background image

 

19

 

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE 

FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA:  

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR 

LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

PROVOCAR CHISPAS CERCA DE 

LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente 

posee un diámetro mayor al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de 

batería de 24 pulgadas (61 cm) de 

largo con calibre 6 según el Calibre 

americano de cables (AWG, por sus 

siglas en inglés) al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -) de la batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) 

del cargador al borne POSITIVO 

(POS, P, +) de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre 

del cable que previamente sujetó al 

borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería a la mayor distancia posible de 

la batería. Luego conecte el gancho 

NEGATIVO (NEGRO) del cargador al 

extremo libre del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la 

batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, 

siempre hágalo en forma inversa al 

procedimiento de conexión y realice 

la primera conexión tan lejos de la 

batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se 

debe retirar y cargar en tierra. Para 

realizar una carga a bordo se necesitan 

equipamientos especialmente 

diseñados para uso marino. 

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está des-

tinado a un uso en un circuito con 

tensión nominal de 120 V y posee 

un enchufe con descarga a tierra. El 

cargador debe poseer una descarga 

a tierra para reducir el riesgo de des-

cargas eléctricas. El enchufe se debe 

conectar a un tomacorriente adec-

uadamente instalado y que cuente 

con descarga a tierra de acuerdo con 

todas las ordenanzas y códigos. Los 

pasadores del enchufe deben adap-

tarse al receptáculo (tomacorriente). 

No utilizar con un sistema que no 

posea descarga a tierra.

8.2  PELIGRO:

 Nunca altere el cable 

o enchufe de C.A. suministrado, si 

no se ajusta al tomacorriente, haga 

instalar un tomacorriente adecuado 

con descarga a tierra por medio de un 

electricista capacitado. Una conexión 

inadecuada puede provocar un riesgo 

de descarga eléctrica o electrocución. 

NOTA:

 De acuerdo a las Leyes 

Canadienses, el uso de un enchufe 

adaptador no es permitido en el 

Canada. El uso de un enchufe como 

adaptador no se recomienda y no 

debe ser utilizado Estados Unidos.

8.3  USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN

El uso de una extensión no se 

recomienda. Si debe usar una 

extensión, siga estas pautas:

•  Las clavijas del enchufe del cable de 

extensión debe ser el mismo número, 

tamaño y forma que las del enchufe 

del cargador.

•  Asegúrese de que el cable de extensión 

esté conectado correctamente y en 

buenas condiciones eléctricas.

•  El tamaño del cable debe ser lo 

suficientemente extenso para  el 

calibre de amperios del cargador de 

CA, como se especifica a continuación:

Longitud del cable (pies)

25

50 100 150

Calibre del cable AWG*

16

12

10

8

*AWG-American Wire Gauge

Содержание 71326

Страница 1: ...iga todas las reglas de seguridad e instrucciones de uso antes de cada uso de este producto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Model 71326 Automatic Battery Charger Engine Starter Cargador de bater a autom ti...

Страница 2: ...ased from other than a Sears Kmart Sears Auto Center or Sears Hometown retailer DIEHARD LIMITED WARRANTY FOR THREE YEARS from the date of sale this product is warranted against defects in material or...

Страница 3: ...ified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 1 10 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempti...

Страница 4: ...Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes 3 4 Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by battery manufacturer Do not overfill For a battery with...

Страница 5: ...SITIVE RED clip to vehicle chassis or engine block away from battery Do not connect clip to carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine b...

Страница 6: ...n electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be...

Страница 7: ...t percentage of the vehicle s charging system connected to the charger s battery clamps compared to a properly functioning system The alternator percent range is from 0 to 100 Readings below 0 13 2 vo...

Страница 8: ...are a variant of Sealed VRLA valve regulated lead acid batteries Popular uses include high performance engine starting power sports deep cycle solar and storage batteries GEL The electrolyte in a GEL...

Страница 9: ...switch to the Charge rate to charge the battery efficiently 7 When charging is complete indicated by Charged Maintaining green LED lit or if you are done press Rate Selection button disconnect the ch...

Страница 10: ...ectrical system NOTE If you have charged the battery and it still will not start your car do not use the Engine Start feature or it could damage the vehicle s electrical system Have the battery checke...

Страница 11: ...ust as if the Rate Selection button had been pressed the Charging LED will not be lit POWER UP AUTO START This charger is equipped with an auto start feature after application of power If the Rate Sel...

Страница 12: ...button this is tester mode not charge mode 5 Start the vehicle rev the engine at 2000 rpm for 30 seconds and turn on the vehicle s headlights or other accessories 6 Read the voltage on the digital di...

Страница 13: ...se the connections to the battery F05 The charger was unable to keep the battery fully charged in maintain mode The battery won t hold a charge May be caused by a drain on the battery or the battery c...

Страница 14: ...thermal protector may have tripped and needs a little longer to reset Make sure the charger vents are not blocked Wait and try again On a severely discharged battery use the Boost rate for 10 to 15 mi...

Страница 15: ...e compra en un minorista que no sea Sears Kmart Sears Auto Center o Sears Hometown GARANT A LIMITADA DIEHARD DURANTE TRES A OS desde la fecha de venta este producto est garantizado contra defectos de...

Страница 16: ...recibi un golpe fuerte si se cay o si sufri da os de cualquier otra forma h galo revisar por una persona capacitada que efect e reparaciones 1 9 No desarme el cargador h galo revisar por una persona c...

Страница 17: ...artefactos dom sticos Estas bater as podr an explotar y provocar lesiones a personas o da o a la propiedad 2 9 NUNCA cargue una bater a congelada 3 PREPARACI N PARA LA CARGA 3 1 Si resulta necesario e...

Страница 18: ...s poleas y otras piezas que podr an provocar lesiones 6 3 Verifique la polaridad de los bornes de la bater a El borne POSITIVO POS P de la bater a generalmente posee un di metro mayor al borne NEGATIV...

Страница 19: ...cargador de bater a est des tinado a un uso en un circuito con tensi n nominal de 120 V y posee un enchufe con descarga a tierra El cargador debe poseer una descarga a tierra para reducir el riesgo de...

Страница 20: ...encendido hasta que se determina el tipo de tensi n de carga aparece como opci n solamente despu s de que se determina el tipo de carga 6 o 12 y solo para la tasa de Carga El estado del alternador ap...

Страница 21: ...tado un problema con la bater a Consulte Localizaci n y Soluci n de Problemas para obtener m s informaci n LED CHARGING carga amarillo naranja encendido El cargador est cargando impulsando la bater a...

Страница 22: ...D correspondiente encendido Con la tasa de Carga seleccionada la carga de la bater a se completa autom ticamente Aunque se seleccione la tasa de Carga el cargador usa autom ticamente la tasa Impulsar...

Страница 23: ...DO DE MANTENIMIENTO MONITOREO A MODO DE FLOTE Cuando la luz LED Cargado Mantenimiento verde est encendido quiere decir que pas al modo de mantenimiento En este modo el cargador mantiene la bater a tot...

Страница 24: ...e quedar en estado de Espera de Arranque Mientras espera a que la unidad est lista en la pantalla digital aparecer On y podr hacer arrancar el motor Para bater as muy descargadas no se recomienda el a...

Страница 25: ...de Voltaje a 12 Voltios Condici n de la Bater a 6 4 o m s 12 8 o m s Cargada 6 1 a 6 3 12 2 a 12 7 Necesita ser cargada Menos de 6 1 Menos de 12 2 Descargada PROBAR DESPU S DE CARGAR Despu s de que l...

Страница 26: ...malas condiciones Verif quela o reempl cela SUL El cargador ha detectado una bater a sulfatada El cargador pasar al modo de desulfataci n Si la desulfataci n no tiene xito despu s de 10 horas el carg...

Страница 27: ...le la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Controle la posible p rdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentaci n o al alarga...

Страница 28: ...ad de las conexiones de los cables a las pinzas y de las pinzas al sistema de la bater a Las pinzas deben estar limpios Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO por favor lea todo el man...

Отзывы: