background image

33

4 Solución de problemas y datos técnicos

ES

4

Solución de problemas y datos técnicos

4.1 Antes de enviar el aparato

Antes de contactar con nosotros o enviar el aparato, compruebe con ayuda
de la tabla si usted mismo puede solucionar el problema.

4.2 Garantía

Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Di-
rectiva UE 1999/44/CE. 

En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos
en materia de garantías vigentes en el país en cuestión. 

4.3 Eliminación

Elimine el aparato de acuerdo con las normas de protección del
medio ambiente vigentes en su país. Los aparatos eléctricos in-
servibles no se pueden desechar con los residuos domésticos.
Entréguelos a un punto de recogida local para aparatos eléctricos
usados.

Los filtros y las bolsas filtrantes de polvo están fabricados de materiales
compatibles con el medio ambiente. A diferencia del aparato, éstos se pue-
den desechar con la basura normal si no contienen sustancias prohibidas
para la basura doméstica.

4.4 Datos técnicos

Nos reservamos el derecho a realizar cam-
bios técnicos y de diseño en el marco de la
mejora permanente de nuestros productos.
© Royal Appliance International GmbH

AVISO:

¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de
ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la
clavija de la caja de enchufe.

Problema

Posible causa / solución

El indica-
dor de 
cambio de 
la bolsa fil-
trante de 
polvo está 
encendi-
do (Fig. 
21).

La bolsa filtrante de polvo está llena.
Cambie la bolsa filtrante de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Cambiar 

la bolsa filtrante de polvo"

.

Los filtros están sucios. 
Limpie el filtro correspondiente, 

Z

capítulo 3.2, "Limpiar / 

cambiar el filtro de protección del motor"

 o bien 

Z

capítulo 

3.3, "Limpiar / cambiar el filtro de evacuación"

.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

El aparato 
deja súbi-
tamente 
de aspirar.

Se ha disparado la protección contra sobrecalentamiento 
(posiblemente debido a tuberías o similares obstruidos). 

1.

Desconecte el aparato y desenchufe la clavija. 

2.

Elimine la causa del sobrecalentamiento (p. ej. des-
montar el tubo telescópico y la manguera de aspira-
ción y eliminar la obturación). 

3.

Espere aprox. 45 minutos hasta que el aparato se ha-
ya enfriado. 

4.

Una vez que el aparato se haya enfriado podrá conec-
tarlo nuevamente.

Problema

Posible causa / solución

El resulta-
do de la 
aspiración 
no es sa-
tisfactorio 
a pesar de 
un funcio-
namiento 
correcto.

El regulador de aire adicional (Fig. 15) está abierto.
Cierre el regulador de aire adicional (Fig. 15).

La posición del regulador de potencia de aspiración no es 
la adecuada (Fig. 14).
Adapte la posición del regulador de la potencia de aspira-
ción (Fig. 14).

La tobera colocada no es apta para el objeto a aspirar.
Cambie la tobera, 

Z

capítulo 2.1, "Montaje del aparato y 

adaptación de las toberas al suelo"

.

El cepillo de corona de la tobera de suelo se encuentra en 
una posición no apropiada para el pavimento (Fig. 7 – 8). 
Adapte la posición del cepillo de corona al pavimento me-
diante el conmutador de la tobera del suelo (Fig. 7 – 8).

La bolsa filtrante de polvo está llena. 
Cambie la bolsa filtrante de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Cambiar 

la bolsa filtrante de polvo"

.

Los filtros están sucios. 
Limpie el filtro correspondiente, 

Z

capítulo 3.2, "Limpiar / 

cambiar el filtro de protección del motor"

 o bien 

Z

capítulo 

3.3, "Limpiar / cambiar el filtro de evacuación"

.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

ADVERTENCIA:

Si con la ayuda de esta tabla usted no pudo solucionar el problema,
contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil (

Z

página

46, "International Service"

).

Tipo de aparato

: Aspiradora de trineo con bolsa

Nombre de modelo

: Rebel75

Modelo

: DD7275 (-0/-1/.../-8/-9)

Tensión

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Potencia

: 700 W

Volumen útil máx. de la bolsa de polvo  : aprox. 3,2 litros

Longitud del cable eléctrico

: aprox. 6 m 

Peso

: aprox. 4,1 kg

DD7275.book  Seite 33  Mittwoch, 25. Februar 2015  8:59 08

Содержание DD7275

Страница 1: ...r avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik s p rgesi Roy...

Страница 2: ...tboden Hard floor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri xx bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassa...

Страница 3: ...dienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 DD7275 book Seite 3 Mittwoc...

Страница 4: ...abei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und halten Sie es von Regen und N sse fe...

Страница 5: ...nn das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he von explosiven oder leicht entz ndlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz k nnen das...

Страница 6: ...nfalls kann das Ger t anlaufen und K rperteile Haare oder Kleidungsst cke einziehen VORSICHT Stellen Sie vor dem Montieren sicher dass die aufgesetzte D se unbe sch digt und f r den zu saugenden Unter...

Страница 7: ...chseln VORSICHT Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln schalten Sie das Ger t aus Anderenfalls kann das Ger t besch digt werden HINWEIS Gehen Sie beim Entnehmen des Staubfilterbeutels vorsichtig vor...

Страница 8: ...e aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkh chstpreis 0 42 Minute Bestellung in unserem Onlineshop Z www dirtdevil de 30 31 click click click 32 28 29 VORSICHT Reinigen Sie den Motorschutzfilter...

Страница 9: ...hseln D se Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfung Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Ger t h rt pl tzlich auf zu saugen be...

Страница 10: ...with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and m...

Страница 11: ...appli ance To use the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance Sticking object...

Страница 12: ...o the power supply Otherwise the machine might start up and parts of your body hair or pieces of clothing might be sucked in CAUTION Before assembling make sure that the fitted nozzle suits the surfac...

Страница 13: ...a new one ZChapter 3 1 Changing the dust filter bag CAUTION Switch off the appliance before changing the dust filter bag Otherwise the appliance might be damaged NOTE Be careful when removing the dust...

Страница 14: ...46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 CAUTION Clean the motor protection filter upon every filter bag change and at least every 3 months Change the motor protection filter every ti...

Страница 15: ...g a broomstick to do this The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the p...

Страница 16: ...t lectrique ce qui implique par principe un risque d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre liquid...

Страница 17: ...ciment d combres de chantiers fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammables Il...

Страница 18: ...eveux des parties du corps ou des pi ces de v tements ATTENTION Avant de commencer aspirer assurez vous que le suceur ou la brosse mis en place correspond bien au type de sol Ne nettoyez jamais avec l...

Страница 19: ...sac poussi re par un sac neuf ZChapitre 3 1 Remplacement du sac poussi re ATTENTION Avant de changer le sac poussi re teignez l appareil Vous risquez sinon d endommager votre aspirateur REMARQUE Reti...

Страница 20: ...ernational Service 30 31 click click click 32 28 29 ATTENTION Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez de sac au minimum tous les 3 mois Remplacez galement le filtre de...

Страница 21: ...d un ba lai L appareil cesse sou dain d aspi rer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arr te...

Страница 22: ...iening Het apparaat werkt op elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche schok bestaat Neem daarom het volgende in acht Dompel het apparaat nooit in water of andere v...

Страница 23: ...nz Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of licht ontvlambare stoffen Er bestaat brand en ex plosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil kunnen h...

Страница 24: ...en haren of kledingstukken naar binnen gezogen worden OPGELET Controleer eerst voordat u begint te zuigen of het aangebrachte mond stuk onbeschadigd en geschikt is voor de te zuigen ondergrond Reinig...

Страница 25: ...3 1 Stoffilterzak vervangen OPGELET Voordat u de stoffilterzak vervangt schakelt u het apparaat uit Anders kan het apparaat beschadigd raken AANWIJZING Ga bij het verwijderen van de stoffilterzak voo...

Страница 26: ...nternational Service 30 31 click click click 32 28 29 OPGELET Reinig het motorbeschermingsfilter elke keer als u de stoffilterzak ver vangt uiterlijk echter om de 3 maanden Vervang het motorbescher mi...

Страница 27: ...de verstopping Gebruik hiervoor zonodig een lange stok bv een bezemsteel Apparaat stopt plot seling met zuigen De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd eventueel vanwege verstopte aanzuigwegen e...

Страница 28: ...l ctrica por tanto existe en general el peligro de una des carga el ctrica Por este motivo observe lo siguiente Jam s sumerja el aparato en agua u otros l quidos y mant ngalo alejado de la lluvia y de...

Страница 29: ...s de talco etc pueden da ar el aparato El uso en las cercan as de materiales explosivos o f cilmente inflamables Existe riesgo de incendio o explosi n El empleo al aire libre La lluvia y la suciedad p...

Страница 30: ...io el aparato puede arrancar y aspirar partes del cuerpo cabellos o prendas ATENCI N Antes del montaje aseg rese de que la tobera colocada no muestra da os y es apropiada para la superficie a aspirar...

Страница 31: ...TENCI N Antes de cambiar la bolsa filtrante de polvo desconecte el aparato En caso contrario el aparato podr a resultar da ado ADVERTENCIA Al sacar la bolsa filtrante de polvo proceda cuidadosamente p...

Страница 32: ...46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATENCI N Limpie el filtro de protecci n del motor con cada cambio de la bolsa fil trante de polvo pero a m s tardar cada 3 meses Adem s cambi...

Страница 33: ...parato deja s bi tamente de aspirar Se ha disparado la protecci n contra sobrecalentamiento posiblemente debido a tuber as o similares obstruidos 1 Desconecte el aparato y desenchufe la clavija 2 Elim...

Страница 34: ...ionato a energia elettrica quindi in linea di principio esiste il rischio di una scossa elettrica Pertanto occorre osservare quanto segue Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi e ten...

Страница 35: ...ri fini da trapanazioni trucchi talco ecc che possono dan neggiare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Esiste il pericolo di incendi o esplosioni L utilizzo a...

Страница 36: ...arsi e risucchiare parti del corpo capelli o capi di vestiario ATTENZIONE Prima del montaggio assicurarsi che la bocchetta applicata sia integra e idonea per il tipo di pavimento da aspirare Non pulir...

Страница 37: ...ro della polvere ATTENZIONE Prima di sostituire il sacchetto filtro della polvere spegnere l apparec chio Altrimenti l apparecchio pu rimanere danneggiato INDICAZIONE Nel rimuovere il sacchetto filtro...

Страница 38: ...e 30 31 click click click 32 28 29 ATTENZIONE Pulire il filtro di protezione del motore a ogni cambio del sacchetto filtro della polvere al pi tardi ogni 3 mesi Sostituire il filtro di protezione del...

Страница 39: ...rotezione dai surriscaldamenti scattata forse a causa di condutture di aspirazione ostruite o al tro 1 Spegnere l apparecchio e staccarne la spina dalla presa elettrica 2 Eliminare la causa del surris...

Страница 40: ...ad r 1 3 Elektrik beslemesine dair Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik arpma tehlikesi s z konusu dur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka...

Страница 41: ...zu makyaj malzemesi pudra vs B ylece cihaz zarar g rebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur A k havada kullan m Ya mur ve kir cihaza hasa...

Страница 42: ...monte edin Aksi takdirde cihaz al abilir ve v cut organlar n sa lar veya giyim par alar n i eri ekebilir Dikkat Montaj i lemi ncesinde yerle tirdi iniz s p rme par as n n zarar g r memesini ve s p r l...

Страница 43: ...e i tirin ZB l m 3 1 Toz filtresi torbas n de i tirme Dikkat Toz filtresi torbas n de i tirmeden nce cihaz kapat n Aksi taktirde cihaz zarar g rebilir A klama Tozun toz filtresi torbas ndan d ar ya km...

Страница 44: ...national Service 30 31 click click click 32 28 29 Dikkat Motor koruma filtresini her toz filtresi torbas de i iminde en ge 3 ayda bir temizleyin Yeni bir toz filtresi torbas paketini her a t n zda mot...

Страница 45: ...se uzun bir ubuk kul lan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz aniden emmeyi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm em me yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat n ve fi i prizden ekin 2 A r...

Страница 46: ...Las tasas para las llamadas telef nicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonema...

Страница 47: ...NA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscul...

Страница 48: ...tsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 m...

Отзывы: