background image

13

2 Unpacking and connecting

G

1.6

Regarding intended use

The battery powered hand-held vacuum
cleaner must be used exclusively for
vacuuming up small quantities of dust. Any
other use is considered non-intended use and
is prohibited. 

In particular, the activities

listed in the following may under no
circumstances be carried out with the
battery powered hand-held vacuum
cleaner:

„

Do not vacuum:

- hot ash, burning cigarettes or matches.

These can cause fire.

- pointed objects such as glass fragments,

nails, etc. These objects destroy the filter.

- water and other fluids, especially damp

carpet cleaning agents. Dampness inside
the appliance can lead to a short-circuit.

- toner (for laser printers, copy machines,

etc.). There is a risk of fire and explosion.

- plaster, cement, etc. The filter can

become blocked.

„

Do not vacuum people or animals (e.g.

hair, fingers and other body parts) or push
body parts into the openings of the appliance.
There is a danger of injury.

„

Do not use near explosive or easily

flammable substances. There is a risk of fire
or explosion.

„

Do not use in the open-air. There is a risk

of the appliance being destroyed by rain and
dirt.

„

Do not push objects into the openings of

the appliance. It could overheat.

1.7

If the appliance is defective

„

Never operate a defective appliance or an

appliance with a defective cable. There is a
considerable risk of injury.

„

Bring or send defective appliances to a

specialist dealer or to Royal

®

 Appliance

Customer Services for repair.

2

Unpacking and 

connecting

2.1

Unpacking

Unpack the appliance and all accessory parts
and check that the contents are complete.

2.2

Charge the battery

The battery must be charged before being
able to work with the appliance. To do this:

1.

Connect the power unit (Fig. 2/2) to the
appliance. Push the plug for this (Fig. 3/2)
into the socket (Fig. 3/1) on the handle.

2.

Then plug the power unit into the socket.
The charging light (Fig. 1/7) is illuminated
red.

3.

Now leave the battery to charge for 14-16
hours.

ATTENTION:

Always transport/send the appliance in its
original packaging so that it does not
become damaged. Keep the packing
material for this purpose.
Dispose of any packing material that is no
longer required in accordance with the
provisions applicable in your country.

NOTE:

If you should notice damage due to
transport, then contact your dealer
immediately.

ATTENTION:

Only use the charger supplied with the
appliance for charging the battery. If this
condition is disregarded, the appliance may
incur damage or the batteries may be
severely damaged.

Handy Duo_de.book  Seite 13  Donnerstag, 16. März 2006  5:57 17

Содержание Handy Pro

Страница 1: ...Handy Pro...

Страница 2: ...ructions 11 17 Instructions de service 18 24 Bedieningshandleiding 25 31 Instrucciones de uso 32 38 Instru o de servi o 39 45 Instrukcja obslugi 46 52 N vod k obsluze 53 59 N vod na obsluhu 60 66 Navo...

Страница 3: ...3 D Abb 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Abb 2 1 2 3 4 Abb 3 2 1 Abb 4 1 2 3 Abb 5 2 1 Abb 6 1 2 4 3 Abb 7 1 2 Abb 8 1 2 3 4 5 Abb 9...

Страница 4: ...sche Daten Modell Handy Pro M131 Handy Pro M132 Handy Pro M133 Handy Pro M134 Ger teart Akku Handstaubsauger Netzteil 230 240 V 50 Hz 9 V DC 200 mA 230 240 V 50 Hz 15 V DC 200 mA 230 240 V 50 Hz 15 V...

Страница 5: ...und halten Sie es vor Regen und N sse fern Laden Sie das Ger t nur wenn die auf dem Netzteil angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck dose bereinstimmt Eine falsche Span nung kann...

Страница 6: ...Ger t zerst ren Das Hineinstecken von Gegenst nden in die ffnungen des Ger tes Es k nnte ber hitzen 1 7 falls das Ger t defekt ist Betreiben Sie niemals ein defektes Ger t oder ein Ger t mit einem def...

Страница 7: ...t l ngere Zeit lagern m chten leeren Sie den Staubbeh lter und reinigen Sie ihn Bewahren Sie das Ger t in einem k hlen trockenen Raum auf HINWEIS Der Akku Handsauger ist mit einem berla deschutz ausge...

Страница 8: ...ter Abb 6 3 der die eingesaugte Luft filtert Der Dauerfilter kann nach einiger Zeit ver stopfen und dadurch die Saugleistung redu zieren Deshalb ist es wichtig dass der Dau erfilter regelm ig gereini...

Страница 9: ...m Akkus die nicht in den Hausm ll gelangen d rfen Die Akkus befinden Sich in dem Geh useteil am unteren Ende des Handgriffs Abb 8 1 Die ser Batterie Einsatz ist mit 2 Schrauben Abb 8 2 5 am Geh use be...

Страница 10: ...Von der Garantie sind Sch den ausgenommen die auf unsachgem en Gebrauch Betrieb mit falscher Stromart spannung Anschluss an ungeeignete Stromquellen Bruch etc zu r ckzuf hren sind sowie normaler Vers...

Страница 11: ...4 Furniture brush Technical data Model Handy Pro M131 Handy Pro M132 Handy Pro M133 Handy Pro M134 Type of Battery powered hand held vacuum Power unit 230 240 V 50 Hz 9 V DC 200 mA 230 240 V 50 Hz 15...

Страница 12: ...ower unit in water or other fluids and keep it away from rain and moisture Only charge the appliance if the electrical voltage stated on the power unit matches the voltage of your socket Wrong voltage...

Страница 13: ...to the openings of the appliance It could overheat 1 7 If the appliance is defective Never operate a defective appliance or an appliance with a defective cable There is a considerable risk of injury B...

Страница 14: ...want to store the appliance for a longer period of time empty the dust container and clean it Store the appliance in a cool dry room NOTE The battery powered hand held vacuum is equipped with an overl...

Страница 15: ...e battery powered hand held vacuum cleaner has a permanent filter Fig 6 3 which filters sucked in air The permanent filters can become blocked after some time and can reduce the suction power as a res...

Страница 16: ...the domestic waste The batteries are located in the section of housing on the lower end of the handle Fig 8 1 This battery insert is secured to the housing with 2 screws Fig 8 2 5 1 Loosen both screws...

Страница 17: ...tage connecting to unsuitable power sources breakage etc normal wear and defects that only insignificantly affect the value or the ability of the appliance to be used The warranty is made null and voi...

Страница 18: ...Levare Tel 42 134 774 8051 Mail eessk stonline sk Strojinc Ciril s p Koseskega ul 1a SLO 1000 LJUBLJANA Tel 386 1 422 8489 Portugies Famatecnica Rua Antonio Enes No 20 1050 025 Lisboa Tel 351 213 14 3...

Отзывы: