background image

48

International Service

International Service

Kundenservice:

Royal Appliance International GmbH
Abt. Kundenservice
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
DEUTSCHLAND

Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50*
Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95

Hotline 

Ersatzteile

: 01805 15 85 08*

E-Mail: [email protected]

www.dirtdevil.de
[email protected]

*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz
(deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

Zubehör und Ersatzteile:

Service-Versand
Ina Riedmüller
Frankenstraße 34
89233 Neu-Ulm
DEUTSCHLAND

Tel.: +49 (0) 1805 - 15 85 08*
Fax: +49 (0) 7307 - 41 56

[email protected]

*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz
(deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

Zubehör und Ersatzteile:

Service Center Feuerbach KG
Corneliusstr. 75
40215 Düsseldorf
DEUTSCHLAND

Tel.: +49 (0) 1805 - 15 85 08*
Fax: +49 (0) 211 - 37 04 97

[email protected]
www.dirtdevil-service.de

*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz
(deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute)

Zmugg Elektronik Service
und Vertriebges. M.b.H.
Fabriksgasse 27
8020 Graz
ÖSTERREICH

Tel. +43 - 316 - 77 21 20
Fax +43 - 316 - 77 21 20 10

Tel. Ersatzteile: +43 - 316 - 77 21 20 14
Fax Ersatzteile: +43 - 316 - 77 21 20 15

[email protected]

Z.E.S. Goes B.V.
T.a.v. afd. Service
Pearyweg 1
4462 GT Goes
NEDERLAND

Tel: +31 - 113 - 24 07 00
Fax: +31 - 113 - 24 07 50
[email protected]

Bluepoint-Service SAGL
Via Cantonale 14
6917 Barbengo
SWITZERLAND

Tel. +41 (0) 91 980 49 73
E-Mail: [email protected]
www.bluepoint-service.ch

K+P service s.r.o.
Vanurova 83
339 01  Klatovy
eská Republika

Tel: +420 - 602 366 221
E-mail: [email protected]

Distribution: 

WhiteBrown A/S
Ramsherred 27 1 Sal
DK-6200 Aabenraa 

[email protected]

Support adresse:

WhiteBrown A/S
c/o BSL Baltship Seatainers Logistics
Egeskovvej 6
DK-8700 Horsens

[email protected]

Helpdesk nummer: 

Tel.: +45 73326150

Recambios online:

www.recambiosyaccesoriosonline.es
[email protected]

Reparaciones y recambios:

ELECTRONICA LATINA, S.L.
Paseo Virgen del Puerto 13, 
28005 Madrid

Tel.: 91 366 52 02 
Tel.: 91 366 52 03

[email protected]

Reparaciones y recambios:

M.J. TORIBIO
Calle Tahona, 4, 
28223 - Pozuelo de Alarcón - Madrid

Tel.: 91 715 60 52
[email protected]

Reparaciones y recambios:

SAT EIXAMPLE
Calabria, 277/279 
08029 - Barcelona

Tel.: 93 430 69 50 
[email protected]

Distribution:

HOME APPLIANCE BROKERS HAB OY 

HELSINKI, FINLAND

[email protected]
www.haboy.fi

Service:

SIMSON HUOLTOPALVELU OY 
KARVAAMOKUJA 1
00380 HELSINKI
FINLAND

TEL:+358 (0) 20 755 87 90
FAX:+358 (0) 20 755 87 99
[email protected]
www.simson.fi

OPM France Nant’Est entreprise
33 rue du bois Briand
44316 Nantes cdx 3
FRANCE

Tel. +33 - 2 - 40 49 64 25
Fax +33 - 2 - 40 93 96 22
www.opm-france.com

TD ''MEDJIMURKA'' D.D.
Trg Republike 6
40000 akovec
HRVATSKA

Tel.: +385 - 40 - 31 27 60
Fax: +385 - 40 - 32 86 61

SEKON BT.
1117 Bp. Budafoki út 60
MAGYARORSZÁG

Tel: +36-1-205-3180
Fax: +36-1-205-3181
Mobil: +36-70-297-6985
e-mail: [email protected]

RICAMBI ELETTRODOMESTICI
Corso L. Zanussi, 11
33080 Porcia (PN)
ITALIA

tel: 0434/550833

[email protected]

Z.E.S. Goes B.V.
T.a.v. afd. Service
Pearyweg 1
4462 GT Goes
NEDERLAND

Tel: +31 - 113 - 24 07 00
Fax: +31 - 113 - 24 07 50
[email protected]

OBS UGA GWARANCYJNA I 
SERWISOWA
QUADRA-NET Sp. z o.o.
61-888 Pozna, ul. Skadowa 5

infolinia: 66 444 88 00

DYSTRYBUTOR I GWARANT
DSV Sp. z o.o. S.K.A. Gdynia, 
Plac Kaszubski 8

Strojinc Ciril s.p.
Koseskega ul. 1a
1000 Ljubljana
SLOVENIJA

Tel: +386 -1- 42 28 489

DE

DE

DE

AT

BE

CH

CZ

DK

DK

ES

ES

ES

ES

FI

FI

FR

HR

HU

IT

NL

PL

SI

M2819.book  Seite 48  Dienstag, 24. April 2012  11:18 11

Содержание M2819

Страница 1: ...ateur traîneau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z elektrik süpürgesi Roya 16750 10 A4 24 04 2012 DE GB FR NL ES IT TR M2819 book Seite 1 Dienstag 24 April 2012 11 18 11 ...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 M2819 book Seite 2 Dienstag 24 April 2012 11 18 11 ...

Страница 3: ...3 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 1 M2819 book Seite 3 Dienstag 24 April 2012 11 18 11 ...

