background image

33

ES

4 Mantenimiento

4

Mantenimiento

4.1

Vaciar el depósito de polvo

„

Vacíe el depósito de polvo después de

cada aspiración, pero a más tardar, cuando se
haya alcanzado la marca „MAX“ (fig. 10/1) en
el depósito de polvo.  

1.

Quite el depósito de polvo oprimiendo el
pulsador de desbloqueo (fig. 10) y a conti-
nuación extráigalo de su consola.

 

2.

Vacíe el depósito de polvo, colocándolo
profundamente sobre un cubo de basura y
pulsando recién entonces el desbloqueo de
la placa de fondo (fig. 11/A1).

 

 

3.

En esta oportunidad extraiga al mismo
tiempo la unidad de ciclón, desbloqueando
como se ilustra (fig. 11/B, la flecha se mue-
ve de 

 hacia 

).

4.

Elimine los restos de polvo que aún se en-
cuentren eventualmente en el depósito de
polvo.

5.

Limpie la unidad de ciclón con un trapo
seco o cepillándola con un cepillo blando,
p.ej. con el cepillo para muebles suminis-
trado.

6.

Coloque nuevamente la unidad de ciclón y
bloquéela girando en sentido horario (la fle-
cha se mueve de 

 hacia 

).

7.

Vuelva a fijar la placa de fondo. 

8.

En esta oportunidad revise asimismo el fil-
tro dual de protección del motor . En caso
necesario límpielo 

Z

Capítulo 4.4, "Limpiar

el filtro dual de protección del motor"

.

9.

Vuelva a colocar el depósito de polvo en su
consola. Debe encajar de modo audible y
perceptible.

4.2

Resumen sobre los filtros

 

Los filtros se pueden ensuciar después de al-
gún tiempo y por ello deben ser controlados
periódicamente:

„

Observe los intervalos de revisión y mante-
nimiento indicados abajo.

„

Elimine la suciedad como se describe a
continuación.

„

Por otra parte sustituya sin demora los fil-
tros dañados o deformados.

 

Están instalados los siguientes 2 filtros:

„

Filtro dual de protección del motor

(fig. 12/1)

-

Control:

 Controle las suciedades y posi-

bles deterioros en el filtro dual de protec-
ción del motor cada vez que vacíe el de-
pósito de polvo. 

-

Limpieza:

 Si durante el control usted re-

conociese que el filtro está sucio, límpielo
como se describe a continuación
(

Z

Capítulo 4.4, "Limpiar el filtro dual de

protección del motor"

). Sin embargo, el

filtro debiese ser limpiado a más tardar
cada 3 – 6 meses.

„

Filtro de evacuación (fig. 12/2)

-

Control:

 Controle periódicamente las su-

ciedades y posibles deterioros en el filtro
de evacuación, a más tardar cada 3 – 6
meses. 

- Limpieza:

 Si durante el control usted re-

conociese que el filtro está sucio, límpielo
como se describe a continuación.

4.3

Limpiar filtro de evacuación

1.

Desconecte el aparato.

2.

Oprima el desbloqueo de la cubierta del fil-
tro de evacuación hacia el costado y abata
la cubierta (fig. 13).  

3.

Extraiga el filtro de evacuación.

4.

Limpie el filtro de evacuación higiénica gol-
peándolo suavemente sobre un cubo de
basura. Si esto no fuese suficiente, cepille
la suciedad con un cepillo blando, por
ejemplo con el cepillo para muebles sumi-
nistrado. Si la limpieza en seco no fuese
suficiente, enjuague a continuación el filtro
con agua clara y fría.

 

5.

Si el filtro está deteriorado o deformado,
sustitúyalo (

Z

Capítulo 5.2, "Lista de piezas

de desgaste"

).

6.

Vuelva a colocar el filtro de evacuación lim-
pio en su consola.

7.

Primero aplique abajo la cubierta del filtro
de evacuación y a continuación abátala.

8.

Para bloquear deberá ejecutar manual-
mente el desbloqueo, del mismo modo que
al desbloquear, hasta que encaje de mane-
ra audible y perceptible. 

4.4

Limpiar el filtro dual de protec-
ción del motor

1.

Desconecte el aparato, extraiga el depósito
de polvo y vacíelo 

Z

Capítulo 4.1, "Vaciar el

depósito de polvo"

.

2.

Suelte el cierre de la tapa del filtro de pro-
tección del motor y extraiga el filtro (fig. 14). 

3.

Coloque profundamente el filtro dual de
protección del motor sobre un cubo de ba-
sura y sólo entonces separe los dos ele-
mentos filtrantes uno del otro.

4.

Enjuague manualmente a fondo ambos
elementos filtrantes con agua clara y fría. 

5.

Si uno de los elementos filtrantes hubiese
sido dañado o deformado, reemplácelo por
uno nuevo (

Z

Capítulo 5.2, "Lista de piezas

de desgaste"

).

6.

Vuelva a juntar los elementos filtrantes.

7.

Cierre la tapa del filtro de protección del
motor rebatiéndola nuevamente. El cierre
debe encajar de manera audible.

8.

Vuelva a colocar el depósito de polvo.
Debe encajar de modo audible.

ATENCIÓN:

Antes de vaciar el depósito de polvo, desco-
necte el aparato. Así evitará que el polvo
dañe el aparato.

ADVERTENCIA:

El contenido del depósito de polvo puede ser
eliminado con la basura doméstica, en tanto
no contenga ninguna suciedad que esté pro-
hibida para la eliminación con la basura
doméstica mencionada.

1

MAX

10

A

B

1

11

1

2

12

13

ATENCIÓN:

El filtro es lavable pero no es apto para lava-
vajillas ni para lavadoras. Además, no use
ningún producto de limpieza. Después de la
limpieza deje que se seque el elemento fil-
trante (aprox. 24 horas a temperatura
ambiente). Introdúzcalo de nuevo recién
cuando esté totalmente seco.

ATENCIÓN:

Los elementos filtrantes son lavables pero
no son aptos para lavavajillas ni para lava-
doras. Además, no use ningún producto de
limpieza. A continuación deje secar los ele-
mentos filtrantes (aprox. 24 horas a tempe-
ratura ambiente). Introdúzcalos de nuevo
recién cuando estén totalmente secos.

14

Содержание Infinity VT9

Страница 1: ...mploi Aspirateur traîneau multicyclone Bedieningshandleiding Multicycloon stofzuiger Manual de instrucciones Aspiradora rodante multiciclón Istruzioni per l uso Aspirapolvere multiciclone Kullanim Klavuzu Multicyklon elektrik süpürgesi Roya 33855 A4 23 10 2015 Infinity VT9 M5039 7 8 10 11 12 DE GB FR NL ES IT TR ...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 5 10 Operating Manual 11 16 Mode d emploi 17 22 Bedieningshandleiding 23 28 Manual de instrucciones 29 34 Istruzioni per l uso 35 40 Kullanim Klavuzu 41 46 ...

Страница 3: ...3 7 9 10 8 6 5 4 2 3 1 11 1 2 3 4 1 2 B A C D 3 3 1 2 4 1 2 3 5 ...

Страница 4: ...apijt Alfombras Tappeti Halı Hartboden Hard floor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassas ...

Страница 5: ...orbehalten Royal Appliance International GmbH Inhalt 1 Überblick 5 2 Sicherheitshinweise 6 3 Bedienung 8 4 Wartung 9 5 Problembehebung 10 ACHTUNG Unsere Turbobürste dient ausschließlich zum Saugen unempfindlicher Teppiche Läu fer Fußmatten und dergleichen Reinigen Sie keine Gegenstände mit der Turbobürste die Sie nicht bedenkenlos mit einer konventi onellen Bürste reinigen würden Reinigen Sie folg...

Страница 6: ...ektrischem Strom betrieben dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und halten Sie es von Regen und Nässe fern Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit Achten Sie darauf dass das Stromkabel n...

Страница 7: ...durch kann das Gerät beschädigt werden Die Verwendung in der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz können das Gerät beschädigen Das Hineinstecken von Gegenständen in die Öffnungen des Gerätes Es könnte überhitzen Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Gerätes 2 5 zur optionalen Turbobürste Die...

Страница 8: ... versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Originalverpackung auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpa ckungsmaterial ordnungsgemäß WARNUNG Verletzungsgefahr Montieren Sie das Gerät nur wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist Anderenfalls kann das Gerät anlaufen und Körperteile Haare oder Klei dungsstücke können ein...

Страница 9: ...as Gerät aus 2 Drücken Sie die Entriegelung der Ausblas filter Abdeckung zur Seite und klappen Sie die Ausblasfilter Abdeckung ab Abb 13 3 Entnehmen Sie den Ausblasfilter 4 Reinigen Sie den Hygiene Ausblasfilter durch Ausklopfen über einem Mülleimer Sollte dies nicht genügen bürsten Sie Ver schmutzungen mit einer weichen Bürste z B der mitgelieferten Möbelbürste aus Sollte die Trockenreinigung nic...

Страница 10: ... oder eine Rechnungskopie dem eingeschickten Ge rät beiliegt Garantieleistungen bewirken we der eine Verlängerung der Gewährleistungs zeit noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Gewährleistung WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste cker ZKapitel 3 4 Ausschalten Problem mögliche U...

Страница 11: ...anged in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Contents 1 Overview 11 2 Safety instructions 12 3 Operation 14 4 Maintenance 15 5 Troubleshooting 16 ATTENTION Our turbo brush serves solely to vacuum non sensitive carpets runners doormats and the like Do not clean any objects with the turbo brush that you would not clean without a second thought with a conve...

Страница 12: ... The appliance is operated with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and moisture Never touch the plug with wet hands Do not operate the appliance outdoors or in rooms with a high level of humidity Take care that the power cord is not kinked pinch...

Страница 13: ...mage the appli ance To use the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance Sticking objects into the appliance s openings It could overheat To modify or repair the appliance yourself 2 5 About the optionally included turbo brush The bristles of the optionally included turbo brush r...

Страница 14: ...ng hook onto the parking bracket Fig 9 It is recommended to first retract the telescopic tube Fig 1 5 NOTE Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an event Dispose of no longer needed packaging material properly WARNING Danger of injury On...

Страница 15: ...aust filter cover Fig 13 3 Remove the exhaust filter 4 Clean the hygienic exhaust filter by tapping out the dirt over a dustbin Should this be in sufficient clean the the filter with a soft brush e g the furniture brush supplied with the appliance If this dry cleaning is still insufficient then rinse the filter in clear cold water 5 If the filter is damaged or deformed replace it Zchapter 5 2 List...

Страница 16: ...im Send it to the following address including the service card or a copy of the receipt Zpage 48 International Service WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting Zchapter 3 4 Switching off Problem Possible cause Solution The appliance will not start Plug is not plugged in or the appliance...

Страница 17: ...fiance Caractéristiques techniques Toutes modifications d ordre technique ou conceptuel liées à l évolution du produit sont réservées Royal Appliance International GmbH Sommaire 1 Aperçu 17 2 Consignes de sécurité 18 3 Emploi 20 4 Entretien 21 5 Élimination des anomalies 22 ATTENTION Notre turbobrosse sert exclusivement au nettoyage de revêtements de sols peu sen sibles comme des tapis des tapis d...

Страница 18: ... est alimenté par du courant électrique ce qui implique par principe un risque d élec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre liquide conservez le à l abri de la pluie et de l eau Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées N utilisez jamais l appa reil à l extérieur ou dans des locaux très hum...

Страница 19: ...iment décombres de chantiers fine poussière de perçage produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi à proximité de matières explosives ou facilement inflammables Il y a un risque d in cendie et d explosion L utilisation à l extérieur La pluie et la saleté peuvent endommager l appareil L introduction d objets dans les ouvertures de l appareil car ce dernier pou...

Страница 20: ... tube télescopique fig 1 5 REMARQUE Si vous constatez des défauts ou des dom mages dus au transport contactez immédia tement votre revendeur ATTENTION Transportez et expédiez l appareil unique ment dans son emballage d origine afin d éviter tout dommage Conservez à cet effet soigneusement l emballage d origine Jetez les emballages dont vous n avez plus besoin en tenant compte des réglementa tions ...

Страница 21: ...u couvercle du filtre de sortie d air et ouvrez le cou vercle du filtre de sortie d air fig 13 3 Retirez le filtre de sortie d air 4 Nettoyez le filtre hygiénique de sortie d air en le tapotant au dessus d un poubelle Si cela ne devait pas suffire retirez les salis sures avec une brosse souple par exemple avec la brosse pour meubles fournie à la li vraison Si un nettoyage à sec n était pas suffisa...

Страница 22: ... et leur remplacement est payant AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arrêtez l appareil et débranchez le ZChapitre 3 4 Arrêt de l appareil Problème Cause possible Solutions proposées Impossibilité de mettre en marche l appareil L appareil n est pas branché ou il n est pas allumé Branchez la fiche dans une prise puis me...

Страница 23: ...et voortdurende productverbeteringen voorbehouden Royal Appliance International GmbH Inhoud 1 Overzicht 23 2 Veiligheidsinstructies 24 3 Bediening 26 4 Onderhoud 27 5 Problemen verhelpen 28 OPGELET Onze turboborstel dient er uitsluitend toe om ongevoelige tapijten lopers voetmatten en dergelijke te zuigen Reinig geen voorwer pen met de turboborstel die u niet ook zon der bedenken met een conventio...

Страница 24: ...en 2 3 m b t de stroomvoorziening Het apparaat werkt op elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche schok bestaat Neem daarom het volgende in acht Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen en bescherm het tegen regen en vocht Raak de stekker nooit aan met natte handen Gebruik het apparaat nooit in de openlucht of in ruimtes met een hoge luchtvochti...

Страница 25: ...der enz Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of licht ontvlambare stoffen Er bestaat brand en ex plosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil kunnen het apparaat beschadigen Voorwerpen in de openingen van het apparaat steken Het zou oververhit kunnen raken Het apparaat zelfstandig om te bouwen of te repareren 2 5 over optionele turboborstel De...

Страница 26: ...aadzaam om van tevoren de telescoop buis ineen te schuiven afb 1 5 AANWIJZING Als u transportschade constateert wend u dan onmiddellijk tot uw handelaar OPGELET Transporteer verzend het apparaat steeds in de originele verpakking zodat het niet beschadigd raakt Bewaar daarom de origi nele verpakking Gooi het niet meer benodigde verpakkings materiaal weg zoals voorgeschreven WAARSCHUWING Verwondings...

Страница 27: ...t 2 Druk de ontgrendeling van de afdekking van het uitblaasfilter opzij en klap de afdek king weg afb 13 3 Neem het uitblaasfilter eruit 4 Reinig het hygiënisch uitblaasfilter door het boven een vuilnisbak uit de kloppen Als dit niet volstaat borstel het vuil dan met een zachte borstel uit het filter b v met de meegeleverde meubelborstel Als de droge reiniging niet voldoende is spoel het filter da...

Страница 28: ... de servicekaart is beves tigd of als er een kopie van de rekening van het toegestuurde apparaat is bijgevoegd Garan tievergoedingen houden geen verlenging van de garantieperiode noch een recht op een nieuwe garantie in WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Gebruik nooit een defect apparaat Voordat u problemen gaat opsporen schakelt u het apparaat uit en trekt u de netstekker eruit Zhoofdstuk 3 4 Uitscha...

Страница 29: ... confianza depositada en nosotros Datos técnicos Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y de diseño en el marco de la mejora permanente de nuestros productos Royal Appliance International GmbH Contenido 1 Vista general 29 2 Indicaciones de seguridad 30 3 Manejo 32 4 Mantenimiento 33 5 Solución de problemas 34 ATENCIÓN Nuestro cepillo turbo está destinado única mente a aspirar alfomb...

Страница 30: ...ato funciona con corriente eléctrica por tanto existe en general el peligro de una des carga eléctrica Por este motivo observe lo siguiente Jamás sumerja el aparato en agua u otros líquidos y manténgalo alejado de la lluvia y de la humedad Jamás toque la clavija con las manos mojadas No opere el aparato al aire libre o en recintos con alta humedad del aire Procure que el cable eléctrico no se dobl...

Страница 31: ...olvos de talco etc pueden dañar el aparato El uso en las cercanías de materiales explosivos o fácilmente inflamables Existe riesgo de incendio o explosión El empleo al aire libre La lluvia y la suciedad pueden dañar el aparato La introducción de objetos en las aberturas del aparato Se podría sobrecalentar Las modificaciones o reparaciones del aparato por cuenta propia 2 5 Respecto al cepillo turbo...

Страница 32: ...da retraer previamente el tubo te lescópico fig 1 5 ADVERTENCIA En caso de descubrir algún daño debido al transporte diríjase inmediatamente a su dis tribuidor ATENCIÓN Por principio transporte o envíe el aparato en su embalaje original para que no resulte dañado Para ello guarde el embalaje origi nal Elimine como es debido el material de embalaje que ya no sea necesario AVISO Peligro de lesiones ...

Страница 33: ...a cubierta del fil tro de evacuación hacia el costado y abata la cubierta fig 13 3 Extraiga el filtro de evacuación 4 Limpie el filtro de evacuación higiénica gol peándolo suavemente sobre un cubo de basura Si esto no fuese suficiente cepille la suciedad con un cepillo blando por ejemplo con el cepillo para muebles sumi nistrado Si la limpieza en seco no fuese suficiente enjuague a continuación el...

Страница 34: ...n una prolongación del perío do de garantía ni comienza por ello el derecho a una nueva garantía AVISO Peligro de lesiones Jamás utilice un aparato defectuoso Antes de ponerse a localizar el problema desconecte el aparato y desenchufe la clavija ZCapítulo 3 4 Desconexión Problema Posible causa Solución El aparato no se deja conectar La clavija no está enchufada o el aparato no está co nectado Intr...

Страница 35: ... la fiducia accordataci Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche e costruttive finaliz zate al costante perfezionamento del prodotto Royal Appliance International GmbH Indice 1 Vista d insieme 35 2 Avvertenze di sicurezza 36 3 Uso 38 4 Manutenzione 39 5 Risoluzione dei problemi 40 ATTENZIONE La nostra spazzola turbo serve esclusiva mente per aspirare tappeti e moquette pas satoie zerbini e s...

Страница 36: ...ne elettrica L apparecchio è azionato a energia elettrica quindi in linea di principio esiste il rischio di una scossa elettrica Pertanto occorre osservare quanto segue Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi e tenerlo lontano da pioggia e umi dità Non toccare mai la spina a mani bagnate Non far funzionare l apparecchio all aperto o in ambienti con elevata umidità dell aria Assicu...

Страница 37: ...eri fini da trapanazioni trucchi talco ecc che possono dan neggiare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Esiste il pericolo di incendi o esplosioni L utilizzo all aperto Pioggia e sporco possono danneggiare l apparecchio L inserimento di oggetti nelle aperture dell apparecchio Potrebbe surriscaldarsi Modifiche o riparazioni autonome dell apparecchio 2 5 sul...

Страница 38: ... dalla portata dei bambini INDICAZIONE Se si rilevano danni da trasporto rivolgersi immediatamente al rivenditore competente ATTENZIONE In linea di principio l apparecchio deve essere trasportato spedito sempre nell imballo originale in modo che non subi sca danni Pertanto è necessario conservare l imballo Smaltire il materiale da imballo non più necessario in conformità alle normative vigenti loc...

Страница 39: ...di modo da spingerlo di lato e aprire tale filtro Fig 13 3 Rimuovere il filtro dell aria uscente 4 Pulire il filtro igienico dell aria uscente sbat tendolo sopra un secchio delle immondizie Qualora ciò non sia sufficiente rimuovere gli eventuali accumuli di sporco sfregando con una spazzola morbida asciutta ad es quella per mobili inclusa nelle dotazioni Qualora la pulizia a secco non dovesse es s...

Страница 40: ...ra Le prestazioni in ga ranzia non comportano proroghe della durata della garanzia né danno diritto a una nuova garanzia AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Non usare mai l apparecchio se è difettoso Prima di procedere alla diagnostica spegnere l elettrodomestico e staccarne la spina ZCapitolo 3 4 Spegnimento Problema Causa possibile Rimedio Non si riesce ad accendere l apparecchio La spina non è ins...

Страница 41: ...lik ve ekil de i ikli i yapma hakk sakl d r Royal Appliance International GmbH çerik 1 Genel Bak 41 2 Güvenlik Aç klamalar 42 3 Kullan m 44 4 Bak m 45 5 Sorun Giderme 46 Dikkat Turbo f rçam z sadece hassas olmayan hal lar n yolluklar n paspaslar n ve benzerleri nin temizlenmesi içindir Tereddütsüz olarak geleneksel bir f rçayla temizlemeyece iniz hiçbir e yay turbo f rça ile de temizlemeyin Ayr ca...

Страница 42: ...arak bo ulma riski bulunmaktad r 2 3 Elektrik beslemesine dair Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik çarpma tehlikesi söz konusu dur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka s v lara dald rmay n ve ya murdan ve nemden uzak tutun Prizi fi i asla slak ellerle ellemeyin Cihaz aç kta veya rutubetli odalarda çal t rmay n Elektrik kablosunun bükülm...

Страница 43: ...ozu makyaj malzemesi pudra vs Böylece cihaz zarar görebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur Aç k havada kullan m Ya mur ve kir cihaza hasar verebilir Cihaz n aç kl klar içine yabanc maddelerin sokulmas A r s nma meydana gelebilir Cihaz n kendi ba na modifiye edilmesi veya tamir edilmesi 2 5 Opsiyonel turbo f rçaya dair Opsiyonel olara...

Страница 44: ...orunun önce kapat lmas tavsiye edilir Res 1 5 Aç klama E er ta madan kaynakl bir zarar tespit ederseniz hemen sat c n za dan n Dikkat Cihaz zarar görmemesi için prensip olarak orijinal ambalaj nda ta y n gönderin Bunun için orijinal ambalaj muhafaza edin Gerekli olmayan ambalaj materyalini düzgün ekilde at n imha edin Uyar Yaralanma tehlikesi Cihaz sadece fi priz den çekildi inde monte edin Aksi t...

Страница 45: ...esi kapa n n kilidini yana bast r n ve d a üfleme filtresi kapa n aç n Res 13 3 D a üfleme filtresini ç kar n 4 Hijyenik d a üfleme filtresini bir çöp kutu su üzerinde vurarak temizleyin Bu yeterli gelmezse kirleri yumu ak bir f rçayla örn birlikte teslim edilen mobilya f rças yla te mizleyin E er kuru temizleme yeterli gelmezse fil treyi sonradan temiz so uk suyla durula y n 5 E er filtre hasar g...

Страница 46: ...ranti kart üze rindeki mührü ve imzas ile onayland nda ve ya gönderilen cihaza bir fatura fotokopisi sureti ekli oldu unda yürürlü e girer Garanti edimle ri hizmetleri ne garanti süresinin uzamas na etki ederler ne de bu sebeple yeni bir garanti hakk do ar Uyar Yaralanma tehlikesi Asla ar zal bir cihaz kullanmay n Sorunu aramadan önce cihaz kapat n ve fi ini çekin ZBölüm 3 4 Kapatma Sorun Olas seb...

Страница 47: ..._________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 48: ...precios de cada servidor ex tranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonemas do estrangeiro baseiam se nos preços dos respetivos fornecedores estrangeiros e nas tarifas atuais Op aty za rozmowy z zagranicy zale od cen i aktual nych taryf operatorów zagranicznych A külföldi hívások díjait a mindenkori külföldi szolgálta tók díjai és az aktuálisan érvényben lév tarifák ...

Страница 49: ...REDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büy...

Страница 50: ...t buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas ac...

Отзывы: