background image

 

ES-4 

 

1. 

Medidor de nivel 

– Indica el nivel dependiendo de la 

posición del CH1/2, MASTER Switch (canal 1/2, 
interruptor maestro) nº 2, 

2. 

CH1/2, interruptor maestro

 –Este interruptor 

determinará el modo de medición de nivel. 
En la posición “Master” (maestro), el medidor indicará el 
nivel de salida de los canales derecho e izquierdo. En la 
posición “PFL”, la parte izquierda del medidor indicará 
el nivel monoaural del canal1 (CH1) y la parte derecha 
del medidor indicará el nivel monoaural del canal 2 
(CH2). 

3. 

Interruptor de selección de entrada

 – Estos 

interruptores se utilizan para seleccionar la fuente de 
entrada asignada a cada canal. Cada canal sólo 
debería tener asignada una fuente de entrada al mismo 
tiempo. 

4. 

Trim

 – Utilizada para ajustar el nivel de entrada para 

cada canal. 

5. 

Nivel de mic.

 – Ajusta el nivel de micrófono. 

6. 

Nivel de auriculares

 – Ajusta el nivel de salida de los 

auriculares. 

7. 

Channel EQ

 – La respuesta de frecuencia para cada 

canal 

8. 

Botón CUE

 – Utilizado para seleccionar el/los canal(es) 

a monitorizar. 

9. 

Atenuador cruzado (Cross fader) 

– Utilizado para 

mezclar el sonido procedente de 2 canales. 

10. 

Atenuador de canal (Channel Fader) 

– Ajusta el 

volumen para el canal 1 y 2 (CH1 y CH2). 

11. 

Interruptor de inversión del atenuador de canal o 
atenuador cruzado

 – Invierte la dirección del 

atenuador de canal o atenuador cruzado. 

12. 

Ajuste del perfil del atenuador cruzado 

– Ajuste la 

forma de la curva del atenuador cruzado desde un corte 
rápido para realizar un scratch o una atenuación lenta 
para una mezcla. 

13. 

Nivel

 

de cabina

 – Ajusta el nivel de salida de cabina 

(BOOTH). 

14. 

Nivel maestro (Master Level)

 – Ajusta el nivel de 

salida maestra. 

15. 

Conector MIC 

– Esta clavija se utiliza para conectar un 

micrófono al mezclador. Conecte su micrófono 
mediante esta clavija (1/4 pulgadas). 

16. 

Salida de auriculares

 – Conecte sus auriculares en 

esta clavija de 3.5/ 6.3mm. 

17. 

Interruptor de potencia

 – Enciende o apaga esta 

unidad. 

18. 

Power Connector - 

Utilizar esta conexión para 

conectar el mixer en la red. Aseguarse que la tensión de 
la red corresponga a las valores indicados en lo datos 
técnicos del mixer. 

19. 

Salida maestra no equilibrada

 – Nivel de línea 

izquierda y derecha con RCA no equilibrado. 

20. 

Clavijas de salida de cabina

 – Conecta las entradas 

de sus monitores activos mediante cables RCA. 

21. 

Conectores de entrada de CD

 – Utilizados para 

conectar un reproductor de CD de mezcla u otro 
componente con salida de nivel de línea. 

22. 

Clavijas PH/LN 

– Estas clavijas son entradas para una 

etapa de audio para cartuchos (MM) magnéticos o un 
dispositivo de nivel de línea. 

23. 

Interruptor PH/LN 

– Estos interruptores se utilizan para 

cambiar el modo de los conectores de entrada de audio. 
Al conectar un tocadiscos en estos conectores, 
asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 
giradisco. Al utilizar dispositivos de entrada de nivel de 
línea, seleccione LN. Asegúrese siempre de que la 
potencia principal esté apagada antes de cambiar la 
posición del interruptor de selección de PH/LN. 

24. 

DVS Send Jacks – 

Se conecta a las entradas de la 

interfaz de audio de su DVS system para TIMECODE 
Mode 

25. 

DVS Return Jacks –

Se conecta a las salidas de la 

interfaz de audio de su DVS system para TIMECODE 
Mode 

26. 

Terminales de toma a tierra 

– Conecte cada uno de 

sus cables de tierra del tocadiscos a estos dos 
terminales de tierra. 

 

Содержание DIF-IS

Страница 1: ...sh EN 1 EN 6 5 ecI1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Espclfiol ES 1 ES 6 MANPALE 0 ISTRUZIONI lialiqno IT 1 T H 11 REH EIZIKEE JP 1 JP 7 Y 9 Q c ved Q 2 Y e 6a N3 U 4 99 1 9 a _ _ O O O E T 739 Q _ 3 K a 6 s Q 0 c T Q Q n I7 9 U pig Iifér _ a kw A0 Q O fi _ N _ 4 1 L s e i A 9 s sf 9 3 O Q o x O O 0k O 0 0 O Q E axx f Q 3 s 0 7 0 9 Q a Q V 8 6 ...

Страница 2: ... WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this apparatus to rain or moisture 16 Where an appliance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable 17 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc 18 No naked flame sources such as lighted candle...

Страница 3: ......

Страница 4: ...EN 3 A Front Rear and Top Panels Features ...

Страница 5: ... for mixing 13 Booth Level Adjusts the BOOTH output level 14 Master Level Adjusts the Master output level 15 MIC Connector This jack is used to connect a microphone to the mixer with a 6 35mm 1 4 jack 16 Phones Output Connect your headphones to this 3 5 6 3mm jack 17 Power Switch Turns this unit power ON OFF 18 Power Connector Connect to the main AC power with the power cable included 19 Master Ou...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ... funcione normalmente o se haya caído 15 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica no exponga esta aparato a la lluvia o la humedad 16 Donde se utilice un acoplador del equipo como un dispositivo desconectado el dispositivo desconectado permanecerá directamente operativo 17 No debería obstruirse la ventilación tapando las salidas de ventilación con objetos como periódi...

Страница 9: ......

Страница 10: ...ES 3 A Front Rear y Top Panels Características ...

Страница 11: ...e cabina BOOTH 14 Nivel maestro Master Level Ajusta el nivel de salida maestra 15 Conector MIC Esta clavija se utiliza para conectar un micrófono al mezclador Conecte su micrófono mediante esta clavija 1 4 pulgadas 16 Salida de auriculares Conecte sus auriculares en esta clavija de 3 5 6 3mm 17 Interruptor de potencia Enciende o apaga esta unidad 18 Power Connector Utilizar esta conexión para cone...

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ...rio intervenire sull apparecchio ogniqualvolta risulti danneggiato in qualsiasi modo ad esempio in caso di danneggiamento della spina o del cavo di alimentazione versamento di liquido sull apparecchio o caduta di oggetti all interno esposizione dell apparecchio a pioggia o umidità funzionamento irregolare o caduta 15 ATTENZIONE Per ridurre il rischio d incendio o di scossa elettrica non esponete l...

Страница 15: ......

Страница 16: ...IT 3 A SPECIFICHE DEL PANELLO FRONTALE E POSTERIORE ...

Страница 17: ...ola il livello di uscita Master 15 Presa MIC microfono Questa presa è utilizzata per collegare un microfono al mixer Collegate il microfono mediante questa presa 1 4 inch 16 Uscita cuffie Collegate le cuffie a questa presa 3 5 6 3 mm 17 Power On Off interruttore di alimentazione Accende spegne l apparecchio 18 Power Connector Questo collegamento viene utilizzato per collegare il mixer alla corrent...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...JP 1 ...

Страница 21: ...JP 2 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...JP 4 ...

Страница 24: ...JP 5 ...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Отзывы: