- 54 -
0DT828 28/10/2010
5. ELÉCTRICAS POR MEIO DE CABLAGENS OPCIONAIS
5. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE MIT OPTIONALEN KABELN
5.1 Elektrischer Schaltschrank
• Die Kabel mit Vorverkabelten Klemmleisten in den Behälter
einführen und an die Karten anschließen (abb. 22). Kabel in
den Kabelkanal einführen und auf dem Motor vorgesehene
Steckverbinder anschließen (abb. 23).
5.2 Anschlüsse Schaltkasten / Tor
• In Schema 24 werden die gelieferten Verkabelungen und
ihre Position im Tor angegeben; jede Verkabelung wird durch
eine eigene Bezeichnung auf einem Aufkleber kenntlich
gemacht.
5.3 Sicherheits-Lichtschranken
• Anschlüsse nach (Abb.24) vornehmen.
5.4 Sicherheitsleiste
•
Alle Anschlüsse gemäß, unter Be
zug nah me auf die auf
der Sicherheitsleiste vor
han de ne Si
cher heits vor rich tung
vornehmen.
Figur 25 = QE 48E/49E
mit Rippe SOF
Figur 26 = QE 48E/49E
ohne Rippe / Drahtrippe
Figur 27 = QE 47E
ohne Rippe / Drahtrippe
Figur 28 = QE 47E
mit Rippe SOF
5.3.2 Sicherheitsleiste
• Befestigen verteilerkasten.
• Das Kabel vom Pfosten zur Dose so positionieren, dass es
mit den in Bewegung stehenden Teilen nicht in Berührung
kommt.
5.1 Quadro eléctrico
• Introduzir no contentor os cabos com as placas de bornes
pré-cabladas e conectá-las às placas (fi g. 22). Colocar os
cabos na calha e conectar os conectores pré-dispostos no
motor (fi g. 23).
5.2 Ligações do quadro elétrico / automação
• Na fi gura 24 estão mostrados esquematicamente os cabos
fornecidos e sua posição na porta; cada fi ação é marcada
com um código colocado sobre uma etiqueta adesiva.
5.3 Fotocélulas de segurança
• Executar as ligações conforme indicado na (fi g.24).
5.4 Ombreira de segurança
• Executar as ligações conforme indicado na fi gura, referindo-
se ao dispositivo de segurança presente na ombreira de
segurança.
Figura 25 = QE 48E/49E Com barra sensível SOF
Figura 26 = QE 48E/49E Sem barra sensível / barra
accionada por fi o
Figura 27 = QE 47E
Sem barra sensível / barra
accionada por fi o
Figura 28 = QE 47E
Com barra sensível SOF
5.3.2 Ombreira de segurança
• Fixar a caixa de derivação na coluna da esquerda.
• Posicionar o cabo da coluna à caixa de modo que não interfi ra
com órgãos em movimento.
5. CONEXIONES ELÉCTRICOS MEDIANTE CABLEADOS OPCIONALES
5.1 Cuadro eléctrico
• Introducir en el contenedor los cables con las borneras
precableadas y conectarlos a las tarjetas (dis. 22). Alojar los
cables en el canal y conectar los conectores al efecto en el
motor (dis. 23).
5.2 Conexiones del cuadro eléctrico / automatismo
• En el diseño 24 se pueden ver de forma esquemática los
cableados suministrados y su instalación en la puerta; cada
cableado se identifi ca gracias a un código marcado en una
etiqueta autopegante.
5.3 Fotocélulas de seguridad
• Efectuar las conexiones como indicado en el (dis.24).
5.4 Costa de seguridad
•
Efectuar las conexiones como indicado en diseño,
refi riéndose al dispositivo de se gu ri dad presente en la costa
de seguridad.
Figura 25 = CE 48E/49E Con burlete SOF
Figura 26 = CE 48E/49E Sin burlete / Burlete de cable
Figura 27 = CE 47E
Sin burlete / Burlete de cable
Figura 28 = CE 47E
Con burlete SOF
5.3.2 Burlete de seguridad
• Fijar el bloque de acoplamiento.
• Posicionar el cable 2A935H de la columna a la caja de modo
que no interfi era con órganos en movimiento.
23
22
DE
ES
PT
Содержание Entre Matic ENERGY
Страница 11: ...11 0DT828 28 10 2010 6 7 8 9 NO OK 10 11 365...
Страница 37: ...37 0DT828 28 10 2010 6 7 8 9 NO OK 10 11 365...
Страница 60: ...60 0DT828 28 10 2010...
Страница 67: ...67 0DT828 28 10 2010...