Страница 4: ... das von uns vertriebene Gerät die gesetzlich vor geschriebene Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gewährleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs Schä den an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Umtausch des kom pletten Gerätes unentgeltlich alle Mängel die auf Material oder Herstellungsfehlern beruhe...

Страница 5: ...ie für die Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be schädigungen 2 4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen normal verschmutzten Böden Wenn Si...

Страница 6: ...Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie hören ein deutliches Klicken ACHTUNG Transportieren versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original verpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Origi nalverpackung auf Entsorgen Sie dagegen nicht mehr benötigtes Ver packun...

Страница 7: ...rätes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr den Saugschlauch oder andere Öffnun gen verstopfen HINWEIS Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz Er schaltet sich bei Überhitzung z B durch verstopfte Saugwege automatisch ab Ist dies der Fall Schal...

Страница 8: ...nen Sie die Filterelemente voneinander Beseitigen Sie grobe Ver schmutzungen von Hand 7 Entnehmen Sie den kleinen Motorschutzfilter aus seiner Konsole Abb 10 A 8 Sollten die 3 Motorschutzfilterelemente noch immer verschmutzt sein spülen Sie sie von Hand gründlich aus bis jegliche Verschmutzungen beseitigt sind 9 Sollte eines der Filterelemente beschädigt sein ersetzen Sie es durch ein neues ZKapit...

Страница 9: ...Motorschutzfilter Set bestehend aus 1 Schaumstofffilter element rund 1 Filterhalter 1 Dual Motorschutzfilter 1 kleiner Motorschutzfilter 2818002 1 Ausblasfilter M203 1 Parkettbürste M209 1 Turbobürste M219 1 Mini Turbobürste WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKa...

Страница 10: ...e appliance 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Warranty conditions We grant the legally prescribed warranty of 24 months from the date of purchase for the appliance distributed by us Within this period we will either repair or replace the appliance or accessory damages to accessorie...

Страница 11: ...extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry normally soiled floors With one of the accessory ...

Страница 12: ...tube Fig 4 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length To engage the lock of the telescopic tube release the catch while pulling You will hear a distinct click ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an event However dispose of no longer needed packaging m...

Страница 13: ...ys stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube the suction hose or other openings NOTE Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent overheating It will switch off automatically if overheated e g due to clogged suction ...

Страница 14: ... fil ter elements from one another Remove larger agglomerations of dirt by hand 7 Remove the small motor protection filter from its bracket Fig 10 A 8 If the 3 motor protection filter elements are still dirty thoroughly rinse them by hand until all dirt is gone 9 If one of the filter elements is damaged replace it with a new one ZChapter 5 4 Spare parts and accessories 10 Put the small motor prote...

Страница 15: ... plastic filter element round 1 filter holder 1 dual motor protection filter 1 small motor protection filter 2818002 1 exhaust filter M203 1 parquet brush M209 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot ing ZChapter 4 3 Switching off Problem Solution Cle...

Страница 16: ...ir 21 5 4 Pièces de rechange et accessoires 21 5 5 Avant de procéder à l envoi de l appareil 21 Caractéristiques techniques Toutes les modifications d ordre technique ou conceptuel liées à l évolution du produit sont réservées Royal Appliance International GmbH Conditions de garantie Selon les dispositions légales en la matière nous assurons une ga rantie de 24 mois sur votre appareil à compter de...

Страница 17: ...nt les conditions d utilisation à respecter Cet aspirateur traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes tique Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite Cet aspirateur traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et d un degré de saleté normal Lorsqu une brosse ou un suceur fourni comme accessoire a été monté vous pouvez aussi utiliser l appareil pour...

Страница 18: ...4 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arrêt du tube télescopique Tirez ensuite le tube télescopique jusqu à ce qu il atteigne la longueur souhaitée Pour pro céder au verrouillage relâchez l arrêt du tube télescopique pendant que vous le tirez Vous entendez alors clairement un clic ATTENTION Transportez et expédiez l appareil uniquement dans son emballage d origine afin d éviter tout dommage...

Страница 19: ...ujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état secs et bien insérés Assurez vous qu aucun objet n obstrue le tube télesco pique le tuyau d aspiration ou d autres ouvertures REMARQUE L aspirateur est équipé d une protection anti surchauffe En cas de sur chauffe elle se déclenche automatiquement par exemple si les canaux d aspiratio...

Страница 20: ... autre les deux éléments de filtre Enlevez les sa lissures les plus grossières à la main 7 Retirez le filtre de protection du moteur de sa console Ill 10 A 8 Si les 3 éléments de filtre servant à la protection du moteur devaient en core être sales après un nettoyage à sec lavez les à fond et à la main jusqu à ce que toutes les salissures aient disparus 9 Si un des éléments de filtre était endommag...

Страница 21: ... de protection du moteur se composant de 1 élément en mousse rond 1 porte filtre 1 filtre Dual de protection du moteur 1 petit filtre de protection du moteur 2818002 1 filtre de sortie d air M203 1 brosse pour parquets M209 1 turbobrosse M219 1 mini turbobrosse AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arrêtez l appareil et ...

Страница 22: ... Support adresse WhiteBrown A S c o BSL Baltship Seatainers Logistics Egeskovvej 6 DK 8700 Horsens info whitebrown eu Helpdesk nummer Tel 45 73326150 Recambios online www recambiosyaccesoriosonline es pedidos recambiosyaccesoriosonline es Reparaciones y recambios ELECTRONICA LATINA S L Paseo Virgen del Puerto 13 28005 Madrid Tel 91 366 52 02 Tel 91 366 52 03 eleclatina hotmail es Reparaciones y re...

Страница 23: ...ADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve düz yaz yla Name Name...

Страница 24: ...itsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales 0 14 minuto da rete...

Отзывы: