F
1. AVIS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi
et vous familiariser avec les composants
et l’utilisation correcte de ce produit. Le
fabricant n’endosse pas la responsabilité
en cas de dommages suite au non-
respect des instructions et consignes.
Les dégâts causés suite au non respect
des instructions et consignes ne sont pas
couverts par la garantie. Gardez ce mode
d’emploi, il doit être transmis à tout usager
à qui on aurait cédé la pompe.
•
Les personnes non familiarisées avec
le contenu de ce manuel d’utilisation
ne doivent pas utiliser cet appareil.
Cet appareil ne peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans ainsi
que par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience et de
connaissances que s’ils sont surveillés ou
ont été instruits concernant l’utilisation
sûre de l’appareil et comprennent les
risques en découlant. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et la maintenance par
l’utilisateur ne peuvent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
• La pompe ne doit pas être utilisée lorsque
des personnes se trouvent dans l’eau.
• La pompe doit être alimentée par un
dispositif de protection contre le courant
de défaut (RCD / interrupteur FI) avec un
courant de défaut mesuré n’étant pas
supérieur à 30 mA.
• Si le câble de raccordement au réseau
électrique de l’appareil est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant ou
son service après-vente ou une autre
personne qualifiée, pour éviter les
risques.
•
Coupez l’alimentation électrique de
l’appareil et laissez-le refroidir avant le
nettoyage, l’entretien et le stockage.
•
Protégez les composants électriques
contre l’humidité. Ne les plongez jamais
dans l’eau ou un autre liquide lors du
nettoyage ou du fonctionnement afin
d’éviter tout choc électrique. Ne mettez
jamais l’appareil sous l’eau courante.
Suivez les instructions énoncées dans
la section « Entretien et détection des
pannes ».
• Faites particulièrement attention aux indications
précédées des symboles suivants :
Avertissement que le non-respect de
l’instruction comporte un risque très grave
pour les personnes et les biens.
Le non-respect de cette instruction peut
entraîner une décharge électrique
susceptible de provoquer des blessures et/
ou des dégâts matériels.
Vérifiez que la pompe n’ait pas subi de dommage
au cours du transport. En cas de dommages
éventuels, prévenez le distributeur sous huitaine
à compter de la date d’achat.
2. SECTEUR D’UTILISATION
Les pompes de jardins de SPIDO sont des électro-
pompes auto-amorçantes pour débiter de l’eau
claire, propre ou peu sale qui contient des corps
solides jusqu’à la dimension maximale mentionnée
dans les données techniques. Ces produits de
haute qualité avec leurs caractéristiques ont été
développés pour des emplois divers de l’irrigation,
drainage, refoulement d’eau ainsi que le transfert
d’eau avec pression.
Les domaines d’emploi typiques sont : remplissage
et vidange de réservoirs, bassins et étangs,
refoulement des puits et des citernes, nettoyage des
terrasses et trottoirs.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans les
piscines.
Les pompes de jardins de SPIDO ont été développées
pour l’emploi privé et non pas pour l’emploi industriel
ou pour la marche continue.
Ne véhiculer ni eau salée, ni matières
fécales, ni produits inflammables, corrosifs,
explosifs ou d’autres liquides que de l’eau.
Le liquide ne doit ni surpasser la
température maximale ou rester inférieur à la
température minimale (ces températures sont
indiquées dans les données techniques).
Содержание SPIDO JC-800P
Страница 4: ...5 4 6 7 13 14 12 11 10 HI 8 9 HA HMT 1 2 3 7m Ø 22 mm ...
Страница 12: ......
Страница 20: ......
Страница 36: ......
Страница 44: ...E ...
Страница 52: ......
Страница 60: ...65 rue de Luzais 38070 Saint Quentin Fallavier France info dipra fr ...