background image

21

FR

5 Maintenance

5.3

Nettoyage du filtre de sortie d'air

„

Contrôlez le filtre de sortie d'air chaque fois que vous nettoyez le filtre

de protection du moteur, 

Z

Chapitre 5.2, "Nettoyage du bac à poussière et

du filtre de protection du moteur"

 et nettoyez-le s'il est sale.

1.

Arrêtez l'appareil, 

Z

Chapitre 4.3, "Arrêt de l'appareil"

.

2.

Appuyez vers le bas sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sor-
tie d'air (Ill. 12/A) et ouvrez le couvercle du filtre de sortie d'air.

3.

Retirez le filtre de sortie d'air (Ill. 12/B). 

4.

Tenez le filtre de sortie d'air au-dessus d'une poubelle.

5.

Enlevez les résidus de poussière en tapotant sur le filtre. Si le filtre de
sortie d'air devait encore être sale après un nettoyage à sec, lavez-le à
fond et à la main jusqu'à ce que toutes les salissures aient disparus.

6.

Si vous constatez que le filtre de sortie d'air est défectueux, remplacez-le
immédiatement (

Z

Chapitre 5.4, "Pièces de rechange et accessoires"

).

7.

Remettez à nouveau le filtre de sortie d'air ainsi équipé dans sa console
(Ill. 13/A).

8.

Placez d'abord en bas le couvercle du filtre de sortie d'air (Ill. 13/B) et
rabattez vers le haut le couvercle du filtre de sortie d'air. Vous entendez
et sentez qu'il se met bien en place.

5.4

Pièces de rechange et accessoires

Vous pouvez obtenir les pièces de rechange et les accessoires auprès de : 

Adresse de contact : 

Z

Page 48, "International Service"

5.5

Avant de procéder à l'envoi de l'appareil

Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après-
vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne
pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.

B

A

12

B

A

13

ATTENTION:

Le filtre est lavable mais ne peut cependant pas être lavé dans un lave-
vaisselle ou une machine à laver. N'utilisez en outre aucun produit de
nettoyage ou une brosse à poils durs. Après le nettoyage, faites sécher
le filtre durant env. 24 heures à température ambiante. Remettez-le en
place uniquement une fois qu'il est bien sec.

ATTENTION:

Utilisez seulement les pièces de rechange originales fournies à la livrai-
son ou que vous avez commandées.

No. d'art.

Description

2818001

Jeu de filtres de protection du moteur se composant de :
1 élément en mousse (rond) + 1 porte-filtre = 1 filtre Dual de 
protection du moteur ; 1 petit filtre de protection du moteur

2818002

1 filtre de sortie d'air

M203-5

1 brosse pour parquets

M209

1 turbobrosse

M219

1 mini-turbobrosse

M232

1 suceur long flexible et de grande longueur

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant
de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et retirez la fiche
de la prise, 

Z

Chapitre 4.3, "Arrêt de l'appareil"

.

Problème

Solutions proposées

L'indication 
de nettoyage 
(Ill. 1/6) est 
allumée ou le 
résultat du 
nettoyage 
n'est pas sa-
tisfaisant.

Le bac à poussière est trop plein. Videz le bac à pous-
sière, 

Z

Chapitre 5.1, "Vidange du bac à poussière"

.

Les filtres sont encrassés. Nettoyez le filtre correspon-
dant, 

Z

Chapitre 5.2, "Nettoyage du bac à poussière et du 

filtre de protection du moteur"

 respectivement 

Z

Chapitre 

5.3, "Nettoyage du filtre de sortie d'air"

.

Le suceur, le manche télescopique ou le tuyau flexible 
d'aspiration sont bouchés. Débouchez-les. Si néces-
saire, utilisez à cet effet un long morceau de bois (par ex. 
un manche à balai).

L'appareil 
cesse sou-
dain d'aspi-
rer.

Le protection contre les surchauffes s'est déclenchée 
(probablement parce que vous avez durant trop long-
temps pas pris garde à l'indication de nettoyage qui 
s'était allumée). Arrêtez l'appareil et débranchez-le. Eli-
minez la cause de la surchauffe (par exemple 

Z

Chapitre 

5.2, "Nettoyage du bac à poussière et du filtre de protec-
tion du moteur"

). Attendez environ 45 minutes. Une fois 

l'appareil refroidi, vous pouvez le remettre en marche.

Le résultat de 
l'aspiration 
n'est pas sa-
tisfaisant mal-
gré un fonc-
tionnement 
correct
(L'indication 
de nettoyage 
(Ill. 1/6) ne 
s'allume pas).

Le variateur mécanique de puissance (Ill. 1/20) est ou-
vert. Refermez le variateur mécanique de puissance 
(Ill. 1/20).

Le suceur ou la brosse mis en place n'est pas adéquat. 
Changez le suceur ou la brosse, 

Z

Chapitre 3.2, "Sélec-

tion des suceurs et brosses"

.

La position du commutateur « tapis /sols durs » (Ill. 1/27) 
n'est pas adéquate. Adaptez la position du commutateur 
« tapis /sols durs » (Ill. 1/27) au revêtement de sol, 

Z

Chapitre 4.2, "Utilisation de l'aspirateur"

, étape 4.

Lors de l'aspi-
ration avec le 
suceur long et 
souple, un sif-
flement se fait 
soudaine-
ment en-
tendre et la 
puissance 
d'aspiration 
diminue net-
tement.

Il y a trop de dépression dans l'aspirateur. C'est pourquoi 
la soupape de sécurité s'est déclenchée dans l'aspira-
teur.
Ouvrez le variateur mécanique de puissance pour que la 
soupape ne se déclenche plus.

REMARQUE:

Prenez contact avec notre service à la clientèle si vous ne pouvez pas
remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau (adresse de
contact 

Z

Page 48, "International Service"

).

Problème

Solutions proposées

Содержание Black Label CP-1

Страница 1: ...aner Mode d emploi Aspirateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 3: ...3 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 1...

Страница 4: ...lich vor geschriebene Gew hrleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gew hrleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Ger tes oder des Zubeh rs Sch...

Страница 5: ...keine Mehrfachsteckdosen die f r die Leistungsaufnahme des Ger ts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung...

Страница 6: ...n Sie die L nge des Teleskoprohrs ein Abb 4 C Dr cken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gew nschte L nge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskopr...

Страница 7: ...sich stets oberhalb des Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenst nde das...

Страница 8: ...er einen M lleimer Tren nen Sie die Filterelemente voneinander Beseitigen Sie grobe Ver schmutzungen von Hand 7 Entnehmen Sie den kleinen Motorschutzfilter aus seiner Konsole Abb 10 A 8 Sollten die 3...

Страница 9: ...halter 1 Dual Motorschutzfilter 1 kleiner Motorschutzfilter 2818002 1 Ausblasfilter M203 5 1 Parkettb rste M209 1 Turbob rste M219 1 Mini Turbob rste M232 1 lange flexible Fugend se WARNUNG Verletzung...

Страница 10: ...e parts and accessories 15 5 5 Before you send in the appliance 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance Int...

Страница 11: ...d water protected single extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance 2...

Страница 12: ...nd of the telescopic tube Fig 4 B 4 Adjust the length of the telescopic tube Fig 4 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length To engag...

Страница 13: ...s make sure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obs...

Страница 14: ...er a dustbin Separate the fil ter elements from one another Remove larger agglomerations of dirt by hand 7 Remove the small motor protection filter from its bracket Fig 10 A 8 If the 3 motor protectio...

Страница 15: ...protection filter 2818002 1 exhaust filter M203 5 1 parquet brush M209 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush M232 1 long flexible crevice nozzle WARNING Danger of injury Never use a defective applianc...

Страница 16: ...de protection du moteur 20 5 3 Nettoyage du filtre de sortie d air 21 5 4 Pi ces de rechange et accessoires 21 5 5 Avant de proc der l envoi de l appareil 21 Caract ristiques techniques Toutes les mod...

Страница 17: ...rvir de l appareil 2 4 concernant les conditions d utilisation respecter Cet aspirateur tra neau doit seulement tre utilis dans un cadre domes tique Toute utilisation titre professionnel est stricteme...

Страница 18: ...sup rieure du tube t lescopique Ill 4 B 4 R glez la longueur du tube t lescopique Ill 4 C Pour ce faire ap puyez vers le bas sur l arr t du tube t lescopique Tirez ensuite le tube t lescopique jusqu c...

Страница 19: ...e que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait tat secs et bien ins r s Assurez vous qu aucun objet n obstrue...

Страница 20: ...us d une pou belle S parez l un de l autre les deux l ments de filtre Enlevez les sa lissures les plus grossi res la main 7 Retirez le filtre de protection du moteur de sa console Ill 10 A 8 Si les 3...

Страница 21: ...M209 1 turbobrosse M219 1 mini turbobrosse M232 1 suceur long flexible et de grande longueur AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil d fectueux Avant de chercher la cause de l...

Страница 22: ...enraa info whitebrown eu Support adresse WhiteBrown A S c o BSL Baltship Seatainers Logistics Egeskovvej 6 DK 8700 Horsens info whitebrown eu Helpdesk nummer Tel 45 73326150 Recambios online www recam...

Страница 23: ...DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules Afzend...

Страница 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: