Diono Monterey 4 DXT Скачать руководство пользователя страница 18

diono.com

1-855-463-4666

34

35

• 

Lea todas las instrucciones antes de usar este asiento de seguridad 
para niños. Mantenga las instrucciones debajo de la funda del asiento 
elevador para uso futuro. 

• 

Antes de instalar este sistema de seguridad para niños en un vehículo, 
asegúrese de consultar también el manual de propietario del vehículo 
para mayor información sobre la instalación correcta.  

• 

NO

 use este asiento elevador en cualquier configuración que no se 

muestre en las instrucciones. 

• 

Úselo 

SOLAMENTE

 con niños que pesan entre 40–120 lb (18–54 kg) Y 

cuya altura está entre 38–63 pulgadas (97–160 cm).  

• 

Use 

SOLAMENTE

 el sistema de cinturón de regazo y hombro del 

vehículo cuando asegure al niño en modo asiento elevador.  

• 

Use 

SOLAMENTE

 el sistema de cinturón de regazo y hombro del 

vehículo cuando asegure al niño en modo asiento elevador. 

NUNCA 

lo use con 

SOLAMENTE

 un cinturón de regazo del vehículo para sujetar 

a un niño. Esto podría provocar lesiones graves o la muerte. 

• 

SIEMPRE

 asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo 

pueda retraerse adecuadamente antes de cada uso.

ADVERTENCIA!

MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir.

ADVERTENCIA!

MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir.

• 

NUNCA

 deje a su hijo desatendido. 

 

• 

NUNCA

 lo instale viendo hacia atrás, de lado o en el respaldo de un 

asiento plegado del vehículo.  

• 

SIEMPRE

 instale este asiento elevador en el asiento trasero del vehículo. 

• 

NO

 use este asiento elevador sin el respaldo a menos que haya un 

reposacabezas del vehículo para ese asiento. 

• 

NO

 use este asiento elevador con cualquier otro respaldo o cojines. 

• 

SIEMPRE

 asegure el asiento elevador usando el cinturón del vehículo 

o los conectores LATCH incluso cuando esté desocupado. Podría 
lesionar a otros ocupantes en una parada o accidente repentino. 

• 

NO

 use accesorios, insertos o productos que no estén incluidos con 

este asiento elevador, a menos que sean aprobados por Diono. Los 
artículos que no se hayan probado con este asiento elevador podrían 
lesionar a su hijo. 

• 

NO

 modifique su asiento elevador.  

• 

NUNCA

 proporcione este asiento elevador a otra persona sin 

proporcionarle también el manual de instrucciones.

Содержание Monterey 4 DXT

Страница 1: ...ion manual asiento elevador manual de instrucciones READ INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LEA LAS INSTRUCCIONES antes de usar este asiento de seguridad para ni os 40 120 lb 18 54 k...

Страница 2: ...tions 1 855 463 4666 CONTENTS WELCOME TO THE DIONO FAMILY Register This Car Seat Our Story Safe Use Guide Warnings Safe Practices Car Seat Use After a Collision Vehicle Seating Locations Vehicle Seat...

Страница 3: ...devoted dads Without your passion pictures words and stories we would never hear your voice So tell us about your patch of grass and join in the hustle and bustle at diono com share your journey diono...

Страница 4: ...the fully raised vehicle headrest CERTIFICATIONS This Child Restraint System conforms to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards FMVSS 213 This child restraint is certified for use in pa...

Страница 5: ...lt in serious injury or death ALWAYS make sure the vehicle seat belt can properly retract before each use NEVER leave your child unattended NEVER install in rear facing side facing or on the back of a...

Страница 6: ...can become very hot Do not allow children to play with vehicle seat belts Some vehicle seat belt systems cannot be used with this booster seat Read vehicle owner s manual and Vehicle Seat Belt Systems...

Страница 7: ...houlder Belts 5 DO NOT install this booster in vehicle seats with Door Mounted Vehicle Belts The safest seating position is one that works best for your specific child restraint family and vehicle mod...

Страница 8: ...on seatback just above hooks until fully engaged 4 Rotate seatback to an upright position while main taining pressure just above the hooks Finish by tucking any excess fabric up and under the fabric o...

Страница 9: ...and then the other Make sure that both LATCH connectors are securely attached to the vehicles lower anchors NOTE Even with LATCH connectors properly attached and adjusted child seat will still have mo...

Страница 10: ...OR INSTALLATION Follow the previous instructions in reverse order 1 Reach under the bottom of the booster seat and depress the cam lock lever while pulling the seat away from the vehicle seat back unt...

Страница 11: ...tely through the RED shoulder belt guide and not fall off the child s shoulder IMPORTANT DO NOT position the Vehicle Lap Belt over the armrest It MUST pass under the armrest IMPORTANT When using the d...

Страница 12: ...hild 5 Make sure seat belt is not twisted and lays flat across child s hips torso and shoulder 6 Tighten the seat belt by pulling the diagonal shoulder belt portion in the direction of the arrows NEVE...

Страница 13: ...CS Seat Pad Infant Support Harness and Buckle Pad CLEANING HARNESS Harness and Buckle Straps Machine wash in cold water on gentle cycle Use mild detergent Dry flat and in the shade only DO NOT bleach...

Страница 14: ...r warranty Shipping charges are the responsibility of the original consumer purchaser During the Extended Warranty Period Diono will at its option repair or replace the product if it is found by the m...

Страница 15: ...de anclaje inferior Remoci n del anclaje inferior ajustes del asiento Asegurar a su hijo Asiento elevador sin respaldo Caracter sticas de confort Cuidado y mantenimiento GARANT A 30 31 32 33 36 37 38...

Страница 16: ...as nunca escuchar amos su voz Cu ntenos sobre su parte del mundo y nase al ajetreo y bullicio en www diono com comparte tu viaje diono social o encuentra las ltimas noticias T mese un momento para com...

Страница 17: ...o PROCESO DE DAR UN T TULO Este sistema de asiento de seguridad para ni os cumple con todas las normas federales de seguridad aplicables para veh culos de motor FMVSS 213 Este sistema de asiento de se...

Страница 18: ...a muerte SIEMPRE aseg rese de que el cintur n de seguridad del veh culo pueda retraerse adecuadamente antes de cada uso ADVERTENCIA MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir ADVERTENCIA MUERE o LESIONES...

Страница 19: ...s sistemas de cintur n de seguridad del veh culo no se pueden usar con este asiento elevador Lea el manual del propietario del veh culo y la secci n Sistemas del cintur n de seguridad del veh culo de...

Страница 20: ...utom ticos 5 NO instale este elevador en asientos de veh culos con cinturones para veh culos montados en puertas UBICACIONES DE ASIENTOS DE VEH CULOS La posici n de asiento m s segura es la que funcio...

Страница 21: ...ESPALDO 1 Con el asiento apoyado en el piso coloque el pa nel de tela en la parte trasera del asiento Coloque los ganchos en la parte inferior del asiento como se muestra 2 Fije los ganchos del respal...

Страница 22: ...orrea de ajuste y luego de la otra Aseg rese de que ambos conectores LATCH est n bien sujetos a los anclajes inferiores de los veh culos 1 2 3 NOTA Incluso con los conectores LATCH correctamente conec...

Страница 23: ...e el dial en la parte posterior del espaldar hacia la derecha para aumentar el ancho G relo hacia la izquierda para que el respaldo se estreche ATENCI N Puede ser m s f cil ajustar el ancho del respal...

Страница 24: ...ompletamente a trav s de la gu a ROJA del cintur n de hombro y no caer del hombro del ni o IMPORTANTE NO coloque el cintur n de regazo del veh culo sobre el apoyabrazos Se DEBE pasar por debajo del ap...

Страница 25: ...av s del ni o 6 Aseg rese de que el cintur n de seguridad del veh culo no est torcido y que quede plano sobre el regazo el torso y el hombro del ni o 7 Apriete el cintur n de seguridad tirando de la p...

Страница 26: ...hebilla y almohadillas para hombro LIMPIEZA DEL ARN S Arn s y correas de hebilla Lavar en lavadora en agua fr a en un ciclo suave Use un detergente suave Lavar en lavadora en agua fr a en un ciclo sua...

Страница 27: ...dition sont la charge du consommateur acheteur initial Pendant la p riode de garantie prolong e Diono r parera ou remplacera sa discr tion le produit s il est reconnu d fectueux par le fabricant en m...

Страница 28: ...diono com 1 855 463 4666 54 55 NOTAS NOTAS...

Страница 29: ...ado en China All rights reserved Reservados todos los derechos DI 000087 revised revisado 20210322 2020 Diono LLC 14810 Puyallup Street E Suite 200 Sumner WA 98390 United States diono com United State...

Отзывы: