background image

Select the Red Channel Amp and Cabinet

Press the 

WARP

knob until the LEDs next to the Amp Parameter knobs

are red indicating that the Red Channel has been selected for editing. Rotate
the 

AMP MODEL

knob until the Display reads 

RECTIF

(Rectified). The

LED next to the word “Rectified” in the LEDs surrounding the Amp Model
knob will light red.Then rotate the 

CABINET

knob until the Display reads

BR4x12

(Brit 4x12M). The LED indicating Brit 4x12M surrounding the

Cabinet knob will also light red.

Adjust the Red Channel Parameters

Like the Tweed amp in the Green Channel, the Rectified amp in the Red
Channel may need to be tweaked to suit your personal taste. Use the 5 Amp
Parameter knobs next to the red LEDs to adjust the Rectified Gain, Bass,
Mids,Treble, and Level.

Tune the Cabinets (optional)

We may also want to tune the resonance for the Blonde 2x12 and the
British 4x12 Cabinets. To access the Cabinet tuning, press and hold the

WARP

knob until the Display reads

CABTUN

(Cabinet Tuning). Release  the

WARP 

knob and rotate the 

P1 

knob to adjust the tuning for the green

cabinet. Rotate the 

P5

knob to adjust the tuning of the red cabinet. Once

the tuning of both Cabinets has been adjusted, press and hold the 

WARP

knob again to exit the Cabinet Tuning menu.

Elección del amplificador y recinto del canal rojo

Pulse el botón 

WARP

hasta que los pilotos que están al lado de los mandos de

parámetro de amplificador estén encendidos en rojo para indicar que ha elegido el canal
rojo para su edición.Gire el mando 

AMP MODEL

hasta que en la pantalla vea 

RECTIF

(Rectified).El piloto que está al lado de la palabra “Rectified” en el mando de modelos de
amplificador rodeado de pilotos luminosos se encenderá en rojo. Gire después el

CABINET

hasta que en la pantalla aparezca 

BR4x12

(Brit 2x12M). El piloto que está

al lado de este modelo de recinto en el mando de recintos también se encenderá en rojo

Ajuste de los parámetros del canal rojo

El amplificador Tweed elegido como asignación para nuestro canal rojo se inicializará
con los ajustes de fábrica para los parámetros de ganancia, ecualización y nivel. Estos
valores puede que no coincidan con sus gustos personales y quizá deba retocarlos.
Use los cinco mandos de parámetros de amplificador que están al lado de los pilotos
rojos para ajustar la ganancia, bajos, medios, agudos y nivel del canal rojo.

Afinación de los recintos acústicos (opcional)

También puede que quiera ajustar la resonancia de los recintos acústicos
Blonde 2x12 y British 4x12. Para acceder a la afinación de recinto para
ambos canales, mantenga pulsado el mando 

WARP 

hasta que aparezca

CABTUN

(afinación de recinto). Deje de pulsar el mando 

WARP 

y gire el

mando 

P1 

para ajustar la afinación del recinto acústico del canal verde y el

mando 

P5 

para ajustar el del canal rojo. Una vez que haya ajustado la

afinación de los recintos de ambos canales, mantenga pulsado de nuevo el
mando 

WARP 

para salir del menú de afinación de recinto.

Tutorial/Tutorial

23

2. Gire el mando Amp 
    Model para elegir Tweed 
    como amplificador del 
    canal rojo

2. Rotate Amp Model
    Knob to Select
    Rectified as Red Amp

1. Press Warp Knob Until Amp
    Parameter LEDs Turn Red

1. Pulse el mando Warp hasta 
    que los pilotos de parámetro 
    de amplificación se iluminen en rojo

3. Rotate Cabinet Knob
    Select Brit 4x12M as
    Red Cabinet

3. Rotate Cabinet Knob
    Select Brit 4x12M as
    Red Cabinet

2. Turn P1 and P5 knobs
    to alter tuning of
    Red andGreen
    Cabinets

2. Gire los mandos P1 y P5 
    para modificar la afinación 
    de los recintos de los canales 
    verde y rojo

3. Press Warp Knob to Select
    Green or Red Channels Indicated
    by the Color of the LEDs

3. Pulse de nuevo el mando Warp 
    para elegir los canales verde o rojo 
    indicados por el color de los pilotos.

1. Press and Hold the Warp Knob
    Until Display reads 

1. Mantenga pulsado el mando Warp hasta 
    que en la pantalla aparezca 

Содержание Genesis 3

Страница 1: ...GENETXTM GUITAR PROCESSOR PROCESADOR DE GUITARRA GENETXTM Users Guide Manual de instrucciones...

Страница 2: ...tal forma que no puedan ser pisados y que queden enganchados o aplastados por cosas colocadas sobre o contra ellos con un cuidado especial en los recept culos de entrada y conectores y en el punto en...

Страница 3: ...ndy Utah 84070 USA Ph 801 566 8800 Fax 801 568 7573 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nombre del fabricante DigiTech Direcci n del fabricante 8760 S Sandy Parkway Sandy Utah84070 USA declara que el producto...

Страница 4: ...egoing is in lieu of all other warranties expressed or implied and DigiTech neither assumes nor authorizes any person to assume any obligation or liability in connection with the sale of this product...

Страница 5: ...un preset 22 Create a HyperModel Creaci n de un Hipermodelo 22 Select the Green Channel Amp and Cabinet Elecci n del amplificador y recinto del canal verde 22 Adjust the Green Channel Parameters Ajust...

Страница 6: ...hasta la fecha El Genesis3 es mucho m s que un sistema profesional de modelado de amplificaci n de guitarra con procesado de efectos equipado con una salida digital para grabaci n directa No hay ning...

Страница 7: ...necte su instrumento en la toma Input del panel trasero del Genesis3 Conecte las Salidas izquierda derecha LEFT y RIGHT a la entrada s de su mesa de mezclas Encendido Gire completamente a la izquierda...

Страница 8: ...erde y uno rojo indica los modelos de amplificador elegidos para ambos canales Si ambos canales de amplificaci n tienen el mismo modelo de amplificador elegido se ilumina un piloto amarillo 2 Tap It E...

Страница 9: ...de retardo del preset de modulaci n elegido En el modo de edici n este mando ajusta el cuarto par metro del efecto elegido e Reverb P5 En el modo de ejecuci n este mando ajusta el nivel de reverb del...

Страница 10: ...rumento a esta toma 2 CD In Use una clavija stereo standard de 3 5 mm para conectar esta toma con la salida de una pletina o reproductor de CD Esto le permite improvisar junto con una grabaci n a trav...

Страница 11: ...on below depicts the mono stereo setup connections Mono Stereo Setup Puesta en marcha Conexiones Antes de conectar el Genesis3 a unidades exteriores aseg rese de que el sistema de amplificaci n que de...

Страница 12: ...e quiera en el men de utilidades del Genesis3 vea la p gina 32 para m s informaci n acerca de la selecci n del modo de salida Elija la opci n de configuraci n de sistema de destino en el men de utilid...

Страница 13: ...volume 4 Adjust the Genesis3 s OUTPUT LEVEL CD In Jam Along La entrada CD In le permite conectar un reproductor de cinta CD o MP3 al Genesis3 e improvisar as con sus m sicos favoritos La se al de su r...

Страница 14: ...Modeling is a technology which applies the tone of one of several vintage or modern Amp Models and Cabinet Types to your guitar signal The Genesis3 includes 16 popular Amp Models and 1 Acoustic Guita...

Страница 15: ...aparecer en la pantalla alfanum rica Vea la secci n de modelado de amplificador recinto en la p gina 9 si quiere ver un listado completo de los modelos 3 Gire el mando CABINET para elegir el tipo de r...

Страница 16: ...cambiar la frecuencia central del EQ es el siguiente 1 Mantenga pulsado el bot n WARP Deje de pulsarlo despu s de unos 2 segundos cuando en la pantalla aparezca CABTUN afinaci n de recinto 2 El giro d...

Страница 17: ...and 3 until the desired Hypermodel name is shown in the Display 5 Press the AMP SAVE button again to select one of the 9 User HyperModel locations If the Genesis3 has any unused HyperModel locations...

Страница 18: ...uno en uno para indicar el efecto elegido Cuando haya elegido el efecto que quiera dispone de hasta 5 par metros que puede editar usando los mandos de par metros de efectos El giro de la rueda DATA ha...

Страница 19: ...Select Alpha numeric Characters 1 Pulse Store 1 Press Store 3 Use los botones Edit y Tap it para desplazarse por la pantalla 3 Use Tap It and Edit buttons to Navigate Display 4 Repeat steps 2 and 3 un...

Страница 20: ...e los efectos Cada uno de los efectos dentro del Genesis3 es completamente programable para que lo pueda adaptar a sus gustos y aplicaciones personales El comprender c mo estos efectos modifican el so...

Страница 21: ...20 dB El mando P5 no realiza ninguna funci n cuando se elige el compresor Puerta de ruidos Las puertas de ruido han sido dise adas para suprimir los siseos y el ruido de fondo cuando no est tocando T...

Страница 22: ...b mi bemol La Desafinaci n es parecida a un cambio de tono standard con la excepci n de que cambia la se al copiada en menos de un semitono produciendo un efecto como si dos guitarras tocasen al un so...

Страница 23: ...istintas cancelaciones de fase lo que produce un c lido sonido ondulante Velocidad El mando P2 ajusta la velocidad SPEED de la modulaci n El rango va de 1 a 99 Profundidad El mando P3 ajusta la intens...

Страница 24: ...el tono de la se al entrante a una velocidad constante Velocidad El mando P2 ajusta la velocidad SPEED de la modulaci n del tono El rango va de 1 a 99 Profundidad El mando P3 ajusta la intensidad DEPT...

Страница 25: ...para disparar el efectoWah El rango va de 1 to 99 Rango El mando P3 ajusta el rango de frecuencias RANGE del efectoWah El rango va de 1 a 99 Balance El mando P4 ajusta el balance izquierda derecha BAL...

Страница 26: ...que el sonido es ejecutado en distintos entornos ac sticos Puede darle la fuerte ac stica de una peque a habitaci n o la ambientaci n de un gran estadio Reverb On Off El mando DATA activa y desactiva...

Страница 27: ...der cambiar entre una simulaci n de guitarra ac stica y este nuevo HyperModel en un Preset que le de a su pastilla sencilla un sonido de humbucker no va a usar compresi n tiene una puerta de ruidos qu...

Страница 28: ...odeloderecintoenelmandoderecintostambi nseencender enrojo Ajuste de los par metros del canal rojo El amplificadorTweed elegido como asignaci n para nuestro canal rojo se inicializar con los ajustes de...

Страница 29: ...o HyperModel de amplificador recinto tenemosquealmacenarnuestracreaci nenunadelas9posicionesdeHyperModel de usuario Esto nos permitir usarlo luego en Presets Pulse una vez el bot n AMP SAVE Enlapantal...

Страница 30: ...laWah Pastilla En la pantalla deber a aparecer brevemente EDIT y despu s ir mostrando el estado del simulador de pastilla Elecci n del tipo de pastilla En nuestro Preset de ejemplo hemos asumido que...

Страница 31: ...parezca GATE ON puerta activada Gire el mando P1 hasta que en la pantalla vea SILNCR Silencer como tipo de puerta Gire el mando P2 para ajustar el umbral a un valor de 20 puede que tenga que ajustarlo...

Страница 32: ...rdo de la reverb a un valor de 2 Gire el mando P3 para ajustar el decaimiento de la reverb a un valor de 15 Gire el mando P4 para ajustar la amortiguaci n de la reverberaci n a un valor de 40 Gire el...

Страница 33: ...FLASH Este tipo de memoria permite a los usuarios almacenar los sonidos que creen en una memoria que NO requiere ninguna pila interna de mantenimiento as como actualizar sus unidades con la ltima vers...

Страница 34: ...ra de los par metros disponibles para su asignaci n al pedal de expresi n Un oscilador de baja frecuencia har que var e de forma autom tica el valor del par metro asignado a una velocidad constante Ta...

Страница 35: ...lificaci n verde y rojo C WARP Enlace recinto Enlaza los tipos de recinto ac stico verde y rojo WARP Enlace Enlaza los canales rojo y verde G GAIN Ganancia verde Controla la ganancia de amplificaci n...

Страница 36: ...n del pedal de volumen Sensibilidad del V Switch Calibraci n del pedal Nombrado de banco Canal MIDI Volcados Sysex MIDI Volcados de amplificadores mapas MIDI mezcla MIDI y reinicializaci n a valores...

Страница 37: ...os botones TAP IT o EDIT hasta que en la pantalla vea STEREO o MONO 3 Gire el mando DATA para elegir si el modo de salida stereo estar activo o desactivado 4 Para salir no tiene m s que pulsar de nuev...

Страница 38: ...as una reinicializaci n a los valores de f brica Este proceso de calibraci n se activa autom ticamente si conecta el Control X en el momento de iniciar un proceso de reset En el caso de que esta calib...

Страница 39: ...l Cada aspecto del Genesis3 puede ser controlado v a MIDI as como tambi n la programaci n de sus presets usando el programa editor y biblioteca GenEdit NOTA Antes de realizar conexiones MIDI en el Gen...

Страница 40: ...sistema de archivo o unidad de grabaci n MIDI Sysex Esto resulta til para hacer una copia de seguridad de sus HyperModels personalizados o cargar esos HyperModels en otro Genesis3 El proceso para real...

Страница 41: ...se al en la salida digital S PDIF Esto resulta til para poder pasar un nivel suficiente a una mesa de mezclas o grabador digital El proceso de selecci n y ajuste del nivel de salida digital es el sig...

Страница 42: ...r controlador MIDI La pedalera Control X es una pedalera repleta de funciones con 8 interruptores y un pedal de expresi n La Control X cambiar los presets cambiar entre los canales de amplificaci n y...

Страница 43: ...Z 41 TUNCAB 42 TRGPHS Banco 15 STARS2 43 CUSTRD 44 DEDODO 45 OLDEVH Banco 16 SPECIA 46 WHALIN 47 TRIPLT 48 AUTOYA Banco 1 SHOCAS 1 HYBRID 2 CLNCHO 3 2CHUNK Banco 2 GENETX 4 WARPME 5 BLKBAS 6 MEAT2X Ba...

Страница 44: ...am 3 CC 60 Effect Param 4 CC 61 Effect Param 5 CC 62 Delay On Off CC 63 DelayType CC120 Delay Level CC 65 Delay Time Coarse CC 66 Delay Time Fine CC 67 Delay Feedback CC 68 Ducker Threshold CC 69 Duck...

Страница 45: ...nge Cambio de control Program Change Cambio de programa System Exclusive Sistema exclusivo System Common Sistema com n Song Position Posici n de canci n Song Select Selecci n de canci n Tune Afinaci n...

Страница 46: ...eight 2 Unit Weight 2 24lbs Especificaciones t cnicas Convertidor A D 24 bit Convertidor D A 24 bit Frecuencia de muestreo 44 1kHz Secci n DSP Arquitectura DSP doble con procesado stereo a 24 bits rea...

Страница 47: ...A Genesis 3 Manual 18 0430 A Please Visit DigiTech on the World Wide Web at http www digitech com DigiTech 8760 S Sandy Parkway Sandy Utah 84070 Tf 801 566 8800 FAX 801 566 7005 International Distribu...

Отзывы: