Dirna Bycool Evolution Скачать руководство пользователя страница 8

FUNKTIONSWEISE DER BEDIENSCHALTTAFEL

FUNCKTIONSWEISE DER FERNBEDIENUNG

VENTILATOR-
BETRIEB

Grün - minimal
Orange - mittel
Rot - maximal

DAUER DES 
PUMPENBETRIEBS

Grün - 10 sek.
Orange - 20 sek.
Rot - 30 sek.

ROTES LICHT

Leuchtet = 
niedriger 
Wasserstand

ORANGENES 
LICHT

Anzeige 
Zeitschaltuhr

WECKUHR

Halbstündliche 
Intervall-
programmierung bis zu 
maximal 2 Std.

GRÜNES LICHT

Schnelles Blinken
Pumpe läuft
Langsames Blinken
Pumpe steht still

TÜRALARM

EINSCHALTEN-
AUSSCHALTEN

Startbedingungen
- Mindestgeschwindigkeit 
ventilator
- Pumpe 10 Sek.
- Ausgeschaltete 
Zeitschalter

ZEITSCHALTUHR 
ZUM 
ABSCHALTEN 
DES GERÄTS

          - ca.6 Std.
          - ca.3 Std.    
          - ca.1 Std.

WIE MAN DIE FERNBEDIENUNG 

ERSTMALIG ODER, FALLS DIE

BATTERIE ABGESCHALTET 

IST,AKTIVIERT

 

Gerät ausschalten, Knopf         

Bedienschalttafel (Leuchtanzeige

ON ausgeschaltet).

Den angegebenen Knopf         auf der 

Bedienschalttafel 6 sekunden gedrückt 

halten, bis alle Leuchtanzeigen aufgehört 

haben zu blinken und nur noch die der 

Rauten blinken.

Den ON/OFF Knopf der Fernbedienung

drücken. Beobachten Sie, ob sich das 

Gerät ein-und ausschaltet. Wenn dies der 

Fall ist, dann ist die Fernbedienung 

aktiviert worden

1

2

3

        ACHTUNG

,Vermeiden Sie das 
Gedrückthalten der Knöpfe,

DA SONST DIE 
FERNBEDIENUNG 
BLOCKIERT WIRD

KNOPFFUNKTIONEN

  1   Gerät ein- / ausschalten
  2   Pumpenaktivierungszeiten erhöhen / reduzieren
  3   Ventilatorgeschwindigkeit reduzieren
  4   Ventilatorgeschwindigkeit erhöhen

dirna 

ON/OFF

ON

Air conditioning for vehicles

ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN

BEI EXTRA ALARMGEBER:
Wie man den TÜRALARM erstmalig oder, falls die Batterie abgeschaltet ist, aktiviert:

Tur alarm

 

klopf gedrückt halten, bis das rote Licht blinkt

Die Tür öffnen, an der die Drucktaste angeschlossen ist

Überprüfen, ob das rote Licht aufgehört hat zu blinken. Ist dies der Fall, dann IST DER ALARM AKTIVIERT.

Immer dann, wenn man den Alarm aktivieren möchte, muss der Knopf bei verschlossenen Türen gedrückt werden, wobei 
das rote Licht erleuchtet bleibt. Beim Öffnen einer Tür wird der Alarm ausgelöst und kann nur dann deaktiviert werden, 
wenn man den Knopf erneut drückt.

WECKUHR:

 

bei erstmaligem Drücken des Knopfes schaltet sich das rote Licht ein. Bei zweimatigem 

Drücken ertönt ein Piepzeichen (1/2 Stunde); bei dreimaligem Drücken, ertönen zwei Piepzeichen (1 
Stunde): bei viermaligem Drücken, ertönen 3 Piepzeichen (1 und ½ Stunden); bei fünfmaligem Drücken, 
ertönen vier Piepzeitchen (2 Stunden). Wird der Knopf weiterhin gedrückt, beginnt dieser Prozess erneut.

-Vor Antritt einer Reise oder bei Beginn  der Nachtruhe muss der Inhalt des Wassertanks überprüft und dabei berücksichtigt 
werden, dass der Wasserverbrauch sich auf ca. 1,5 l/Std. Beläuft.
-Alle zwei Monate oder öfter, wenn erforderlich, muss das Feuchtigkeitsfilter (

1

), der Filterbehälter (

2

) sowie das 

Lufteintrittsgitter (

3

) gereinigt werden (siehe Foto auf der letzten Seite).

-Das Feuchtigkeitsfilter (

1

) muss mindestens alle 2 Jahre erneuert werden oder auch früher, falls die Umweltbedingungen 

dies so erfordern.
- Bei der MICROFILTER Ausführung müssen die Aktivkohle-Filter (

4

) jährlich ausgetauscht werden. Je nach Bedarf können 

diese mittels Niederdruckluft gereinigt werden. (siehe Foto auf der letzten Seite).
- Im Winter ist es angebracht, das in den Leitungen  enthaltene Wasser abzulassen, um Schäden durch einfrierendes 
Wasser zu vermeiden. Im Winter als auch bei der Reinigung mit Schlauch und Wasserstrahl muss die Lufteintrittsöffnung 
mit den Teilen (

A

) abgedeckt werden, welche der Installateur dem Benutzer auszuhändigen hat. Bei erneuter 

Inbetriebnahme der Anlage darf nicht vergessen werden, diese Teile  wieder abzunehmen. (Auf der letzten Seite).
Falls es erforderlich sein sollte, das Führerhaus abzukippen muss nach Stillsetzung der Anlage 3 bis 4 Min. gewartet 
werden, damit das ganze im Rohrleitungssystem enthaltene Wasser Zeit hat, in den Hauptbehälter zurückzulaufen.

WASSERAUFBEREITUNG

Folgende Richtlinien müssen unweigerlich  befolgt werden:
-Die BYCOOL-VERDAMPFER-Klimaanlage ist mit einem auf der letzten Seite wiedergegebenen Foto veranschaulichten  
Produkt (

5

) ausgestattet, welches zur Wasser-Aufbereitung dient und “dirna WT 20” genannt  und  gemäss den derzeitig 

gültigen Richtlinien hergestellt wird und welches 6 Monate lang das Wasser unter den bestmöglichen Betriebsbedingungen  
erhält, indem es die Bildung von Ansätzen verhindert, welche durch die Unreinheiten und die Korrosion entstehen, während 
es gleichzeitig den Pilzbewuchs,  sowie die bakterielle Verseuchung  verhindert, welche sich als gesundheitsschädlich 
erweisen könnten.
Das Produkt ist in der Tank-Ablaßschraube enthalten, so dass es  dauernd in Berührung mit dem am unteren Teil des 
Rohrleitungssystemes  befindlichen Wasser steht. Der Austausch erfolgt beim Modell Evolution 

durch Ausschrauben des 

Ablaßstopfens und Ersatz desselben durch einen neuen

 (Bzg. 091.024.0005). Beim Modell Camper erfolgt der Einbau 

des Produktes (Bzg. 091.024.0006) durch Einführung desselben in die obere Mündung und Einschrauben des Behälters in 
den unteren Ablaßstopfen rechten Seite. Für eine Ersatzpatrone dieses Produktes wenden Sie sich bitte an den Lieferanten 
des Klimagerätes oder setzen Sie sich direkt mit 

Dirna s.a.

. unter der Telephonnummer in Verbindung, welche auf der 

Umschlagrückseite dieses Handbuches angegeben wird. 

ACHTUNG!

DER TANK MUSS IMMER MIT TRINKWASSER BEFÜILLT WERDEN. Dem Wasser dürfen keine Duftvermittler  noch 
irgend ein anderes Produkt zugesetzt werden, welches nicht zuvor vom Hersteller des Gerätes genehmigt worden ist. 
-Mindestens alle 6 Monate muss das ganze Rohrleitungssystem   folgendermassen  gründlich gereinigt werden:

a

- Zuerst muss das ganze System dadurch entleert werden, dass der untere Ablaßstopfen des Tanks entfernt wird, welcher 

das Wartungsprodukt  dirna WT-20 enthält.

b

-  Anschliessend muss der Tank ungefähr bis zur Hälfte seines Inhaltes mit einer Lösung aus Trinkwasser und 

Natriumhypochlorid (20% Eau de Javelle) gefüllt werden. Anschliessend soll das Gerät bei Mindest-Luftgeschwindigkeit und 
höchstmöglicher Betriebsdauer der Wasserpumpe in Gang gesetzt werden und während ca. 2 Stunden lang in Gang 
gelassen werden.

c

- Anschliessend soll das System wieder  vollständig entleert und der Haupttank energisch mit Druckwasser ausgespült 

werden, um die bei der vorgenannten Reinigung gelösten Rückstände auszuschwemmen.

d

- Soll das Klimagerät sofort wieder in Betrieb gesetzt werden, muss das System  mit Trinkwasser befüllt und ein neuer 

Zusatz des Instandhaltungsproduktes  WT-20 dem eingefüllten Wasser zugesetzt werden. 

WICHTIGER HINWEIS

.  Für die Erfüllung sämtlicher oben genannten Richtlinien ist ausschliesslich der Gebraucher 

verantwortlich, insbesondere für alle jene, die  sich auf den Gebrauch und die Aufbereitung des Wassers zur Sicherstellung 
einer tadellosen Funktion der Anlage sowie auf die hygienischen und sanitären Bedingungen  eines einwandfreien 
Betriebes beziehen.
Im Falle der Nichterfüllung dieser Vorschriften lehnt 

dirna s.a

.  jegliche Verantwortlichkeit ab. 

1

4

3

2

Содержание Bycool Evolution

Страница 1: ...larification à ce sujet veuillez vous adresser au Centre de Communications du fabricant Dirna S A Rev 16 01 2007 dirna s a Francisco Alonso 6 28806 Alcalá de Henares MADRID CENTRO DE COMUNICACIONES COMUNICATION CENTRE Comercial 918775840 Fax 918836321 Centralita Asistencia Técnica 918775841 General Service 0034918775841 Fax 918836514 Export Dto 0034918775846 Fax 0034918771158 E mail export dirna c...

Страница 2: ...CIÓN Evitar que los botones queden pulsados SE BLOQUEARÁ EL MANDO FUNCIONES TECLAS 1 encendido apagado equipo 2 aumento disminución tiempos activación bomba 3 disminución velocidad ventilador 4 aumento velocidad ventilador dirna ON OFF ON Air conditioning for vehicles 1 5 2 3 4 4 A A Cód Evolution 091 024 0005 Cód Camper 091 024 0006 NOTE For technical and commercial reasons Dirna reserves the rig...

Страница 3: ...CIONADOR EVAPORATIVO FUNCIONA TOMANDO AIRE DEL EXTERIOR QUE ES INTRODUCIDO EN LA CABINA ES ESENCIAL QUE ESTE AIRE NO SE ESTANQUE EN EL INTERIOR LO QUE PRODUCIRÍA UN EXCESO DE HUMEDAD TODAS LAS CABINAS DE VEHÍCULOS MODERNOS VAN DOTADOS DE REJILLAS DE RENOVACIÓN DE AIRE POR LOS QUE SALE EL AIRE NECESARIO POR EJEMPLO PARA LA CALEFACCIÓN EL INSTALADOR DEBERÁ CERCIORARSE DE LA EXISTENCIA DE ESTAS REJIL...

Страница 4: ...o de incrustações produzidas pelas impurezas e a corrosão ao tempo que evita a proliferação de fungos bactérias etc que poderiam ser prejudiciais para a saúde O produto vai situado no tampo de vaziamento do depósito de forma que esteja sempre em contacto com a água existente na parte baixa do circuito A modificação no modelo Evolution realiza se desenroscando o tampo inferior e substituindo o por ...

Страница 5: ...ues left by previous operation d If air conditioner is going to be used refill circuit using drinking water and add a new dose of maintenance product WT 20 How to activate DOORS ALARM for the 1st time or if battery is disconnected Maintain button pushed until red light flashes Open door where pulsator is connected Check that red light has stopped flashing If so IT HAS BEEN ACTIVATED Every time use...

Страница 6: ... bassa presione Vedere foto ultima pag In inverno è conveniente scricare l acqua dal circuito per evitare danni provocati da possibili gelate Sia in inverno come in fase di pulizia con l ausilio di acqua a pressione otturare l entrata dell aria con pezzi A forniti dall installatore Una volta terminate le operazioni oppure all avvio dell intero sistema ricordarsi di rimuovere i pezzi Vedere foto ul...

Страница 7: ...es c Vider complètement le circuit et rincer énergiquement le réservoir principal avec de l eau à pression afin d éliminer les résidus déposés lors de l opération antérieure d Si le climatiseur va de nouveau être utilisé remplir le circuit avec de l eau potable et ajouter une nouvelle dose du produit d entretien WT 20 Comment activer l ALARME DES PORTES pour la 1ère fois ou si la batterie est déco...

Страница 8: ...mit den Teilen A abgedeckt werden welche der Installateur dem Benutzer auszuhändigen hat Bei erneuter Inbetriebnahme der Anlage darf nicht vergessen werden diese Teile wieder abzunehmen Auf der letzten Seite Falls es erforderlich sein sollte das Führerhaus abzukippen muss nach Stillsetzung der Anlage 3 bis 4 Min gewartet werden damit das ganze im Rohrleitungssystem enthaltene Wasser Zeit hat in de...

Отзывы: