background image

33

4 Solución de problemas y datos técnicos

ES

4

Solución de problemas y datos técnicos

4.1 Antes de enviar el aparato

Antes de contactar con nosotros o enviar el aparato, compruebe con ayuda
de la tabla si usted mismo puede solucionar el problema.

4.2 Garantía

Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Di-
rectiva UE 1999/44/CE. 

En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos
en materia de garantías vigentes en el país en cuestión. 

4.3 Eliminación

Elimine el aparato de acuerdo con las normas de protección del
medio ambiente vigentes en su país. Los aparatos eléctricos in-
servibles no se pueden desechar con los residuos domésticos.
Entréguelos a un punto de recogida local para aparatos eléctricos
usados.

Los filtros están fabricados de materiales compatibles con el medio am-
biente. A diferencia del aparato, éstos se pueden desechar con la basura
normal si no ha aspirado sustancias prohibidas para la basura doméstica.

4.4 Datos técnicos

Nos reservamos el derecho a realizar cam-
bios técnicos y de diseño en el marco de la
mejora permanente de nuestros productos. 
© Royal Appliance International GmbH

AVISO:

¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de
ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la
clavija de la caja de enchufe.

Problema

Posible causa / solución

El resulta-
do de la 
aspiración 
no es sa-
tisfactorio 
a pesar de 
un funcio-
namiento 
correcto.

El regulador de aire adicional (Fig. 5) está abierto.
Cierre el regulador de aire adicional (Fig. 5).

La tobera colocada no es apta para el objeto a aspirar.
Cambie la tobera, 

capítulo 2.1, "Montaje del aparato y 

adaptación de las toberas al suelo"

.

El cepillo de corona de la tobera de suelo se encuentra en 
una posición no apropiada para el pavimento (Fig. 8 – 9). 
Adapte la posición del cepillo de corona al pavimento me-
diante el conmutador de la tobera del suelo (Fig. 8 – 9).

El depósito de polvo está lleno.
Vacíe y limpie el depósito de polvo 

capítulo 3.1, "Vaciar 

y limpiar el depósito de polvo"

.

Los filtros están sucios.
Limpie los filtros, 

capítulo 3.1, "Vaciar y limpiar el depó-

sito de polvo"

 y 

capítulo 3.2, "Limpiar / cambiar el filtro 

de evacuación"

, respectivamente.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

Problema

Posible causa / solución

El indicador 
de limpieza/
vaciado está 
encendido 
(Fig. 16).

El depósito de polvo está lleno.
Vacíe y limpie el depósito de polvo 

capítulo 3.1, "Va-

ciar y limpiar el depósito de polvo"

.

Los filtros están sucios.
Limpie los filtros, 

capítulo 3.1, "Vaciar y limpiar el de-

pósito de polvo"

 y 

capítulo 3.2, "Limpiar / cambiar el 

filtro de evacuación"

, respectivamente.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspira-
ción están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para 
ello una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

El aparato 
deja súbita-
mente de as-
pirar.

Ha disparado la protección contra sobrecalentamiento 
(posiblemente debido a tuberías o similares obstrui-
dos). 

1.

Desconecte el aparato y desenchufe la clavija. 

2.

Elimine la causa del sobrecalentamiento (p. ej. des-
montar el tubo telescópico y la manguera de aspira-
ción y eliminar la obturación). 

3.

Espere aprox. 45 minutos hasta que el aparato se 
haya enfriado. 

4.

Una vez que el aparato se haya enfriado podrá co-
nectarlo nuevamente.

ADVERTENCIA:

Si con la ayuda de esta tabla usted no pudo solucionar el problema,
contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (

página 46,

"International Service"

).

Tipo de aparato

: Aspiradora rodante sin bolsa

Nombre de modelo

: Centrino Cleancontrol 3.1

Número de modelo

: M2993 (-0/-1/.../-8/-9)

Tensión

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Potencia

: 800 W

Volumen útil máx. del 
depósito de polvo 

: aprox. 1,6 litros

Longitud del cable eléctrico

: aprox. 5 m 

Peso

: aprox. 3,5 kg

3.1

M2993.book  Seite 33  Donnerstag, 16. April 2015  12:30 12

Содержание CENTRINO CLEANCONTROL 3.1

Страница 1: ...tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z elek...

Страница 2: ...tboden Hard floor Sols durs Harde vloer Suelos duros Pavimenti duri Sert zemin Fugen Crevices Joints Voegen Juntas Fughe Ek yerleri xx bodenschonend sensitive sensible gevoelig sensible delicato hassa...

Страница 3: ...dienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 M2993 book Seite 3 Donnerst...

Страница 4: ...dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten und halten Sie es von Regen und N sse f...

Страница 5: ...ann das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he von explosiven oder leicht entz ndlichen Stoffen Es besteht Brand oder Explosionsgefahr Die Verwendung im Freien Regen und Schmutz k nnen das...

Страница 6: ...nn das Ger t anlaufen und K rperteile Haare oder Kleidungsst cke einziehen ACHTUNG Stellen Sie vor dem Montieren sicher dass die aufgesetzte D se unbe sch digt und f r den zu saugenden Untergrund geei...

Страница 7: ...18 30 17 click click HINWEIS Der Staubbeh lter muss regelm ig geleert und gereinigt werden Ande renfalls wird das Entleeren von Mal zu Mal schwieriger oder es k nnen sich sogar Ger che oder Keime bil...

Страница 8: ...reini gen Wechseln Sie den Filter wenn dieser besch digt oder verformt ist Bestellinformationen siehe Kapitel 3 4 Ersatzteile und Zubeh r ACHTUNG Der Ausblasfilter ist nicht waschbar 39 37 38 36 40 W...

Страница 9: ...rund anpassen B rstkranz der Bodend se steht in einer dem Belag nicht angemessenen Stellung Abb 8 9 Passen Sie die Stellung des B rstkranzes ber den Um schalter der Bodend se an den Belag an Abb 8 9 S...

Страница 10: ...power which means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and moisture Never t...

Страница 11: ...ance Use in the vicinity of explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or ex plosion To use the appliance outdoors There is danger of rain or dirt destroying the appliance Stick...

Страница 12: ...e appliance is not connected to the power supply Otherwise the machine might start up and parts of your body hair or pieces of clothing might be sucked in CAUTION Before assembling make sure that the...

Страница 13: ...28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click NOTE The dust container has to be emptied and cleaned regularly Otherwise emptying will get harder and harder or smells and bacteria might develop depending on w...

Страница 14: ...ccesso ries for ordering information CAUTION The exhaust filter cannot be washed 39 37 38 36 40 WARNING Danger of injury After vacuuming switch the appliance off and wind up the power cord Hold the pl...

Страница 15: ...pe of floor using the floor nozzle switch Figures 8 9 The dust container is full Empty and clean the dust container Chapter 3 1 Emptying and cleaning the dust container The filters are dirty Clean the...

Страница 16: ...que d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre liquide conservez le l abri de la pluie et de l eau N...

Страница 17: ...fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammables Il y a un risque d in cendie et...

Страница 18: ...re en marche et aspirer des cheveux des parties du corps ou des pi ces de v tements ATTENTION Avant de commencer aspirer assurez vous que le suceur ou la brosse mis en place correspond bien au type de...

Страница 19: ...MARQUE Le bac poussi res doit tre vid et nettoy intervalles r guliers sous peine de devenir plus lourd de fois en fois et de d veloppement d odeurs naus abondes ou m me de germes selon ce que vous ave...

Страница 20: ...3 4 Pi ces de rechange et accessoires ATTENTION Le filtre de sortie d air n est pas lavable 39 37 38 36 40 AVERTISSEMENT Risque de blessures Apr s avoir pass l aspirateur teignez l appareil puis comm...

Страница 21: ...our le type de sol Fig 8 9 Corrigez la position de la couronne de brosse en appuyant sur le commutateur du suceur universel Fig 8 9 Le bac poussi re est plein Videz et nettoyez le bac poussi re Chapit...

Страница 22: ...p elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche schok bestaat Neem daarom het volgende in acht Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen en bescherm het...

Страница 23: ...apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of licht ontvlambare stoffen Brand en explosiegevaar Het gebruik in de openlucht Regen en vuil zouden het apparaat onherstelbaar kunnen...

Страница 24: ...het apparaat opstarten en kunnen er lichaamsdelen haren of kledingstukken naar binnen gezogen worden OPGELET Controleer eerst voordat u begint te zuigen of het aangebrachte mond stuk onbeschadigd en...

Страница 25: ...leeg gemaakt en gereinigd worden Anders wordt het van keer tot keer moeilijker om de stofbak leeg te maken en kunnen er geurtjes en ziektekiemen ontstaan al naargelang datgene wat u van tevoren met d...

Страница 26: ...oofdstuk 3 4 Reserveonderdelen en toebehoren OPGELET Het uitblaasfilter is niet wasbaar 39 37 38 36 40 WAARSCHUWING Verwondingsgevaar Schakel het apparaat na het stofzuigen uit en rol de stroomkabel o...

Страница 27: ...tuk staat niet in de goede stand voor de vloer afb 8 9 Pas de stand van de borstel m b v de omschakelaar van het vloermondstuk aan de vloer aan afb 8 9 Stofbak is vol Maak de stofbak leeg en reinig he...

Страница 28: ...r tanto existe en general el peligro de una des carga el ctrica Por este motivo observe lo siguiente Jam s sumerja el aparato en agua u otros l quidos y mant ngalo alejado de la lluvia y de la humedad...

Страница 29: ...etc Por ellos el aparato podr a ser da ado El uso en las cercan as de materiales explosivos o f cilmente inflamables Existe riesgo de incendio o explosi n El empleo al aire libre Existe el peligro de...

Страница 30: ...enchufada De lo contrario el aparato puede ponerse en marcha y aspi rar partes del cuerpo cabellos o prendas ATENCI N Antes del montaje aseg rese de que la tobera colocada no muestra da os y es aprop...

Страница 31: ...20 18 30 17 click click ADVERTENCIA El dep sito de polvo se tiene que vaciar y limpiar regularmente De lo contrario el vaciado se vuelve cada vez m s dif cil o incluso se pueden formar malos olores o...

Страница 32: ...ver cap tulo 3 4 Piezas de recambio y accesorios ATENCI N El filtro de evacuaci n no puede lavarse 39 37 38 36 40 AVISO Peligro de lesiones Desconecte el aparato despu s de aspirar y enrolle el cable...

Страница 33: ...al pavimento me diante el conmutador de la tobera del suelo Fig 8 9 El dep sito de polvo est lleno Vac e y limpie el dep sito de polvo cap tulo 3 1 Vaciar y limpiar el dep sito de polvo Los filtros es...

Страница 34: ...ica quindi in linea di principio sussiste il pericolo di prendere la scossa Pertanto occorre osservare quanto segue Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi e tenerlo lontano da pioggi...

Страница 35: ...ni trucchi talco ecc Possono danneg giare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabili Sussiste il pericolo di incendi o esplosioni L utilizzo all aperto Vi il pericol...

Страница 36: ...cchio pu avviarsi e risucchiare parti del corpo capelli o capi di vestiario ATTENZIONE Prima del montaggio assicurarsi che la bocchetta applicata sia integra e idonea per il tipo di pavimento da aspir...

Страница 37: ...24 24 h 25 20 18 30 17 click click INDICAZIONE Il contenitore della polvere deve essere regolarmente svuotato e pulito Altrimenti lo svuotamento diviene sempre pi difficile e a seconda di quel che sta...

Страница 38: ...ssori ATTENZIONE Il filtro dell aria uscente non lavabile 39 37 38 36 40 AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Dopo aver aspirato la polvere spegnere l apparec chio e avvolgere il cavo elettrico Durante l...

Страница 39: ...to Fig 8 9 Il contenitore della polvere pieno Svuotare e pulire il contenitore della polvere Capitolo 3 1 Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere I filtri sono sporchi Pulire i filtri Capi...

Страница 40: ...i kin olarak Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik arpma tehlikesi s z konusudur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka s v lara dald rmay n v...

Страница 41: ...emesi pudra vs B ylece cihaz zarar g rebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur A k havada kullan m Ya mur ve kirin cihaz bozma tehlikesi v...

Страница 42: ...rizden ektikten sonra monte edin Aksi takdirde cihaz al abilir ve v cut organlar n sa lar veya giyim par alar n i eri ekebilir Dikkat Montaj i lemi ncesinde yerle tirdi iniz s p rme par as n n zarar g...

Страница 43: ...8 30 17 click click A klama Toz kab d zenli olarak bo alt lmal ve temizlenmelidir Aksi taktirde bo alt lmas gittik e zorla r veya nceden ne temizledi inize ba l olarak kokular veya bakteriler olu abil...

Страница 44: ...leri i in bak n z B l m 3 4 Yedek Par alar ve Donan m Dikkat D a fleme filtresi y kan r zellikte de ildir 39 37 38 36 40 Uyar Yaralanma tehlikesi Temizleme i lemi sonras nda cihaz kapat n ve elektrik...

Страница 45: ...ay giderin Bunun i in gerekliyse uzun bir ubuk kullan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz ani den emme yi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm emme yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat...

Страница 46: ...ex tranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonemas do estrangeiro baseiam se nos pre os dos respetivos fornecedores estrangeiros e nas tarifas atuais Op aty za rozmowy...

Страница 47: ...A COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscule...

Страница 48: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 min...

Отзывы: