background image

16

1 Consignes de sécurité

1

Consignes de sécurité

1.1 Mode d'emploi

Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per-
sonne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles-
sures graves ou des dommages irréparables à l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité
pour des dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi. 

Respectez impérativement les consignes mentionnées ci-dessous afin d'éviter tout accident ou
d'endommager l'appareil.

1.2 Groupes particuliers de personnes

„

Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes aux ca-

pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou
de connaissances. Toutes ces personnes doivent cependant avoir été sensibilisées à l'emploi
de cet appareil en toute sécurité et aux dangers qu'implique son utilisation. 

„

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 

„

Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-

ci ne sont pas sous surveillance. 

„

Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil ni de son cordon de

branchement tant que celui-là est allumé ou en phase de refroidissement.

„

Le matériel d'emballage ne doit pas être employé comme jouet. Il existe un risque d'as-

phyxie.

1.3 Alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par principe un risque d'élec-
trocution. C'est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants :

„

Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à l'abri de la

pluie et de l'eau.

„

Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. N'utilisez jamais l'appareil à l'extérieur

ou dans des locaux très humides.

„

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore en

contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas non plus risquer de faire trébucher les
gens.

„

Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la tension électrique in-

diquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise. 

AVERTISSEMENT:

Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et vous informons sur les éventuels risques de blessures.

ATTENTION:

Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.

REMARQUE:

Nous vous fournissons des conseils et des informations.

DD 5500.book  Seite 16  Montag, 23. Dezember 2013  10:20 10

Содержание infinity rebel 50

Страница 1: ...anleitung beutelloser Multicyclone Bodenstaubsauger Operating Manual bagless multi cyclonic vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur traineau multicyclonique sans sac DD 5500 Roya 26607 2 A4 23 12 2013...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...DE GB FR 3 Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21...

Страница 4: ...8 Jahre sollten vom Ger t und der Anschlussleitung ferngehalten werden wenn es eingeschaltet ist oder abk hlt Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Ersti ckungsg...

Страница 5: ...endung im Freien Es besteht die Gefahr dass Regen und Schmutz das Ger t zer st ren Das Hineinstecken von Gegenst nden in die ffnungen des Ger tes Es k nnte berhitzen Das selbstst ndige Umbauen oder Re...

Страница 6: ...g herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Pr fen Sie montierte Teile auf festen Halt indem Sie versuchen...

Страница 7: ...augt haben Leeren Sie den Staubbeh lter am besten nach jedem Saugvorgang Leeren und reinigen Sie den Staubbeh lter sp testens sobald die MAX Markierung erreicht wurde oder die Reinigungs Entleerungsan...

Страница 8: ...esch digt oder verformt ist Bestellinformationen siehe ZKapitel 3 4 Ersatzteile und Zubeh r ACHTUNG Der Ausblasfilter ist nicht waschbar HINWEIS Die Ausblasfilterabdeckung l sst sich leichter verriege...

Страница 9: ...elag nicht angemessenen Stellung Abb 8 9 Passen Sie die Stellung des B rstkranzes ber den Um schalter der Bodend se an den Belag an Abb 8 9 Staubbeh lter ist voll Leeren und reinigen Sie den Staubbeh...

Страница 10: ...the appliance and the connection cable whilst it is switched on or cooling down Packing material must not be used to play with There is danger of suffocation 1 3 Concerning the power supply The appli...

Страница 11: ...dirt destroying the appliance Sticking objects into the appliance s openings It could overheat To modify or repair the appliance yourself Vacuuming of Persons animals plants especially hair fingers an...

Страница 12: ...er s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying to pull them apart 15 13 14 12 11 WARNI...

Страница 13: ...hat you have vacuumed up It is best to empty the dust container module after each vacuuming session Empty and clean the dust container as the latest as soon as it is filled up to the MAX mark or the c...

Страница 14: ...exhaust filter cannot be washed NOTE The exhaust filter cover can be locked more easily if you hold the release mechanism fig 35 and do not release it until the exhaust filter cover is in its final po...

Страница 15: ...rush to the type of floor using the floor nozzle switch figures 8 9 The dust container is full Empty and clean the dust container ZChapter 3 1 Emptying and cleaning the dust container The filters are...

Страница 16: ...s sous surveillance Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s approcher de l appareil ni de son cordon de branchement tant que celui l est allum ou en phase de refroidissement Le mat riel d embal...

Страница 17: ...on l ext rieur La pluie et la salet peuvent causer des dommages irr parables sur l appareil L introduction d objets dans les ouvertures de l appareil car ce dernier pourrait surchauffer Toute ouvertur...

Страница 18: ...EMARQUE Quand vous assemblez deux pi ces il peut s av rer n cessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assem blage ferme Contr lez la fermet de l assemblage en...

Страница 19: ...e apr s chaque utilisation Videz et nettoyez le bac poussi re au plus tard d s que la marque MAX est atteinte ou d s que l indicateur de nettoyage de vidange fig 16 s allume Videz et nettoyez le bac p...

Страница 20: ...soires ATTENTION Le filtre de sortie d air n est pas lavable REMARQUE Le couvercle de filtre de sortie d air se verrouille facilement en mainte nant enfonc le syst me de d verrouillage fig 35 et en le...

Страница 21: ...Si n cessaire utilisez cet effet un long morceau de bois par ex un manche balai L appareil cesse sou dain d aspirer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obtur...

Страница 22: ...5 931 296 www recambiosyaccesoriosonline es consultas recambiosyaccesoriosonline es Recambios y accesorios FERSAY Tel 918792545 www fersay com pedidos fersay com Simson Huoltopalvelu Oy Karvaamokuja 1...

Страница 23: ...LIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res...

Страница 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: