background image

20

3 Maintenance et entretien

3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de protection du moteur

1.

Arrêtez l'appareil (

).

2.

Débranchez la fiche de la prise de courant.

3.

Retirez le bac à poussière, (fig. 17).

4.

Ouvrez le couvercle du bac à poussière (fig. 31). 

5.

Retirez le filtre de protection du moteur (fig. 32).

6.

Rincez soigneusement le filtre protection du moteur à l'eau courante 
(fig. 33).

7.

Faites ensuite sécher le filtre (env. 24 heures à température ambiante).

8.

Remettez en place le filtre (fig. 33 + 34).

9.

Refermez le couvercle du bac à poussière (fig. 35). Vous entendrez un 
« clic » lorsqu'il s'emboîte.

3.3 Remplacement / nettoyage du filtre de sortie d'air

1.

Arrêtez l'appareil (

).

2.

Débranchez la fiche de la prise de courant.

3.

Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra-
tion (fig. 36).

4.

Déverrouillez le filtre de sortie d'air en tirant son attache sur le côté (fig. 37). 

5.

Tapotez le filtre de sortie d'air au dessus d'une poubelle.

6.

Brossez ensuite le filtre de sortie d'air avec une brosse souple, par 
exemple avec la brosse pour meubles fournie à la livraison (fig. 38).

7.

Remettez le filtre de sortie d'air dans sa console jusqu'à ce que l'at-
tache s'enclenche de façon audible (fig. 39).

8.

Mettez le couvercle du filtre de sortie d'air tout d'abord par le bas.

9.

Verrouillez le couvercle du filtre de sortie d'air (fig. 40).

3.4 Pièces de rechange et accessoires

Vous pouvez commander de différentes façons les accessoires et pièces
de rechange :

Adresse de commande : 

Z

Page 46, « International Service »

Pièces de rechange et accessoires pouvant être commandés :

click!

35

32

31

34

33

ATTENTION:

Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière.
Remplacez le filtre s'il est nettoyé ou déformé (informations de com-
mande, voir 

Z

Chapitre 3.4, « Pièces de rechange et accessoires »

).

ATTENTION:

Le filtre est lavable mais ne peut cependant pas être lavé dans un lave-
vaisselle ou une machine à laver. N'utilisez pas non plus de produit de
nettoyage ni de brosse à poils durs pour procéder au nettoyage. Faites
sécher le filtre après son nettoyage à l'eau (laissez-le sécher durant
environ 24 heures à température ambiante). Remettez le filtre en place
uniquement une fois qu'il est bien sec.

36

click!

39

click!

40

34

37

38

ATTENTION:

Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière.
Remplacez le filtre dès qu'il est nettoyé ou déformé (informations de com-
mande, voir 

Z

Chapitre 3.4, « Pièces de rechange et accessoires »

).

ATTENTION:

Le filtre de sortie d'air n'est pas lavable.

REMARQUE:

Le couvercle de filtre de sortie d'air se verrouille facilement quand vous
maintenez appuyé le système de déverrouillage (fig. 40) et quand vous
le relâchez lorsque le couvercle se trouve dans sa position finale.

ATTENTION:

Utilisez seulement les pièces de rechange d'origine fournies à la livrai-
son ou que vous avez commandées.

N° d'art.

Description

5255001

Le kit de filtres se compose de
1 filtre de protection du moteur (fig. 33)
1 filtre de sortie d'air (fig.. 38)

5510002

Composants du bac à poussière :
1 flux rotatif principal (fig. 19 – 20) + 
1 tamis de filtre (fig. 21) +
1 réflecteur (fig. 22)

M203-5

1 brosse parquet

M219

1 Mini Turbo-brosse « Fellino »

M221

1 midi turbo-brosse

M232

1 suceur long flexible 

M236-1

1 brosse pour sols durs

DD 5255.book  Seite 20  Montag, 23. Februar 2015  10:48 10

Содержание INFINITY REBEL 55

Страница 1: ...irateur traineau multicyclonique sans sac Bedieningshandleiding Multicycloonstofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspirador multicicl n sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere multici...

Страница 2: ...2 T ppe Matto Dywan Sz nyeg Koberec H rdt gulv Kova lattia Twarda pod oga Kem ny padl Tvrd podlaha Fuger Raot Szczeliny F ga Sp ry xx skr belig herkk wra liwy rz keny choulostiv...

Страница 3: ...DE GB FR NL ES IT TR 3 Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 4: ...8 Jahre sollten vom Ger t und der Anschlussleitung ferngehalten werden wenn es eingeschaltet ist oder abk hlt Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Ersti ckungsg...

Страница 5: ...wendung im Freien Es besteht die Gefahr dass Regen und Schmutz das Ger t zer st ren Das Hineinstecken von Gegenst nden in die ffnungen des Ger tes Es k nnte berhitzen Das selbstst ndige Umbauen oder R...

Страница 6: ...Kleidungsst cke einziehen ACHTUNG Stellen Sie vor dem Montieren sicher dass die aufgesetzte D se unbe sch digt und f r den zu saugenden Untergrund geeignet ist Benutzen Sie z B niemals eine B rste mi...

Страница 7: ...te vor l ngerer Lagerung oder bevor Sie das Ger t versenden ACHTUNG Bevor Sie den Staubbeh lter entnehmen schalten Sie das Ger t aus So vermeiden Sie dass Staub das Ger t besch digt HINWEIS Den Inhalt...

Страница 8: ...ellung in unserem Onlineshop Z www dirtdevil de Folgende Zubeh r und Ersatzteile k nnen Sie nachbestellen click 35 32 31 34 33 ACHTUNG Reinigen Sie den Filter jedes Mal wenn Sie den Staubbeh lter rein...

Страница 9: ...n und D sen an Untergrund anpassen B rstkranz der Bodend se steht in einer dem Belag nicht angemessenen Stellung Abb 7 8 Passen Sie die Stellung des B rstkranzes ber den Um schalter der Bodend se an d...

Страница 10: ...the appliance and the connection cable whilst it is switched on or cooling down Packing material must not be used to play with There is danger of suffocation 1 3 Concerning the power supply The appli...

Страница 11: ...dirt destroying the appliance Sticking objects into the appliance s openings It could overheat To modify or repair the appliance yourself Vacuuming of Persons animals plants especially hair fingers an...

Страница 12: ...art up and parts of your body hair or pieces of clothing might be sucked in CAUTION Before assembling make sure that the fitted nozzle suits the surface to be cleaned Do not clean e g any floors or ob...

Страница 13: ...ore storing for a long time or before sending the appliance CAUTION Switch off the appliance before removing the dust container This will prevent dust from damaging the appliance NOTE You can dispose...

Страница 14: ...accessories and spare parts can be reordered click 35 32 31 34 33 CAUTION Clean the filter each time you clean the dust filter Replace the filter if it is damaged or deformed see ZChapter 3 4 Spare p...

Страница 15: ...he collar brush to the type of floor using the floor nozzle switch Figures 7 8 The dust container is full Empty and clean the dust container ZChapter 3 1 Emptying and cleaning the dust container The f...

Страница 16: ...s sous surveillance Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s approcher de l appareil ni de son cordon de branchement tant que celui l est allum ou en phase de refroidissement Le mat riel d embal...

Страница 17: ...on l ext rieur La pluie et la salet peuvent causer des dommages irr parables sur l appareil L introduction d objets dans les ouvertures de l appareil car ce dernier pourrait surchauffer Toute ouvertur...

Страница 18: ...s ou des pi ces de v tements ATTENTION Avant de commencer aspirer assurez vous que le suceur ou la brosse mis en place correspond bien au type de sol Ne nettoyez jamais avec la mini turbo brosse des r...

Страница 19: ...d entreposage ou encore avant de retourner l appareil pour r paration ATTENTION Avant de changer le sac poussi re teignez l appareil Vous vitez ainsi que la poussi re n endommage l appareil REMARQUE...

Страница 20: ...de rechange et accessoires pouvant tre command s click 35 32 31 34 33 ATTENTION Contr lez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac poussi re Remplacez le filtre s il est nettoy ou d form informa...

Страница 21: ...ez les Si n cessaire utilisez cet effet un long morceau de bois par ex un manche balai L appareil cesse sou dain d aspirer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d un...

Страница 22: ...itgevoerd als ze niet onder toezicht staan Het is raadzaam om kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het apparaat en de aansluit kabel te houden als het ingeschakeld is of afkoelt Verpakkingsmateri...

Страница 23: ...en ex plosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil zouden het apparaat onherstelbaar kunnen be schadigen Voorwerpen in de openingen van het apparaat steken Het zou oververhit kunnen raken He...

Страница 24: ...kledingstukken naar binnen gezogen worden OPGELET Controleer eerst voordat u begint te zuigen of het aangebrachte mond stuk onbeschadigd en geschikt is voor de te zuigen ondergrond Reinig bv vloeren...

Страница 25: ...om de 3 maan den voordat u hem voor langere tijd opbergt of voordat u het apparaat opstuurt OPGELET Voordat u de stofbak vervangt schakelt u het apparaat uit Zo voorkomt u dat stof het apparaat besch...

Страница 26: ...Service De volgende toebehoren en reserveonderdelen kunt u nabestellen click 35 32 31 34 33 OPGELET Reinig het filter elke keer als u de stofbak reinigt Vervang het filter zodra het beschadigd of ver...

Страница 27: ...stel van het vloermondstuk staat niet in de goede stand voor de vloer afb 7 8 Pas de stand van de borstel m b v de omschakelaar van het vloermondstuk aan de vloer aan afb 7 8 Stofbak is vol Maak de st...

Страница 28: ...rvisi n Los ni os menores de 8 a os deben mantenerse alejados del aparato y del cable de co nexi n cuando est conectado o se est enfriando El material de embalaje no debe ser utilizado para jugar Exis...

Страница 29: ...la suciedad da en el aparato La introducci n de objetos en las aberturas del aparato Se podr a sobrecalentar Las modificaciones o reparaciones del aparato por cuenta propia Aspirar Personas animales p...

Страница 30: ...y aspirar partes del cuerpo cabellos o prendas ATENCI N Antes del montaje aseg rese de que la tobera colocada no muestra da os y es apropiada para la superficie a aspirar P ej no utilice nunca un cepi...

Страница 31: ...antes de la expedi ci n del aparato ATENCI N Antes de retirar el dep sito de polvo desconecte el aparato As evitar que el polvo da e el aparato ADVERTENCIA El contenido del dep sito de polvo puede se...

Страница 32: ...piezas de recambio pueden ser adquiridos con posterioridad click 35 32 31 34 33 ATENCI N Limpie el filtro cada vez que limpie el dep sito de polvo Cambie el filtro si est da ado o deformado informaci...

Страница 33: ...sici n del cepillo de corona al pavimento me diante el conmutador de la tobera del suelo Fig 7 8 El dep sito de polvo est lleno Vac e y limpie el dep sito de polvo Zcap tulo 3 1 Vaciar y limpiar el de...

Страница 34: ...l apparecchio e il cavo di allac ciamento devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini di et inferiore a 8 anni I materiali da imballo non devono essere usati per giocare Sussiste il pericolo...

Страница 35: ...pioggia e sporco danneggino l apparecchio Introdurre oggetti nelle aperture dell apparecchio Potrebbe surriscaldarsi Modifiche o riparazioni autonome dell apparecchio Aspirare Persone animali piante...

Страница 36: ...o capelli o capi di vestiario ATTENZIONE Prima del montaggio assicurarsi che la bocchetta applicata sia integra e idonea per il tipo di pavimento da aspirare Non pulire mai con la spazzola a setole ro...

Страница 37: ...3 mesi prima di lunghe conservazioni o della spedizione ATTENZIONE Prima di asportare il contenitore della polvere spegnere l apparecchio In questo modo si evita che la polvere lo danneggi INDICAZIONE...

Страница 38: ...rnational Service I seguenti accessori e ricambi possono essere riordinati click 35 32 31 34 33 ATTENZIONE Pulire il filtro ogni volta che si pulisce il contenitore della polvere Sosti tuire il filtro...

Страница 39: ...na della spazzola al rivestimento Fig 7 8 Il contenitore della polvere pieno Svuotare e pulire il contenitore della polvere ZCapitolo 3 1 Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere I filtri s...

Страница 40: ...taraf ndan sadece g zlemlenir ken yap labilir 8 ya ndan k k ocuklar al rken veya so umaya b rak lm ken cihazdan ve ba lant hatt ndan uzak tutulmal d rlar Ambalaj materyali oyun i in kullan lmamal d r...

Страница 41: ...z bozma tehlikesi vard r Cihaz n a kl klar i ine yabanc maddelerin sokulmas A r s nma meydana gelebilir Cihaz n kendi ba na modifiye edilmesi veya tamir edilmesi El s p rgesinin a a dakilerin temizli...

Страница 42: ...sa lar veya giyim par alar n i eri ekebilir Dikkat Montaj i lemi ncesinde yerle tirdi iniz s p rme par as n n zarar g r memesini ve s p r lecek zemin i in uygun olmas n temin edin rne in teredd ts z o...

Страница 43: ...g ndermeden nce bo alt n ve temizleyin Dikkat Toz kab n karmadan nce cihaz kapat n B ylece tozun cihaza zarar vermesini engellersiniz A klama Toz kab muhteviyat n ev at yla yasak olan bir kir ihtiva...

Страница 44: ...rar sipari edebilirsiniz click 35 32 31 34 33 Dikkat Filtreyi toz kab n de i tirdi iniz her zaman temizleyin Zarar g rd nde veya deforme oldu unda filtreyi de i tirin sipari bilgileri i in bak n z ZB...

Страница 45: ...rtumu t kanm T kanmay giderin Bunun i in gerekliyse uzun bir ubuk kullan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz ani den emmeyi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm emme yollar vb sebeb...

Страница 46: ...i volta in volta in vigore Las tasas para las llamadas telef nicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales...

Страница 47: ...LIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res...

Страница 48: ...t buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n...

Отзывы: