Dimplex 381040 Скачать руководство пользователя страница 20

NL-20

2205/A

www.dimplex.eu

Nederlands

DFH 22

5.    Oververhittingsbeveiliging

Voor uw veiligheid is het verwarmingstoestel voorzien 
van een oververhittingsbeveiliging. Bij oververhitting 
van het toestel wordt het verwarmingstoestel auto

-

matisch uitgeschakeld. 
In dat geval moet de stroomvoorziening van het ver

-

warmingstoestel worden onderbroken (zekering uit

-

schakelen) zodat het toestel voldoende kan afkoelen. 
Vóór het opnieuw in bedrijf stellen van het toestel de 
oorzaken (bijv. luchtrooster afgesloten of afgedekt) 
voor het reageren van de oververhittingsbeveiliging 
verhelpen. 
Bij het meermaals uitvallen van de oververhittingsbe

-

veiliging neemt u het apparaat buiten bedrijf en 
neemt u contact op met uw elektrohandelaar.

6.    Onderhoud

Om het toestel te onderhouden moet de stroomvoor

-

ziening ervan zijn onderbroken en moet het toestel 
zijn afgekoeld. De buitenkant kan worden gereinigd 
door deze af te vegen met een zachte, vochtige lap. 
Gebruik geen schuurmiddel of meubelwas; dit zou het 
oppervlak kunnen beschadigen. Ophopingen van stof 
in het toestel kunnen aan de buitenkant met een stof

-

zuiger worden verwijderd.

7.    Garantie

Wij geven op dit product 2 jaar garantie volgens onze 
garantievoorwaarden. 

8.    Recycling

Het toestel mag niet met het gewone huis

-

vuil worden meegegeven. Geef het toestel 
aan het einde van zijn levensduur op de 
hiervoor beschikbare verzamelpunten af.

9.    Technische gegevens

Verkoopbenaming

Een

-

heid

DFH 22

Aansluitspanning

1/N/PE

230-240 V ~ 

50 Hz

Vermogensopname

kW

2,0

Beschermingsklasse

II, zonder 

Randaarde

Beschermingsgraad

IP21

Verwarmingsstanden

2

Warmteafgifte

Nominale warmteafgifte

P

nom

kW

2,0

Minimale warmteafgifte 
(richtwaarde)

P

min

kW

0,8

Maximale continue 
warmteafgifte

P

max,c

kW

2,0

Extra stroomverbruik

Bij nominale warmteaf

-

gifte

El

max

kW

0,0

Bij minimale warmteaf

-

gifte

El

min

kW

0,0

In stand-bymodus

el

SB

kW

0,0

Type warmteafgifte/kamertemperatuurregeling

Mechanische kamertempera

-

tuurregeling

°C

5 - 35

Afmetingen B x H x D

mm

190 x 230 x 125

Gewicht

kg

1,12

Glen Dimplex Deutschland GmbH

Telefoon: +49 9221 709 700

Am Goldenen Feld 18

Fax: +49 9221 709 701

95326 Kulmbach

E-mail: 

[email protected]

Содержание 381040

Страница 1: ...r f r den gelegentlichen Gebrauch geeignet EN This product is only suitable for well insulated rooms or for occasional use FR Ce produit convient uniquement aux pi ces bien isol es ou une utilisation...

Страница 2: ...DE 2 2205 A www dimplex eu DFH 22 Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 12 Polski 15 Nederlands 18 e tina 21...

Страница 3: ...nicht einschalten das Ger t nicht reinigen oder die Wartung durchf hren ACHTUNG Das nebenstehende Symbol ist am Heizger t angebracht und bedeu tet dass das Heizger t nicht abge deckt werden darf ACHT...

Страница 4: ...etrieb Drehknopf Betriebsart Drehknopf Thermostat Die Raumtemperatur wird ber den stufenlos einstellbaren Thermosta ten geregelt Drehen Sie den Drehknopf Ther mostat anfangs auf Rechtsan schlag Maximu...

Страница 5: ...gen k nnen Staubansammlungen im Ger t k nnen von au en mit einem Staubsauger entfernt werden 7 Garantie F r dieses Produkt bernehmen wir 2 Jahre Garantie gem unseren Garantiebedingungen 8 Recycling Da...

Страница 6: ...and 8 may not switch on the device clean the device or carry out maintenance ATTENTION The heating device carries the symbol shown on the right which indicates that the heating device must under no ci...

Страница 7: ...e rotary knob Thermostat control rotary knob The room temperature is regulated using the continuously adjustable thermostat Turn the thermostat control rotary knob to the right stop at the start maxim...

Страница 8: ...gathers inside the device can be removed from the outside using a vac uum cleaner 7 Warranty This product is supplied with a two year warranty ac cording to our terms of guarantee 8 Recycling Do not...

Страница 9: ...ON Les enfants g s de 3 8 ans ne sont pas au toris s allumer l appareil le nettoyer ou en effectuer la maintenance ATTENTION Le symbole ci contre est appos sur l appareil il signifie que l appa reil d...

Страница 10: ...fonctionnement Bouton rotatif du thermostat La temp rature ambiante est r gl e via les thermostats r glage graduel Tourner d abord le bouton rotatif du thermostat sur la but e droite maximum Lorsque l...

Страница 11: ...l ext rieur l aide d un aspirateur 7 Garantie Nous accordons 2 ans de garantie sur ce produit conform ment nos conditions de garantie 8 Recyclage L appareil ne doit pas tre limin avec les ordures m na...

Страница 12: ...inferiore agli 8 anni non devono accendere l apparec chio n tanto meno pulirlo o eseguirne la ma nutenzione ATTENZIONE Il simbolo a fianco applicato sull apparecchio da riscaldamento e indica che ques...

Страница 13: ...ostato La temperatura ambiente viene re golata tramite il termostato a regola zione continua Ruotare inizialmente la manopola del termostato fino alla battuta destra li vello massimo Quando si raggiun...

Страница 14: ...I depositi di polvere nell apparecchio possono essere rimossi dall esterno con un aspirapolvere 7 Garanzia Questo prodotto garantito 2 anni secondo le condi zioni di garanzia 8 Riciclaggio L apparecc...

Страница 15: ...normalnym po o eniu roboczym UWAGA Dzieciom pomi dzy 3 a 8 rokiem ycia nie wolno w cza urz dzenia czy ci go ani przeprowadza konserwacji UWAGA Zamieszczony obok symbol znaj duje si na urz dzeniu grzew...

Страница 16: ...ermostatu Temperatur pomieszczenia mo na regulowa za pomoc bez stopniowego termostatu Na pocz tku przekr ci pokr t o termostatu w prawo do oporu maksimum Po osi gni ciu prefe rowanej temperatury pomie...

Страница 17: ...i poniewa mog one uszkodzi powierzch ni Nagromadzony kurz mo na usun z urz dzenia od zewn trz za pomoc odkurzacza 7 Gwarancja Na ten produkt udzielamy na okres 2 lat gwarancji zgodnej z naszymi warunk...

Страница 18: ...inschakelen het toestel niet reinigen of het onderhoud uitvoeren ATTENTIE Het verwarmingstoestel is voor zien van nevenstaand symbool dat betekent dat het verwarmings toestel niet mag worden afgedekt...

Страница 19: ...jf Draaiknop bedrijfsmodus Draaiknop thermostaat De kamertemperatuur wordt via de traploos instelbare thermostaat ge regeld Draai de draaiknop thermostaat eerst tegen de aanslag rechts maximum Als de...

Страница 20: ...lwas dit zou het oppervlak kunnen beschadigen Ophopingen van stof in het toestel kunnen aan de buitenkant met een stof zuiger worden verwijderd 7 Garantie Wij geven op dit product 2 jaar garantie volg...

Страница 21: ...zap nat istit nebo prov d t jeho dr bu POZOR Na topn m za zen je um st n vedle uveden symbol kter zna men e se za zen nesm zakr vat POZOR N kter sou sti za zen mohou b t velmi hork a zp sobit pop leni...

Страница 22: ...re imu Oto n ovlada termostatu Pokojov teplota je regulov na po moc plynule nastaviteln ho ter mostatu Nejprve oto te oto n ovlada ter mostatu do prav ho dorazu maxi mum P i dosa en po adovan pokojov...

Страница 23: ...politury na n bytek tyto mohou po kodit po vrch za zen N nosy prachu v za zen m ete zvenku odstranit vysava em 7 Z ruka Na tento v robek p eb r me z ruku 2 roky v souladu s na imi z ru n mi podm nkami...

Страница 24: ...CZ 24 2205 A www dimplex eu e tina DFH 22 Glen Dimplex Deutschland GmbH Telefon 49 9221 709 700 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 701 95326 Kulmbach e mail elektroheizung dimplex de...

Отзывы: