: ...HERE FOR YOU Contact DJI SUPPORT is a trademark of DJI USB C is a registered trademark of USB Implementers Forum Copyright 2022 DJI All Rights Reserved YCBZSS00181902 https www dji com mini 3 pro dow...

Отзывы: