background image

38

4 Solución de problemas y datos técnicos

4

Solución de problemas y datos técnicos

4.1 Antes de enviar el aparato

Antes de contactar con nosotros o enviar el aparato, compruebe con ayuda
de la tabla si usted mismo puede solucionar el problema.

4.2 Garantía

Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Di-
rectiva UE 1999/44/CE. 

En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos
en materia de garantías vigentes en el país en cuestión. 

4.3 Eliminación

Elimine el aparato de acuerdo con las normas de protección del
medio ambiente vigentes en su país. Los aparatos eléctricos in-
servibles no se pueden desechar con los residuos domésticos.
Entréguelos a un punto de recogida local para aparatos eléctricos
usados.

Los filtros están fabricados de materiales compatibles con el medio am-
biente. A diferencia del aparato, éstos se pueden desechar con la basura
normal si no ha aspirado sustancias prohibidas para la basura doméstica.

4.4 Datos técnicos

Nos reservamos el derecho a realizar cam-
bios técnicos y de diseño en el marco de la
mejora permanente de nuestros productos. 
© Royal Appliance International GmbH

AVISO:

¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de
ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la
clavija de la caja de enchufe.

Problema

Posible causa / solución

El resulta-
do de la 
aspiración 
no es sa-
tisfactorio 
a pesar de 
un funcio-
namiento 
correcto.

El regulador de aire adicional (Fig. 10) está abierto.
Cierre el regulador de aire adicional (Fig. 10).

La tobera colocada no es apta para el objeto a aspirar.
Cambie la tobera, 

Z

capítulo 2.1, "Montaje del aparato y 

adaptación de las toberas al suelo"

.

El cepillo de corona de la tobera de suelo se encuentra en 
una posición no apropiada para el pavimento (Fig. 6 – 7). 
Adapte la posición del cepillo de corona al pavimento me-
diante el conmutador de la tobera del suelo (Fig. 6 – 7).

El depósito de polvo está lleno.
Vacíe y limpie el depósito de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Vaciar 

y limpiar el depósito de polvo"

.

Los filtros están sucios.
Limpie los filtros, 

Z

capítulo 3.1, "Vaciar y limpiar el depó-

sito de polvo"

 y 

Z

capítulo 3.3, "Limpiar / cambiar el filtro 

de evacuación"

, respectivamente.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

Problema

Posible causa / solución

El indica-
dor de lim-
pieza/va-
ciado está 
encendi-
do (Fig. 
30).

El depósito de polvo está lleno.
Vacíe y limpie el depósito de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Vaciar 

y limpiar el depósito de polvo"

.

Los filtros están sucios.
Limpie los filtros, 

Z

capítulo 3.1, "Vaciar y limpiar el depó-

sito de polvo"

 y 

Z

capítulo 3.3, "Limpiar / cambiar el filtro 

de evacuación"

, respectivamente.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

El aparato 
deja súbi-
tamente 
de aspirar.

Ha disparado la protección contra sobrecalentamiento 
(posiblemente debido a tuberías o similares obstruidos). 

1.

Desconecte el aparato y desenchufe la clavija. 

2.

Elimine la causa del sobrecalentamiento (p. ej. des-
montar el tubo telescópico y la manguera de aspira-
ción y eliminar la obturación). 

3.

Espere aprox. 45 minutos hasta que el aparato se ha-
ya enfriado. 

4.

Una vez que el aparato se haya enfriado podrá conec-
tarlo nuevamente.

ADVERTENCIA:

Si con la ayuda de esta tabla usted no pudo solucionar el problema,
contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (

Z

página 54,

"International Service"

).

Tipo de aparato

: Aspirador multiciclón sin bolsa

Nombre de modelo

:

Black Label MC55

Modelo

: DD 3255 [-0/-1/.../-8/-9]

Tensión

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Potencia

: 800 W

Capacidad máx. utilizable del 
depósito de polvo 

: aprox. 2,5 litros

Longitud del cable eléctrico

: aprox. 6 m 

Peso

: aprox. 5,2 kg

DD 3255.book  Seite 38  Donnerstag, 16. April 2015  10:07 10

Содержание DD 3255

Страница 1: ...lonique sans sac Bedieningshandleiding Multicycloonstofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspirador multicicl n sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere multiciclonico senza sacca Kulla...

Страница 2: ...boden Hard floor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri xx bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassas...

Страница 3: ...enungsanleitung 4 10 Operating Manual 11 17 Mode d emploi 18 24 Bedieningshandleiding 25 31 Manual de instrucciones 32 38 Istruzioni per l uso 39 45 Kullanim Klavuzu 46 52 DD 3255 book Seite 3 Donners...

Страница 4: ...abei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und halten Sie es von Regen und N sse fe...

Страница 5: ...n das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he von explosiven oder leicht entz ndlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz k nnen das G...

Страница 6: ...ren Sie die Ger teteile nur wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen ist Anderenfalls kann das Ger t anlaufen und K rperteile Haare oder Kleidungsst cke einziehen ACHTUNG Stellen Sie vor dem Montier...

Страница 7: ...eingesaugte Gegenst nde z B Gardinen wie der freizugeben WARNUNG Verletzungsgefahr Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Ger tes befinden HINWEIS Ihr...

Страница 8: ...bevor Sie das Ger t versenden ACHTUNG Bevor Sie den Staubbeh lter entnehmen schalten Sie das Ger t aus So vermeiden Sie dass Staub das Ger t besch digt HINWEIS Den Inhalt des Staubbeh lters k nnen Si...

Страница 9: ...devil de Folgende Zubeh r und Ersatzteile k nnen Sie nachbestellen click 49 46 45 48 47 ACHTUNG Reinigen Sie den Filter jedes Mal wenn Sie den Staubbeh lter reini gen Wechseln Sie den Filter wenn er b...

Страница 10: ...npassen B rstkranz der Bodend se steht in einer dem Belag nicht angemessenen Stellung Abb 6 7 Passen Sie die Stellung des B rstkranzes ber den Um schalter der Bodend se an den Belag an Abb 6 7 Staubbe...

Страница 11: ...with electrical power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and m...

Страница 12: ...he appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may damage the appliance Sticking objects into the appliance...

Страница 13: ...ick 2 1 WARNING Danger of injury Only attach the appliance parts when the appliance is not connected to the power supply Otherwise the machine might start up and parts of your body hair or pieces of c...

Страница 14: ...have been sucked in WARNING Danger of injury Especially when vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the appliance NOTE Your vacuum cleaner has an integrated pro...

Страница 15: ...or before sending the appliance CAUTION Switch off the appliance before removing the dust container This will prevent dust from damaging the appliance NOTE You can dispose of the dust container with y...

Страница 16: ...click 49 46 45 48 47 CAUTION Clean the filter each time you clean the dust filter Replace the filter if it is damaged or deformed see ZChapter 3 4 Spare parts and accesso ries for ordering information...

Страница 17: ...of floor using the floor nozzle switch Figures 6 7 The dust container is full Empty and clean the dust container ZChapter 3 1 Emptying and cleaning the dust container The filters are dirty Clean the f...

Страница 18: ...lectrique ce qui implique par principe un risque d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre liquide...

Страница 19: ...ntiers fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammables Il y a un risque d in cen...

Страница 20: ...sures Ne montez les parties de l appareil qu apr s avoir retir la fiche de la prise L appareil pourrait sinon se mettre en marche et aspirer des cheveux des parties du corps ou des pi ces de v te ment...

Страница 21: ...cher des objets ou des rideaux que vous auriez malencontreusement aspir s AVERTISSEMENT Risque de blessures Quand vous passez l aspirateur dans des esca liers veillez toujours vous trouver au dessus d...

Страница 22: ...de retourner l appareil pour r paration ATTENTION Avant de changer le sac poussi re teignez l appareil Vous vitez ainsi que la poussi re n endommage l appareil REMARQUE Le contenu du bac poussi re pe...

Страница 23: ...command s click 49 46 45 48 47 ATTENTION Contr lez le filtre chaque fois que vous nettoyez le bac poussi re Remplacez le filtre s il est nettoy ou d form informations de com mande voir ZChapitre 3 4 P...

Страница 24: ...et effet un long morceau de bois par ex un manche balai L appareil cesse sou dain d aspirer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obturation des canaux d aspir...

Страница 25: ...iening Het apparaat werkt op elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche schok bestaat Neem daarom het volgende in acht Dompel het apparaat nooit in water of andere v...

Страница 26: ...Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of licht ontvlambare stoffen Er bestaat brand en ex plosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil kunnen het...

Страница 27: ...ekker uit het stopcontact als u de delen van het apparaat monteert Anders kan het apparaat opstarten en kun nen er lichaamsdelen haren of kledingstukken naar binnen gezogen worden OPGELET Controleer e...

Страница 28: ...de stofzuiger te krijgen WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Let er vooral bij het zuigen van trappen op dat u zich steeds boven het apparaat bevindt AANWIJZING Uw stofzuiger beschikt over een ge ntegreerd...

Страница 29: ...en voordat u hem voor langere tijd opbergt of voordat u het apparaat opstuurt OPGELET Voordat u de stofbak vervangt schakelt u het apparaat uit Zo voorkomt u dat stof het apparaat beschadigt AANWIJZIN...

Страница 30: ...unt u nabestellen click 49 46 45 48 47 OPGELET Reinig het filter elke keer als u de stofbak reinigt Vervang het filter zodra het beschadigd of vervormd is bestelinformatie zie Zhoofdstuk 3 4 Reserveon...

Страница 31: ...taat niet in de goede stand voor de vloer afb 6 7 Pas de stand van de borstel m b v de omschakelaar van het vloermondstuk aan de vloer aan afb 6 7 Stofbak is vol Maak de stofbak leeg en reinig hem Zho...

Страница 32: ...ctrica por tanto existe en general el peligro de una des carga el ctrica Por este motivo observe lo siguiente Jam s sumerja el aparato en agua u otros l quidos y mant ngalo alejado de la lluvia y de...

Страница 33: ...de talco etc pueden da ar el aparato El uso en las cercan as de materiales explosivos o f cilmente inflamables Existe riesgo de incendio o explosi n El empleo al aire libre La lluvia y la suciedad pu...

Страница 34: ...est des enchufada De lo contrario el aparato puede arrancar y aspirar partes del cuerpo cabellos o prendas ATENCI N Antes del montaje aseg rese de que la tobera colocada no muestra da os y es apropiad...

Страница 35: ...ltar objetos aspirados p ej cortinas AVISO Peligro de lesiones Especialmente al aspirar escaleras preste aten ci n a que usted siempre se encuentre por encima del aparato ADVERTENCIA Su aspirador pose...

Страница 36: ...aparato ATENCI N Antes de retirar el dep sito de polvo desconecte el aparato As evitar que el polvo da e el aparato ADVERTENCIA El contenido del dep sito de polvo puede ser eliminado con la basura dom...

Страница 37: ...lick 49 46 45 48 47 ATENCI N Limpie el filtro cada vez que limpie el dep sito de polvo Cambie el filtro si est da ado o deformado informaci n para el pedido ver Zcap tulo 3 4 Piezas de recambio y acce...

Страница 38: ...al pavimento me diante el conmutador de la tobera del suelo Fig 6 7 El dep sito de polvo est lleno Vac e y limpie el dep sito de polvo Zcap tulo 3 1 Vaciar y limpiar el dep sito de polvo Los filtros e...

Страница 39: ...ionato a energia elettrica quindi in linea di principio esiste il rischio di una scossa elettrica Pertanto occorre osservare quanto segue Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi e ten...

Страница 40: ...trapanazioni trucchi talco ecc che possono dan neggiare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Esiste il pericolo di incendi o esplosioni L utilizzo all aperto P...

Страница 41: ...re soltanto con la spina staccata dalla presa elettrica Altrimenti l apparecchio pu avviarsi e risucchiare parti del corpo capelli o capi di vestiario ATTENZIONE Prima del montaggio assicurarsi che la...

Страница 42: ...ati ad es tende AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni In particolare quando si aspirano scale controllare di trovarsi sempre sopra all apparecchio INDICAZIONE L aspirapolvere dotato di una funzione di prot...

Страница 43: ...rvazioni o della spedizione ATTENZIONE Prima di asportare il contenitore della polvere spegnere l apparecchio In questo modo si evita che la polvere lo danneggi INDICAZIONE Il contenuto del contenitor...

Страница 44: ...ossono essere riordinati click 49 46 45 48 47 ATTENZIONE Pulire il filtro ogni volta che si pulisce il contenitore della polvere Sosti tuire il filtro quando danneggiato o deformato per le informazion...

Страница 45: ...ento Fig 6 7 Il contenitore della polvere pieno Svuotare e pulire il contenitore della polvere ZCapitolo 3 1 Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere I filtri sono sporchi Pulire i filtri Z...

Страница 46: ...d r 1 3 Elektrik beslemesine dair Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik arpma tehlikesi s z konusu dur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka...

Страница 47: ...makyaj malzemesi pudra vs B ylece cihaz zarar g rebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur A k havada kullan m Ya mur ve kir cihaza hasar...

Страница 48: ...2 1 Uyar Yaralanma tehlikesi Cihaz par alar n sadece fi prizden ekildi inde monte edin Aksi takdirde cihaz al abilir ve v cut organlar n sa lar veya giyim par alar n i eri ekebilir Dikkat Montaj i le...

Страница 49: ...in h zl ekilde d rebilirsiniz Uyar Yaralanma tehlikesi zellikle merdivenleri s p r rken her zaman ciha z n yukar s nda bulunmaya dikkat edin A klama Elektrikli s p rgeniz cihaz a r s nmadan cihaz kap...

Страница 50: ...emizleyin Dikkat Toz kab n karmadan nce cihaz kapat n B ylece tozun cihaza zarar vermesini engellersiniz A klama Toz kab muhteviyat n ev at yla yasak olan bir kir ihtiva etmedi i s rece ev p ile birli...

Страница 51: ...at Filtreyi toz kab n de i tirdi iniz her zaman temizleyin Zarar g rd nde veya deforme oldu unda filtreyi de i tirin sipari bilgileri i in bak n z ZB l m 3 4 Yedek Par alar ve Donan m Dikkat Filtre y...

Страница 52: ...Bunun i in gerekliyse uzun bir ubuk kullan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz ani den emmeyi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm emme yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat n ve fi i...

Страница 53: ..._________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ ____...

Страница 54: ...ex tranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonemas do estrangeiro baseiam se nos pre os dos respetivos fornecedores estrangeiros e nas tarifas atuais Op aty za rozmowy z...

Страница 55: ...OPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules A...

Страница 56: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 min...

Отзывы: