background image

20

3 Maintenance et entretien

3.2 Remplacement / nettoyage du filtre de sortie d'air

1.

Arrêtez l'appareil (

).

2.

Débranchez la fiche de la prise de courant.

3.

Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra-
tion (fig. 31).

4.

Retirez le filtre de sortie d'air par la languette prévue à cet effet (fig. 32). 

5.

Tapotez le filtre de sortie d'air au dessus d'une poubelle.

6.

Brossez ensuite le filtre de sortie d'air avec une brosse souple, par 
exemple avec la brosse pour meubles fournie à la livraison (fig. 33).

7.

Remettez le filtre de sortie d'air dans sa console jusqu'à ce que l'at-
tache s'enclenche de façon audible (fig. 34).

8.

Mettez le couvercle du filtre de sortie d'air tout d'abord par le bas.

9.

Verrouillez le couvercle du filtre de sortie d'air (fig. 35).

3.3 Rangement

 

3.4 Pièces de rechange et accessoires

Vous pouvez commander ultérieurement les pièces de rechange et acces-
soires suivants :

Vous pouvez commander ultérieurement les pièces de rechange et les
accessoires :

Z

Page 46, « International Service »

33

31

click!

35

34

32

ATTENTION:

Contrôlez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac à poussière.
Remplacez le filtre dès qu'il est nettoyé ou déformé (informations de com-
mande, voir 

Z

Chapitre 3.4, « Pièces de rechange et accessoires »

).

ATTENTION:

Le filtre de sortie d'air n'est pas lavable.

REMARQUE:

Le couvercle de filtre de sortie d'air se verrouille facilement quand vous
maintenez appuyé le système de déverrouillage (fig. 35) et quand vous
le relâchez lorsque le couvercle se trouve dans sa position finale.

39

click!

37

38

36

40

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures ! Après avoir passé l'aspirateur, éteignez l'appareil
(

) puis commandez l'enroulement du cordon (

). Durant l'enroule-

ment, gardez la fiche en main pour empêcher le cordon de risquer de
blesser des personnes par des mouvements incontrôlés. 

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures ! Rangez toujours l'appareil hors de portée des
enfants.

ATTENTION:

Ne rangez ou ne posez jamais l'appareil à proximité directe d'une
source de chaleur (tel un radiateur ou un poêle) Évitez de l'exposer
directement aux rayons du soleil. Rangez l'appareil et ses accessoires
dans un endroit frais, sec et sans encombrement (fig. 36 – 40).

ATTENTION:

Si vous rangez l'appareil pour une période prolongée, videz et nettoyez
le bac à poussière et les éléments du filtre 

Z

Chapitre 3.1, « Nettoyage

du compartiment à poussière et des filtres de protection du moteur »

.

N° d'art.

Description

2210005

L'ensemble de filtration (Fig. 23) se compose de
1 tamis de  
1 godet de filtre

2225001

Le kit de filtres se compose de
1 filtre Dual de protection du moteur (Fig. 20) + 
1 filtre de sortie d'air (Fig. 33)

M203-4

1 Brosse parquet

M219

1 Mini Turbo-brosse « Fellino »

M221

1 Midi turbo-brosse

M232

1 Suceur long flexible 

M236-1

1 Brosse pour sols durs

ATTENTION:

Utilisez seulement les pièces de rechange d'origine fournies à la livrai-
son ou que vous avez commandées.

DD 2225.book  Seite 20  Donnerstag, 23. Juli 2015  4:43 16

Содержание DD2225-0

Страница 1: ...ra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z ele...

Страница 2: ...tboden Hard floor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri xx bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassa...

Страница 3: ...dienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 DD 2225 book Seite 3 Donner...

Страница 4: ...dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und halten Sie es von Regen und N sse f...

Страница 5: ...nn das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he von explosiven oder leicht entz ndlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz k nnen das...

Страница 6: ...s kann das Ger t anlaufen und K rperteile Haare oder Kleidungsst cke einziehen ACHTUNG Stellen Sie vor dem Montieren sicher dass die aufgesetzte D se unbe sch digt und f r den zu saugenden Untergrund...

Страница 7: ...oder bevor Sie das Ger t versenden ACHTUNG Bevor Sie den Staubbeh lter entnehmen schalten Sie das Ger t aus So vermeiden Sie dass Staub das Ger t besch digt HINWEIS Den Inhalt des Staubbeh lters k nn...

Страница 8: ...esch digt oder verformt ist Bestellinformationen siehe ZKapitel 3 4 Ersatzteile und Zubeh r ACHTUNG Der Ausblasfilter ist nicht waschbar HINWEIS Die Ausblasfilterabdeckung l sst sich leichter verriege...

Страница 9: ...itel 3 2 Ausblasfilter reinigen wechseln D se Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfung Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Ge...

Страница 10: ...with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and m...

Страница 11: ...appli ance To use the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance Sticking object...

Страница 12: ...power supply Otherwise the machine might start up and parts of your body hair or pieces of clothing might be sucked in CAUTION Before assembling make sure that the fitted nozzle suits the surface to b...

Страница 13: ...for a long time or before sending the appliance CAUTION Switch off the appliance before removing the dust container This will prevent dust from damaging the appliance NOTE You can dispose of the dust...

Страница 14: ...hold the unlocking mechanism Fig 35 and only release it once the exhaust fil ter cover is in its limit position 39 click 37 38 36 40 WARNING Danger of injury After vacuuming switch the appliance off...

Страница 15: ...sud denly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the plug out of the socket 2 Remove the cause of overhe...

Страница 16: ...t lectrique ce qui implique par principe un risque d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre liquid...

Страница 17: ...ciment d combres de chantiers fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammables Il...

Страница 18: ...des parties du corps ou des pi ces de v tements ATTENTION Avant de commencer aspirer assurez vous que le suceur ou la brosse mis en place correspond bien au type de sol Ne nettoyez jamais avec la mini...

Страница 19: ...ION Avant de changer le sac filtre poussi re teignez l appareil Vous vi tez ainsi que la poussi re n endommage l appareil REMARQUE Le contenu du bac poussi re peut tre mis la poubelle s il ne contient...

Страница 20: ...ille facilement quand vous maintenez appuy le syst me de d verrouillage fig 35 et quand vous le rel chez lorsque le couvercle se trouve dans sa position finale 39 click 37 38 36 40 AVERTISSEMENT Risqu...

Страница 21: ...ppareil cesse sou dain d aspirer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arr tez l appareil et...

Страница 22: ...iening Het apparaat werkt op elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche schok bestaat Neem daarom het volgende in acht Dompel het apparaat nooit in water of andere v...

Страница 23: ...nz Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of licht ontvlambare stoffen Er bestaat brand en ex plosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil kunnen h...

Страница 24: ...en of kledingstukken naar binnen gezogen worden OPGELET Controleer eerst voordat u begint te zuigen of het aangebrachte mond stuk onbeschadigd en geschikt is voor de te zuigen ondergrond Reinig bv vlo...

Страница 25: ...jd opbergt of voordat u het ap paraat opstuurt OPGELET Voordat u de stofbak vervangt schakelt u het apparaat uit Zo voorkomt u dat stof het apparaat beschadigt AANWIJZING De inhoud van de stofbak kunt...

Страница 26: ...deling ingedrukt houdt afb 35 en pas weer loslaat als de afdekking van het uitblaasfilter in zijn eindstand staat 39 click 37 38 36 40 WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Schakel het apparaat na het stofzu...

Страница 27: ...opping Gebruik hiervoor zonodig een lange stok bv een bezemsteel Apparaat stopt plotse ling met zui gen De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd eventueel vanwege verstopte aanzuigwegen e d 1 Scha...

Страница 28: ...l ctrica por tanto existe en general el peligro de una des carga el ctrica Por este motivo observe lo siguiente Jam s sumerja el aparato en agua u otros l quidos y mant ngalo alejado de la lluvia y de...

Страница 29: ...s de talco etc pueden da ar el aparato El uso en las cercan as de materiales explosivos o f cilmente inflamables Existe riesgo de incendio o explosi n El empleo al aire libre La lluvia y la suciedad p...

Страница 30: ...aparato puede arrancar y aspirar partes del cuerpo cabellos o prendas ATENCI N Antes del montaje aseg rese de que la tobera colocada no muestra da os y es apropiada para la superficie a aspirar P ej n...

Страница 31: ...es de el trans porte del aparato ATENCI N Antes de retirar el dep sito de polvo desconecte el aparato As evitar que el polvo da e el aparato ADVERTENCIA El contenido del dep sito de polvo puede ser el...

Страница 32: ...i n se puede bloquear m s f cilmente manteniendo pulsado el mecanismo de desbloqueo Fig 35 y solt n dolo solo una vez que la cubierta del filtro de evacuaci n se encuentre en su posici n final 39 clic...

Страница 33: ...aspirar Ha disparado la protecci n contra sobrecalentamiento posiblemente debido a tuber as o similares obstruidos 1 Desconecte el aparato y desenchufe la clavija 2 Elimine la causa del sobrecalentami...

Страница 34: ...ionato a energia elettrica quindi in linea di principio esiste il rischio di una scossa elettrica Pertanto occorre osservare quanto segue Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi e ten...

Страница 35: ...i da trapanazioni trucchi talco ecc che possono dan neggiare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Esiste il pericolo di incendi o esplosioni L utilizzo all ape...

Страница 36: ...chiare parti del corpo capelli o capi di vestiario ATTENZIONE Prima del montaggio assicurarsi che la bocchetta applicata sia integra e idonea per il tipo di pavimento da aspirare Non pulire mai con la...

Страница 37: ...ogni 3 mesi prima di lunghe conservazioni o della spedizione ATTENZIONE Prima di rimuovere il contenitore della polvere spegnere l apparecchio In questo modo si evita che la polvere lo danneggi INDICA...

Страница 38: ...uto lo sblocco Fig 35 e poi rilasciandolo quando il coperchio del filtro dell aria uscente si trova nella relativa posi zione finale 39 click 37 38 36 40 AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Dopo aver asp...

Страница 39: ...mente di aspirare La protezione dai surriscaldamenti scattata forse a causa di condutture di aspirazione ostruite o altro 1 Spegnere l apparecchio e staccarne la spina dalla presa elettrica 2 Eliminar...

Страница 40: ...ad r 1 3 Elektrik beslemesine dair Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik arpma tehlikesi s z konusu dur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka...

Страница 41: ...zu makyaj malzemesi pudra vs B ylece cihaz zarar g rebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur A k havada kullan m Ya mur ve kir cihaza hasa...

Страница 42: ...edin Aksi takdirde cihaz al abilir ve v cut organlar n sa lar veya giyim par alar n i eri ekebilir Dikkat Montaj i lemi ncesinde yerle tirdi iniz s p rme par as n n zarar g r memesini ve s p r lecek z...

Страница 43: ...den nce bo alt n ve temizleyin Dikkat Toz kab n karmadan nce cihaz kapat n B ylece tozun cihaza zarar vermesini engellersiniz A klama Toz kab muhteviyat n ev at yla yasak olan bir kir ihtiva etmedi i...

Страница 44: ...nda bulundu unda kilidi nce bas l tuttu unuzda Resim 35 ve sonra b rakt n zda d a fleme fil tresi kapa daha kolay kilitlenir 39 click 37 38 36 40 Uyar Yaralanma tehlikesi Temizleme i lemi sonras nda c...

Страница 45: ...lan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz ani den emme yi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm emme yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat n ve fi i prizden ekin 2 A r s nma sebebini gider...

Страница 46: ...ex tranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonemas do estrangeiro baseiam se nos pre os dos respetivos fornecedores estrangeiros e nas tarifas atuais Op aty za rozmowy...

Страница 47: ...NA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscul...

Страница 48: ...sland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 mi...

Отзывы: