background image

1

ELFO MUTANTE

Foglio di Istruzioni

Elfo Mutante Rev. 02

06.07.06

IMBALLAGGIO

Nell’imballaggio del presente proiettore sono contenuti i seguenti
prodotti:
n° 1 proiettore ELFO MUTANTE;
n° 1 Foglio di Istruzioni.

SICUREZZA

Prima di effettuare qualsiasi operazione sul proiettore, sconnettere
fisicamente la linea di alimentazione staccando la spina (ad esem-
pio durante la manutenzione o l’installazione delle lenti).
Questo proiettore è stato progettato per utilizzi in ambienti esterni.
ed interni.

INSTALLAZIONE

Montaggio del Set di lenti

PACKING

The following items are included in the box:

n° 1 ELFO MUTANTE unit;
n° 1 instructions leaflet.

SAFETY

Disconnect the lantern from mains supply before servicing the unit,
during maintenance or while replacing the lenses set.
This projector has been designed for outdoor and indoor use.

INSTALLATION

Fitting the lenses set

Owner’s Manual

2

1

3

Содержание ELFO MUTANTE

Страница 1: ...spina ad esem pio durante la manutenzione o l installazione delle lenti Questo proiettore stato progettato per utilizzi in ambienti esterni ed interni INSTALLAZIONE Montaggio del Set di lenti PACKING...

Страница 2: ...F THE PROJECTOR The function of the selection keys will change according to the selected mode which can be DMX Slave mode or Master Automatic mode The LED red light on indicates that the reception of...

Страница 3: ...ASTER AUTOMATIC mode the key of the ELFO MUTANTE unit must be set to ON When the ELFO MUTANTE unit works in MASTER AUTOMATIC mode the keys from no 1 to no 8 must be used to select the preset program r...

Страница 4: ...E units can be set to Slave option to follow the Master unit in synchrony The Master unit must be set with the relevant key in the ON posi tion dip switch no 12 the Slave units must be set with all re...

Страница 5: ...ess the DMX SLAVE mode the key of the ELFO MUTANTE unit must be set to OFF Every single ELFO MUTANTE unit that receives the signal from a controller must have its relevant address correctly set as per...

Страница 6: ...o barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separa ta Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione delle apparecchiature i detentori potranno rivolger si al...

Страница 7: ...age SECURITE Avant toute op ration sur le projecteur il faut le d connecter de l alimentation g n rale par exemple pour la maintenance ou l instal lation du jeu de lentilles Ce projecteur a t con u po...

Страница 8: ...MX SLAVE La led rouge allum e indique une r ception correcte du signal DMX ou bien que le mode master est actif Si la led reste teinte cela indique une absence de signal ou que le signal DMX n est pas...

Страница 9: ...ode synchronis comme indiqu ci apr s choisir le fonctionnement en mode master s lectionner pour tous les projecteurs un m me programme pr tabli voir paragraphe fonctionnement master automatique Connec...

Страница 10: ...ous avoir leur switch sur OFF La ligne DMX n cessitent une r sistance en fin de ligne 100 120 ohm Cette r sistance de fin de ligne doit tre ins r e entre les c bles DATA e DATA du dernier projecteur d...

Страница 11: ...ecommand de suivre les instructions ci apr s Nettoyer r guli rement les lentilles du projecteur contr ler les connexions lectriques et notamment les prises de terre remplacer toutes les pi ces ventuel...

Страница 12: ...une collecte distincte afin d optimiser le taux de r cup ration et de recycla ge des mat riaux qui composent le luminaire et d emp cher ainsi de produire des dommages la sant et l environnement Le sy...

Отзывы: