Digi DIGISTROKE Скачать руководство пользователя страница 9

Modo Frecuencia base 3 

Movimientos por minuto 

Año 

Meses & Días 

Hora 

Modo Hora solar 

Indicador de memoria 
 
Cuando 290 tiempos sean utilizados, « Full » parpadeará en el rincón inferior de izquierda de la pantalla. Esto indica que 10 memorias 
quedan disponibles. 
Cuando 300 tiempos sean utilizados, « Full » aparecerá y un timbre resonará. Esto indica que todas las memorias fueron utilizadas. Cuando 
todas las memorias fueron utilizadas, ya no puede registrar ningún tiempo. 
 
Cronometraje automático 
 
En el modo cronómetro, mantener (S3) durante 2 segundos. 
Funcionamiento del cronometraje automático: 

1. 

Pulsar (S3) para poner en marcha el cronometraje automático. La línea de los minutos 

 parpadea 
2. 

Pulsar (S3) para seleccionar las cifras que parpadean (minuto, hora) 

3. 

Pulsar (S1) para confirmar las cifras 

4. 

Pulsar (S3) para confirmar el registro 

Notas: Una serie de 4 bips cortos y un bip longo sonan después del lanzamiento del cronómetro 
Para salir del modo automático, pulsar (S4) 
 
 
 
Frecuencia base 3  

1. 

Calcula el tiempo necesario para 3 movimientos. Puede automáticamente calcular el número de movimientos por minuto 

2. 

Pulsar (S4) hasta que la pantalla indica « 0_0». En este momento, Ud está en el modo frecuencia / Stroke base 3. 

3. 

Pulsar (S1) al 1

ero 

movimiento 

 Pulsar de nuevo (S1) al  3ro movimiento 

 el cronómetro indica el número de movimientos por 

minuto. (Cf. figura más abajo).  

4. 

Pulsar (S3) para volver a cero. 

  
 
 

 
 

Notas: Cuando el tiempo calculado es inferior a 1 segundo  
o superior a 18 segundos, « Err » aparece sobre la pantalla. 
 
Reglaje de la hora 
Pulsar (S4) hasta que Ud está en el « Time mode » 
 
Fecha y calendario 

1. 

Pulsar (S3). Las cifras parpadean. 

2. 

Pulsar (S3) de nuevo para arreglar las diferentes cifras (segundo, minuto, hora, año, mes, día) 

3. 

Pulsar (S1) para confirmar las cifras. 

4. 

Pulsar (S3) para aceptar la programación 

 
Modo hora solar 
 
Tiempo estándar 

1. 

Pulsar (S1) para empezar  

2. 

Pulsar (S1) para parar  

3. 

Pulsar (S3) para volver a cero. 

 
Tiempos fraccionados 

1. 

Pulsar (S1) para empezar  

2. 

pulsar (S3) para registrar (tiempo fraccionado 1)   

3. 

pulsar (S3) para registrar (tiempo fraccionado 2)  

4. 

Pulsar (S1) para parar  

5. 

Pulsar (S3) para volver a cero. 

 
Ojeada de los mejores tiempos para cada carrera 
Pulsar sin interrupción  (S2) cuando el cronómetro está poniendo en marcha o parado después de cada carrera. 
Nota: Para más informaciones sobre el indicador de memorias, vuelve a llevar a las notas del cronómetro. 
 
Modo Memoria 
Pulsar (S2) cuando está en el « time mode » o en el « modo cronómetro »  
 
Ver los tiempos fraccionados de cada carrera: 
Pulsar sin interrupción (S2) para ver los tiempos de cada carrera 
 
Selección de los diferentes tiempos: 
Pulsar sin interrupción (S3) para seleccionar los tiempos de las diferentes carreras. 
 
Supresión de los mejores tiempos 
 
Supresión de un tiempo 
Mantener (S1) durante 4 segundos cuando está en el « modo memoria ». 11 bips sonan para avisar de la supresión del récord actual. 1 bip 
longo le informa que la supresión fue realizada bien « all cleared ». 

Indicador On / Off 

Hora 

Crono actual 

Modo cronometraje automático 

Modo Hora 

Año 

Meses & días 

Hora 

Содержание DIGISTROKE

Страница 1: ...ter resistance Dimensions 6 2 cm x 8 cm x 2 cm Weight 75 g Caractéristiques 300 mémoires Calendrier Chronométrage automatique Chronomètre à heure solaire Indicateur de capacité de mémoire Mode mémoire avec mémorisation des temps de courses Fréquence base 3 Temps fractionnés Résistant à l eau Dimensions 6 2 cm x 8 cm x 2 cm Poids 75 g Características 300 memorias Calendario Cronometraje automático ...

Страница 2: ...ing or stop within each race Notes 1 Memory indicator When 290 lap split of data have been used Full at the left bottom corner will begin to flash It indicates there are only 10 memories left When 300 lap split of data have been used Full will be displayed and a special sound will be heard It indicates all memories have been used up When memories are used up no more races can be recorded in memory...

Страница 3: ...t Press S1 to start Press S3 record Lap split 1 Press S3 record Lap Split 2 Press S1 to stop Press S3 to reset Viewing records in each race Continously press S2 when the stopwatch is running or stop within each race Note Please read notes of stopwatch for more information about the memory indicator Recall mode Press S2 in at Time Mode or Stopwatch Mode View lap split of each race Continously press...

Страница 4: ...ond to 18 second Battery The miniature battery which powers your watch should last approximately 2 years When the sreen become dim and cannot read the digits clearly it is recommended to replace the battery to prevent any malfunction For battery replacement we recommended you contact an AUTHORIZED DEALER and request a CR2032 battery System Reset Press S1 S2 S3 and S4 together can reset the stopwat...

Страница 5: ...ppuyer sur S3 pour arrêter 8 Appuyer sur S2 pour remettre à zéro Chronométrage fractionné 1 Appuyer sur S1 pour commencer 2 Appuyer sur S3 pour enregistrer temps fractionné 1 3 Appuyer sur S3 pour enregistrer temps fractionné 2 4 Appuyer sur S1 pour arrêter 5 Appuyer sur S3 pour remettre à zéro Meilleurs temps Appuyer sur S2 lorsque le chronomètre est lancé ou arrêter après chaque course Indicateu...

Страница 6: ...s mesuré est inférieur à 1 seconde ou supérieur à 18 secondes Err apparaît sur l écran Réglage de l heure Appuyer sur S4 jusqu à ce que vous soyez dans le Time mode Date et calendrier 1 Appuyer sur S3 Les chiffres clignotent 2 Appuyer sur S3 de nouveau pour régler les différents chiffres seconde minute heure année mois jour 3 Appuyer sur S1 pour accepter les chiffres 4 Appuyer sur S3 pour accepter...

Страница 7: ...a suppression de tous les records 1 bip long vous informe que la suppression a bien été effectuée all cleared Spécifications Produit Appareil de mesure Calendrier 01 01 2000 à 31 12 2099 Heure solaire chronomètre et démarrage automatique Jusqu à 9 59 59 59 Nombre de courses maximum 101 Nombre temps fractionnés maximum 300 Fréquence base 3 D 1 à 18 secondes Batterie La batterie miniature a une duré...

Страница 8: ...lsar S1 para empezar 5 Pulsar S1 de nuevo para parar 6 Pulsar de nuevo S1 para repetir 7 Pulsar S3 para parar 8 Pulsar S2 para volver a cero Cronometraje fraccionado 1 Pulsar S1 para empezar 2 Pulsar S3 para registrar tiempo fraccionado 1 3 Pulsar S3 para registrar tiempo fraccionado 2 4 Pulsar S1 para parar 5 Pulsar S3 para volver à cero Mejores tiempos Pulsar S2 cuando el cronómetro está poniend...

Страница 9: ...po calculado es inferior a 1 segundo o superior a 18 segundos Err aparece sobre la pantalla Reglaje de la hora Pulsar S4 hasta que Ud está en el Time mode Fecha y calendario 1 Pulsar S3 Las cifras parpadean 2 Pulsar S3 de nuevo para arreglar las diferentes cifras segundo minuto hora año mes día 3 Pulsar S1 para confirmar las cifras 4 Pulsar S3 para aceptar la programación Modo hora solar Tiempo es...

Страница 10: ...úmero de carrera maximo 101 Número de tiempos fraccionados maximo 300 Frecuencia base 3 De 1 a 18 segundos Batería La batería miniatura tiene una duración de vida de 2 años Para evitar todos malfuncionamientos pensar en cambiar la batería cuando la pantalla se vuelve oscura y cuando ya no se pueden leer las cifras correctamente Para el cambio de la batería le recomendamos contactar un vendedor agr...

Страница 11: ......

Отзывы: