background image

PL-3

1810/D

www.dimplex.de/pl

Polski

DX 410E - DX 430E

6.  Opis regulatora

6.1    Jednostka obsługowa

Urządzenie grzewcze wyposażono w nastawny regula

-

tor elektroniczny, składający się z wyświetlacza, czer

-

wonej diody świetlnej (LED) i pięciu przycisków. 

Jednostka obsługowa umieszczona jest z boku po pra

-

wej stronie. 

Na wyświetlaczu wskazywane są ustawione funkcje 
i wartości.
Dioda LED świeci czerwono przy włączonym ogrzewa

-

niu.

6.2    Funkcje przycisków

MODE

Praca automatyczna (program tygodniowy)

Tryb ręczny WŁ.
Tryb ręczny WYŁ.

ENTER

Zapis wprowadzonych wartości.

PROG

Program tygodniowy, ustawienie czas zegarowego.

Prz/–

Służą do nawigacji w menu i zmiany wartości nastaw. 

7.    Możliwe tryby pracy

7.1    Tryb automatyczny

Możliwość ustawienia maks. czterech programów 
grzewczych (WŁ./WYŁ.) dla każdego dnia tygodnia. 
Każdemu programowi grzewczemu można zadać tem

-

peraturę pomieszczenia.
Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie AUTO.

7.2    Tryb ręczny 

Ręczne zadawanie temperatury pomieszczenia. 
Na wyświetlaczu pojawia się wskazanie MANUAL ON 
albo MANUAL OFF.

7.3    WYPRZEDZENIE

Przejście do następnego punktu programu w trybie 
automatycznym. Na wyświetlaczu miga wskazanie 
ADVANCE.

WSKAZÓWKA

W trybie ręcznym (MANUAL ON) można zadawać tem

-

peraturę pomieszczenia przyciskami 

+/–

W trybie automatycznym wykonuje się zadawanie tem

-

peratury pomieszczenia tylko dla aktualnie wykonywa

-

nego programu czasowego.

8.    Uruchomienie

8.1    Ustawianie czasu zegarowego i dnia 

tygodnia

W celu ustawienia czasu zegarowego i dnia tygodnia 
wykonać następujące czynności:

Dotknąć i przytrzymać przycisk PROG przez trzy 
sekundy. Pojawia się symbol zegara. Miga wska

-

zanie godzin.
Ustawić godzinę przyciskami

 +/–

. Dotknąć przyci

-

sku ENTER. Miga wskazanie minut.

Ustawić minuty przyciskami

 +/–

. Dotknąć przycisku 

ENTER. Miga dzień tygodnia.

Ustawić dzień tygodnia przyciskami

 +/–

. Dotknąć 

przycisku ENTER. Symbol zegara gaśnie. 
Ustawianie jest zakończone.

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 !

"   #$%&'

 

)

 

*+

 

(  ,-

*+,-

(  ,-

*+,-

 

F

ON

M

T

W

T

S

S

MANUAL

ON

Содержание DX 410E

Страница 1: ...ns de montage et d utilisation Istruzioni d uso e di montaggio Fran ais Italiano Montage en gebruiksaanwijzing Nederlands Instrukcja monta u i u ytkowania Polski Wandkonvektor Convector heater Convect...

Страница 2: ...In R umen in denen feuergef hrliche Stoffe verwendet werden z B L sungsmittel darf das Heizger t nicht betrieben werden ACHTUNG Das Ger t ist so zu installieren dass es nicht von einer sich in der Ba...

Страница 3: ...an fest verlegte Leitungen In der elektrische Installation ist eine Trennvorrichtung vorzusehen mit mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol z B Sicherungsautomat 4 berhitzungsschutz Zu Ihrer Siche...

Страница 4: ...splay 7 3 VORZUG Wechseln zum n chsten Programmpunkt im Automa tikbetrieb Anzeige ADVANCE blinkt im Display HINWEIS Im manuellen Betrieb MANUAL ON wird die Raumtemperatur mit den Tasten vorgegeben Im...

Страница 5: ...omatisch eingeschaltet 9 2 Automatikbetrieb Wochenprogramm HINWEIS Bei l ngerem Betrieb wird empfohlen die Betriebsart AUTO zu nutzen um die Betriebskosten zu reduzieren Vier Zeitbl cke pro Tag stehen...

Страница 6: ...L OFF und in der Betriebsart Auto Zeitblock AUS erfolgt Frostschutz F llt die Raumtemperatur auf einen Wert 5 C oder kleiner wird das Heizger t automatisch eingeschaltet 9 4 Adaptiver Start Diese Funk...

Страница 7: ...hmen wir 2 Jahre Garantie gem unseren Garantiebedingungen 12 Entsorgungshinweis Das Ger t nicht im allgemeinen Hausm ll ent sorgen sondern einer rtlichen Entsorgungs stelle zuf hren 13 Technische Date...

Страница 8: ...CAUTION Do not operate the heating device in rooms where highly inflammable substances are used e g solvents CAUTION CAUTION Install the device in such a manner that it can not be touched by a person...

Страница 9: ...disconnecting device with a contact opening of at least 3 mm at each pole e g circuit breaker must be provided in the permanently installed wiring 4 Overload protector For your safety the heating devi...

Страница 10: ...heating program AUTO appears on the display 7 2 Manual operation Manual specification of the room temperature MANUAL ON or MANUAL OFF appears on the display 7 3 ADVANCE Switch to the next program ite...

Страница 11: ...s the heating de vice is switched on automatically 9 2 Automatic mode week program NOTE NOTE For extended operation it is advisable to use the AUTO operating mode to reduce the operating costs Four ti...

Страница 12: ...mode and Auto operating mode time block OFF frost protection takes place If the room temperature is 5 C or less the heating de vice is switched on automatically 9 4 Adaptive startup This function gua...

Страница 13: ...tee 12 Note on disposal Do not dispose of the unit with general household waste The device must be taken to a local waste disposal plant 13 Technical data GDC Group Ltd Millbrook House Tel 44 844 879...

Страница 14: ...Certaines pi ces de l appareil peuvent deve nir tr s chaudes et causer des br lures Des pr cautions particuli res doivent tre prises en pr sence d enfants ou de personnes vul n rables ATTENTION Ne jam...

Страница 15: ...Seul un lectricien est autoris installer et r parer l appareil selon les normes de s curit en vigueur Mettre l appareil de chauffage la terre Raccordement exclusivement sur des c bles pos s de mani re...

Страница 16: ...gramme de chauffage L indication AUTO appara t l cran 7 2 Mode manuel R glage manuel de la temp rature ambiante L indication MANUAL ON ou MANUAL OFF appara t l cran 7 3 AVANCE Passer au point de progr...

Страница 17: ...temp rature ambiante tombe une valeur de 5 C ou moins l appareil de chauffage se d clenche automatiquement 9 2 Mode automatique programme hebdomadaire REMARQUE En cas d utilisation sur une dur e prol...

Страница 18: ...aine Appuyer sur la touche ENTER Les r glages sont enregistr s L indication COPY clignote trois fois Le r glage est termin 9 3 Protection antigel En mode MANUAL OFF et Auto plage de temps D SACTIV la...

Страница 19: ...arantie sur ce produit 12 Remarque sur l limination de l appareil Ne pas liminer l appareil avec les ordures m nag res mais le d poser dans une d chetterie locale 13 Caract ristiques techniques Glen D...

Страница 20: ...particolare attenzione se ci sono bam bini o soggetti vulnerabili nelle vicinanze ATTENZIONE Non consentito l utilizzo dell apparecchio di riscaldamento in ambienti in cui si impieghino prodotti infia...

Страница 21: ...o secondo le norme di sicurezza vigenti Collegare a terra l apparecchio di riscalda mento Collegare l apparecchio solo alle linee a posa fissa Nell impianto elettrico occorre inserire un dispositivo d...

Страница 22: ...cun programma di riscaldamento possibile indicare una temperatura ambiente prestabilita Sul display viene visualizzato l indicatore AUTO 7 2 Modalit manuale Impostazione manuale della temperatura ambi...

Страница 23: ...ndo i blocchi orari preimpostati per ON e OFF Per impostare la temperatura ambiente usare i tasti Di fabbrica non preimpostato alcun blocco orario I blocchi orari possono essere stabiliti dall utente...

Страница 24: ...a sono stati selezionati i giorni da lu ned a venerd Per deselezionare i giorni della settimana premere il tasto Premere il tasto ENTER Le impostazioni sono state salvate L indicatore COPY lampegger t...

Страница 25: ...i di garanzia 12 Nota per lo smaltimento L apparecchio non deve essere smaltito nei ri fiuti domestici generici ma deve essere confe rito a un centro di smaltimento locale 13 Dati tecnici Glen Dimplex...

Страница 26: ...vereist bij kinde ren of personen die bescherming behoeven ACHTUNG In ruimtes waar brandgevaarlijke stoffen ge bruikt worden bijv oplosmiddelen mag het verwarmingstoestel niet gebruikt worden ACHTUNG...

Страница 27: ...tie moet een scheidingsvoor ziening worden aangebracht met een contactopening van minimaal 3 mm voor elke pool bijv installatieauto maat 4 Oververhittingsbeveiliging Voor uw veiligheid is het verwarmi...

Страница 28: ...ertemperatuur worden vastgelegd Indicatie AUTO verschijnt op het display 7 2 Handmatige modus Handmatig instellen van de kamertemperatuur Indicatie MANUAL ON of MANUAL OFF verschijnt op het display 7...

Страница 29: ...ing ingesteld Als de kamertemperatuur tot een waarde van 5 C of lager daalt wordt het verwarmingstoestel automatisch ingeschakeld 9 2 Automatisch bedrijf weekprogramma HINWEIS Bij langer gebruik wordt...

Страница 30: ...Instelling is afgesloten 9 3 Vorstbeveiliging In de bedrijfsmodus MANUAL OFF en in de bedrijfsmo dus Auto tijdsblok UIT is de vorstbeveiliging inge steld Als de kamertemperatuur tot een waarde van 5...

Страница 31: ...lgens onze garantievoorwaarden 12 Aanwijzing voor de afvalverwijdering Verwijder het toestel niet met het algemene huisvuil maar breng het naar een lokaal op slagterrein voor afvalstoffen 13 Technisch...

Страница 32: ...g si bardzo mocno nagrzewa i powodowa oparzenia Szczeg ln ostro no zachowa w przy padku dzieci lub os b wymagaj cych opieki UWAGA Urz dzenia grzewczego nie wolno u ytkowa w pomieszczeniach w kt rych u...

Страница 33: ...ektryk przestrzegaj cy obowi zuj cych przepis w bezpiecze stwa Uziemi urz dzenie grzewcze Przy cza tylko do przewod w u o onych na sta e W instalacji elektrycznej zamontowa od cznik z przy najmniej 3...

Страница 34: ...peratur pomieszczenia Na wy wietlaczu pojawia si wskazanie AUTO 7 2 Tryb r czny R czne zadawanie temperatury pomieszczenia Na wy wietlaczu pojawia si wskazanie MANUAL ON albo MANUAL OFF 7 3 WYPRZEDZEN...

Страница 35: ...rzed mrozem Je li temperatura pomiesz czenia spadnie do warto ci 5 C lub ni ej urz dzenie grzewcze zostaje automatycznie w czone 9 2 Praca automatyczna program tygodniowy WSKAZ WKA Przy d u szym u ytk...

Страница 36: ...uto blok czasowy WY aktywna jest ochrona przed mrozem Je li temperatura pomieszczenia spadnie do warto ci 5 C lub ni ej urz dzenie grzewcze zostaje automatycznie w czone 9 4 Rozruch adaptatywny Funkcj...

Страница 37: ...ymi postanowieniami gwarancyjnymi 12 Wskaz wki dotycz ce utylizacji Nie nale y wyrzuca urz dzenia z odpadami domowymi lecz przekaza je do lokalnego punktu utylizacji 13 Dane techniczne Glen Dimplex Po...

Страница 38: ...www dimplex de 1809 C Deutsch English Fran ais Italiano Nederlands Polski DX 410E DX 430E...

Страница 39: ...1809 C www dimplex de DX 410E DX 430E Deutsch English Fran ais Italiano Nederlands Polski...

Страница 40: ...www dimplex de 1809 C Deutsch English Fran ais Italiano Nederlands Polski DX 410E DX 430E...

Отзывы: