background image

7

DE

4 Gebrauch

4.1

Sicherheit beim Gebrauch

  

 

4.2

Staubsaugen

 

1.

Ziehen Sie das Stromkabel am Stecker bis zur gelben Markierung
(Abb. 6/1) heraus.  

2.

Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt.

3.

Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/4)
ein. 

4.

Stellen Sie die Saugleistung über den Saugleistungsregler (Abb. 6/5) je
nach zu saugendem Untergrund ein.
-

Z

 „max“: für lang- und kurzflorige Teppiche, Läufer usw.

-

Z

 „min“: für Hartböden wie Parkett, Fliesen, PVC usw.

5.

Wenn Sie die Bodendüse einsetzen, stellen Sie den Umschalter „Tep-
pich/Hartboden“ je nach Bodenbelag ein (Abb. 7/1):

-

Abb. 7/A:

 für lang- und kurzflorige Teppiche, Läufer usw.

-

Abb. 7/B: 

für Hartböden wie Parkett, Fliesen, PVC usw.

6.

Ziehen Sie den Bodenstaubsauger zum Saugen wie einen Schlitten
hinter sich her.

4.3

Ausschalten

1.

Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/4)
aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.

Behalten Sie den Stecker in der Hand.

3.

Um das Stromkabel einzuziehen, drücken Sie die Kabelaufrolltaste
(Abb. 6/3).

4.4

Transportieren und Aufbewahren

„

Tragen Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich am Transportgriff

(Abb. 8/A1) oder am Trageeingriff (Abb. 8/B1). 

„

Zum Aufbewahren können Sie das Teleskoprohr 

- entweder mithilfe des Parkhakens der Bodendüse parken (Abb. 8/A)
- oder mithilfe des Verstauhakens verstauen (Abb. 8/B).

„

Wenn Sie das Gerät längere Zeit lagern möchten, entnehmen Sie den

Staubfilterbeutel 

Z

Kapitel 5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

 und entsorgen

Sie ihn ordnungsgemäß. Bewahren Sie das Gerät in einem kühlen, trocke-
nen Raum für Kinder unzugänglich auf.

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut-
zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden.

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen
darauf, dass Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden.

ACHTUNG:

Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur, wenn alle Filter intakt, tro-
cken und korrekt eingesetzt sind. Stellen Sie sicher, dass keinerlei
Gegenstände das Rohr, den Saugschlauch oder andere Öffnungen ver-
stopfen.

ACHTUNG:

Stellen Sie vor dem Saugen sicher, dass die aufgesetzte Düse für den
zu saugenden Untergrund geeignet ist. Beachten Sie die Empfehlungen
des Belagherstellers.

HINWEIS:

Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet
sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. 
Ist dies der Fall, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker, be-
seitigen Sie die Ursache der Überhitzung (z. B. Verstopfung entfernen)
und warten Sie anschließend ca. 45 Minuten. Das abgekühlte Gerät kön-
nen Sie wieder einschalten.

6

2

1

4

5

3

6

B

A

1

7

WARNUNG:

Gefahr eines elektrischen Schlags! Falls die rote Markierung (Abb. 6/2)
sichtbar ist, ziehen Sie das Stromkabel mithilfe der Kabelaufrolltaste
(Abb. 6/3) wieder bis zur gelben Markierung (Abb. 6/1) ein. Anderenfalls
kann das Stromkabel beschädigt werden.

HINWEIS:

Der Nebenluftregler (Abb. 6/6) muss im Normalfall vollständig geschlos-
sen sein. Mithilfe des Nebenluftreglers können Sie bei Bedarf die Saug-
leistung schnell reduzieren, z. B. um eingesaugte Gardinen wieder frei-
zugeben.

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Beim unkontrollierten Einziehen des Stromkabels
kann dieses umherschlingern, zur Stolperfalle werden oder Gegen-
stände umreißen. Behalten Sie daher den Stecker in der Hand und füh-
ren Sie ihn beim Einziehen des Stromkabels mit.

B

A

1

1

8

ACHTUNG:

Stellen Sie das Gerät nie direkt neben Wärmequellen ab (z. B. Heizung,
Ofen). Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Die Hitze kann das
Gerät beschädigen.

Содержание Cargo M7066

Страница 1: ...h bag Mode d emploi Aspirateur tra neau avec sac poussi re Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 3: ...3 27 17 2 20 11 26 16 19 12 1 10 28 13 9 3 5 6 7 8 24 4 4 14 25 22 21 23 18 15 29 1...

Страница 4: ...l GmbH Garantiebedingungen Wir bernehmen f r das von uns vertriebene Ger t die gesetzlich vor geschriebene Gew hrleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gew hrleistungsfrist beseitigen w...

Страница 5: ...Mehrfachsteckdosen die f r die Leistungsaufnahme des Ger ts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen Bevor Sie das Ger t reinigen oder warten sch...

Страница 6: ...rkettb rste Abb 5 2 Diese ist mit langen Borsten ausgestattet und dient zum Absaugen besonders empfindlicher Oberfl chen z B Parkett Laminat Turbob rste Abb 5 3 Diese dient zum Saugen unempfindlicher...

Страница 7: ...ch digtes Ger t darf nicht verwendet werden WARNUNG Verletzungsgefahr Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den...

Страница 8: ...er schmutzungen feststellen Ersetzen Sie den Motorschutzfilter sobald dieser verformt oder be sch digt ist ZKapitel 5 4 Ersatzteile und Zubeh r Wechseln Sie den Motorschutzfilter zudem jedes Mal wenn...

Страница 9: ...NG Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol che die Sie durch Nachbestellung erworben haben Artikel Nr Beschreibung 7000022 Set mit 5 Staubfilterbeuteln und 1 Motorschutzfil...

Страница 10: ...15 5 4 Spare parts and accessories 15 5 5 Recommendation 15 5 6 Before you send in the appliance 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous produ...

Страница 11: ...ower consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance Before you clean or maintain the appliance switch off the appliance and pull the mains pl...

Страница 12: ...n soft scratch resistant sur faces e g upholstered furniture Parquet brush Fig 5 2 Its long bristles make it especially suitable for cleaning delicate surfaces e g parquet and laminate floors Turbo br...

Страница 13: ...pliance and power cord before each use A damaged appliance must never be used WARNING Danger of injury Especially when vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the...

Страница 14: ...ction filter as soon as you see it is dirty Replace the motor protection filter as soon as it deforms or is damaged ZChapter 5 4 Spare parts and accessories In addition replace the mo tor protection f...

Страница 15: ...Item number Description 7000022 Set of 5 dust filter bags and 1 motor protection filter 7066002 1 exhaust filter M203 4 1 parquet brush M208 8 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush WARNING Danger of i...

Страница 16: ...e poussi re 20 5 2 Nettoyage du filtre de protection du moteur 20 5 3 Nettoyage du filtre de sortie d air 21 5 4 Pi ces de rechange et accessoires 21 5 5 Recommandation d achat 21 5 6 Avant de proc de...

Страница 17: ...l appareil Avant de nettoyer ou d entretenir l appareil teignez le et d branchez le 2 4 Concernant les conditions d utilisation respecter Cet aspirateur tra neau doit seulement tre utilis dans un cad...

Страница 18: ...surfaces fragiles tels les parquets ou les sols stratifi s Une turbobrosse Fig 5 3 Elle sert exclusivement au nettoyage de rev tements de sols peu d licats comme des tapis des tapis d es caliers des...

Страница 19: ...tilisation N utilisez jamais un appareil qui est endommag AVERTISSEMENT Risque de blessures Quand vous passez l aspirateur dans des esca liers veillez toujours vous trouver au dessus de l appareil ATT...

Страница 20: ...e protection du moteur s il est d form ou endom mag ZChapitre 5 4 Pi ces de rechange et accessoires Remplacez galement le filtre de protection du moteur chaque fois que vous entamez un nouveau paquet...

Страница 21: ...de 5 sacs filtres poussi re avec 1 filtre de protection du moteur 7066002 1 filtre de sortie d air M203 4 1 brosse pour parquets M208 8 1 turbobrosse M219 1 mini turbobrosse AVERTISSEMENT Risque de b...

Страница 22: ...enraa info whitebrown eu Support adresse WhiteBrown A S c o BSL Baltship Seatainers Logistics Egeskovvej 6 DK 8700 Horsens info whitebrown eu Helpdesk nummer Tel 45 73326150 Recambios online www recam...

Страница 23: ...NA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscul...

Страница 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: