background image

12

English

EN

4

GENERAL INFORMATION (FIG.1)/PAGE 3

4.1  Use of the manual

The manual forms an integral part of the appliance and should be 

kept for future reference. Please read it carefully before installing/

using the unit. If the appliance is sold, the seller must pass on this 

manual to the new owner along with the appliance.

4.2 Delivery

The appliance is delivered partially assembled in a cardboard box.

The supply package is illustrated in fig.1.

4.2.1 

Documentation supplied with the appliance

A1  Use and maintenance manual

A2  Safety instructions

A3  Declaration of conformity

A4  Warranty regulations

4.3  Disposing of packaging

The packaging materials are not environmental pollutants but must 

still be recycled or disposed of in compliance with the relevant 

legislation in the country of use.

5

TECHNICAL INFORMATION (FIG.1)/PAGE 3

5.1  Envisaged use

This appliance has been designed for individual use for the cleaning 

of vehicles, machines, boats, masonry, etc., to remove stubborn dirt 

using clean water and biodegradable chemical detergents.

Vehicle engines may be washed only if the dirty water is disposed of 

as per regulations in force.

-  Intake water temperature: see data plate on the appliance.

-  Intake water pressure: min. 0.1 MPa - max. 1 MPa.

-  Operating ambient temperature: above 0°C.

The appliance is compliant with the IEC 60335-1 and IEC 60335-2-79 

standards.

5.2 Operator

The symbol illustrated in fig. 1 identifies the appliance’s intended 

operator (professional or non-professional).

5.3  Main components

B2 Lance

B3  Gun with safety catch

B4  Electric cable with plug (on models with this feature)

B5  High pressure hose

B6  Detergent tank (on models with this feature)

B7  Oil cap (on models with this feature)

Nozzle

Detergent regulator (on models with this feature)

G  Pressure regulator (on models with this feature)

Water filter

5.3.1 

Accessories (if included in the supply package – see fig.1)

C1

Nozzle cleaning tool

C2

Rotating nozzle kit

C3

Handle

C4

Brush

C5

Hose reel

C6

Water suction kit

C7

Pipe jet kit

C8

Large surface
cleaning brush kit

C9

Adapter

C10

Screws

C11

Brackets

C12

Lever

C13

Detergent kit

C14

Wheels

C15

Lubricating grease tube

C16

Pressure gauge

C17

Accessories adapter

5.4 

Safety devices

-  Starter device (H)

  The starter device prevents accidental use of the appliance.

Warning - danger!

Do not tamper with or adjust the safety valve setting.

-  Safety valve and/or pressure limiting valve.

  The safety valve is also a pressure limiting valve. When the gun 

trigger is released, the valve opens and the water recirculates 

through the pump inlet or is discharged onto the ground.

-  Thermostat valve (D1 where fitted) If the water temperature 

exceeds the temperature set by the manufacturer, the thermostat 

valve discharges the hot water and draws in an amount of cold 

water equal to the amount of water discharged, until the correct 

temperature is restored.

-  Safety catch (D): prevents accidental spraying of water.

-  Overload cutout: stops the appliance in case of overload.

6

INSTALLATION (FIG.2)/PAGE 4

6.1 Assembly

Warning - danger!

All installation and assembly operations must be per-

formed with the appliance disconnected from the mains power 

supply.

The assembly sequence is illustrated in fig.2.

6.2   Fitting the pressure release caps 

(on models with this feature)

To prevent oil leaks, the appliance is delivered with the oil intakes 

sealed with red caps which must be replaced with the pressure 

release caps supplied.

6.3  Fitting the rotating nozzle

(For models with this feature).

The rotating nozzle kit delivers greater washing power.

Use of the rotating nozzle may cause a reduction in pressure of 

25% compared to the pressure obtained with the adjustable nozzle. 

However, the rotating nozzle kit delivers greater washing power due 

to the rotation of the water jet.

6.4  Electrical connection

Warning - danger!

Check that the electrical supply voltage and frequency 

(V-Hz) correspond to those specified on the data plate (fig.2).

6.4.1 

Use of extension cables

Use cables and plugs with "IPX5" protection level.

The cross-section of the extension cable should be pro-

portionate to its length; the longer it is, the greater its 

cross-section should be. See table 1.

6.5  Water supply connection

Warning - danger!

Only clean or filtered water should be supplied to 

the appliance. The flow rate of the water inlet tap should be 

equal to the pump flow rate.

Place the appliance as close to the water supply system as possible.

6.5.1 

Connection points

l

  Water outlet (OUTLET)

n

  Water inlet with filter (INLET)

6.5.2 

Connection to the mains water supply

The appliance may only be connected directly to the 

mains drinking water supply if the supply hose is fitted 

with a backflow preventer valve as per current regulations 

in force. Make sure that the hose is at least Ø 13 mm, that 

it is reinforced and that it is not more than 25 m long.

6.5.3 

Suction of water from open containers

1)   Screw the inlet hose with filter to the water INLET and 

insert it down to the bottom of the container.

2)   Vent the air from the appliance:

a)   Unscrew the lance.

b)   Start the appliance and keep the gun open until there 

are no air bubbles in the water flowing out.

3)   Switch the appliance off and screw the lance back on.

N.B.: the maximum suction height is 0.5 m. The suction 

hose should be filled before use.

7

ADJUSTMENTS (FIG.3)/PAGE 5

7.1  Adjusting the spray nozzle (for models with this feature)

Water flow is adjusted by regulating the nozzle (E).

Содержание PW-C20 130/10

Страница 1: ...10 EN High pressure washer Original instructions DE Hochdruckreiniger bersetzung der Originalanleitung FR Nettoyeur haute pression Traduction des instructions originales NL Hogedrukreiniger Vertaling...

Страница 2: ...merksam durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig auf damit Sie sie auch sp ter zu Rate ziehen k nnen Seite 17 27 FR Lire attentivement ces instructions avant emploi Conserver ces instru...

Страница 3: ...3 1 E2 E1 A1 A2 A3 A4 D B2 B5 B3 B4 C9 L G H C16 E B7 C1...

Страница 4: ...4 2 1 2 3 4 5 6 B7 CH 17 B2 B3 B4 B5 13 C9 B5 E...

Страница 5: ...5 3 4 D I 0 H I I D E E G C16...

Страница 6: ...6 5 Volt 230 1 3 x 1 5 mm2 3 x 2 5 mm2 1 25 m 25 50 m I C1 M L...

Страница 7: ...bols and signs affixed to the appliance are always present and legi ble otherwise fit replacements in the original positions Warning Caution Hazard Please read these instructions carefully before use...

Страница 8: ...ppliance This product is rated in insulation class I This means that it is equipped with a protective earthing conductor only if symbol appears on appliance The product complies with the relevant Euro...

Страница 9: ...e appliance outdoors when it is raining 3 1 10 Warning DO NOT allow children incompetent persons or those who have not read and understood the instructions to use the appliance 3 1 11 Warning DO NOT t...

Страница 10: ...will cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed 3 2 3 Warning DURING start up the appliance may cause network...

Страница 11: ...affect the appliance s safety 3 2 19 Warning Do not allow the detergent to come into contact with the skin and the eyes in particular In case of contact with eyes rinse with plenty of water and seek m...

Страница 12: ...tat valve D1 where fitted If the water temperature exceeds the temperature set by the manufacturer the thermostat valve discharges the hot water and draws in an amount of cold water equal to the amoun...

Страница 13: ...ll the water has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF 0 4 Remove the plug from the socket 5 Drainandwashoutthedetergenttankattheendoftheworkingses sion To wash out the tank use cle...

Страница 14: ...e supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool M unjam the motor through the hole at the rear o...

Страница 15: ...Directive 2000 14 EC has been performed in accordance with AnnexV Model No PW C20 150 8 PW C20 130 10 Measured sound power level 91 dB A 91 dB A Guaranteed sound power level 93 dB A 93 dB A Date 11 02...

Страница 16: ...Gunrepulsiveforceatmaximumpressure N 20 60 25 50 Pumpoiltype kg 0 13SAE15W40 0 13SAE15W40 Protectionclass I I Motorinsulation Class F F Motorprotection IPX5 IPX5 Voltage V Hz 230 501 230 501 Maximumpe...

Страница 17: ...erheitszeichen stets unversehrt und gut lesbar sind Andernfalls sind sie durch neue Schilder bzw Zeichen zu ersetzen die an den urspr nglichen Stellen anzubringen sind Achtung Gefahr Diese Bedienungsa...

Страница 18: ...te Isolierung hat nur wenn das entsprechende Zeichen am Ger t angebracht ist Dieses Ger t hat die Schutzklasse I Das hei t dass es mit einem Schutzleiter ver sehen ist nur wenn das entsprechende Zeich...

Страница 19: ...e Schuhe zu reinigen 3 1 9 Achtung Das Ger t NICHT bei Regen im Freien betreiben 3 1 10 Achtung Das Ger t darf NICHT von Kindern Personen mit eingeschr nkten geistigenF higkeitenoderPersonen diedieBed...

Страница 20: ...te nderungen f hren zum Erl schen der Konformit tserkl rung und befreien den Hersteller von jeder zivil und straf rechtlichen Verantwortung 3 2 WARNHINWEISE GEBOTE 3 2 1 Achtung S mtliche stromf hrend...

Страница 21: ...rtung bzw Reparatur der elektrischen Bauteile DARF NUR durch Fachpersonal erfolgen 3 2 14 Achtung Vor dem L sen des Schlauchs vom Ger t unbedingt den Restdruck ablassen 3 2 15 Achtung Vor jedem Gebrau...

Страница 22: ...gerungskabelk nnenzurEntstehungvonGefahren f hren Nur f r die Verwendung im Freien geeignete Verl ngerungskabel verwenden und sicherstellen dass die Kupplung vom Boden angehoben und gegen Feuchtigkeit...

Страница 23: ...n Druckbegrenzungsventil Beim L sen des Hebels der Pistole ffnet sich dasVentil und dasWasser l uft zur ck zur Saugseite der Pumpe oder wird auf den Boden abgelassen Thermostatventil D1 falls vorgeseh...

Страница 24: ...rbetriebnahme 1 Den Wasserhahn schlie en 2 Den Restdruck ber die Pistole ablassen bis das gesamte Wasser aus dem Ger t ausgetreten ist 3 Das Ger t ausschalten OFF 0 4 Den Netzstecker aus der Steckdose...

Страница 25: ...still ber die r ckseitige ffnung die Blockierung des Motors mit demWerkzeug M aufheben bei den Modellen bei denen dies vorgesehen ist Abb 5 Wasserleck Dichtungen verschlissen Die Dichtungen von einem...

Страница 26: ...er t erworben wurde 12 VERMEIDUNG EINER BESCH DIGUNG DER OBERFL CHEN ACHTUNG 12 1 DieVerwendung des Ger ts zum Reinigen von Reifen kann gef hrlich sein Au erdem k nnen die Reifen Schaden nehmen 12 2 D...

Страница 27: ...to kraftderPistolebeimmax Druck N 20 60 25 50 Pumpen ltyp kg 0 13SAE15W40 0 13SAE15W40 Schutzklasse I I IsolationsklasseMotor Klasse F F SchutzartMotor IPX5 IPX5 Spannung V Hz 230 501 230 501 Maximalz...

Страница 28: ...r l appareil sont lisiblesetenbon tat Danslecascontraire lesremplacerenrespectantlapositiond origine Attention Danger Lire attentivement ces instructions avant emploi Ic ne E2 si le symbole est pr sen...

Страница 29: ...igure sur l appareil Classe d isolation I L appareil comporte un conducteur de protection ext rieur borne de terre uniquement si le symbole figure sur l appareil Ce produit observe les directives euro...

Страница 30: ...tection 3 1 8 Attention NE PAS dirigerlejetd eaudanssadirectionoudansladirectiond autres personnes dans le but de nettoyer des chaussures ou des v tements 3 1 9 Attention NE PAS utiliser l appareil l...

Страница 31: ...SEMENTS FAIRE 3 2 1 Attention Toutes les pi ces conductrices DOIVENT TRE PROT G ES contre les jets d eau 3 2 2 Attention Conform ment lanormeCEI60364 1 faireappel un lectricienqualifi pour les branche...

Страница 32: ...R la pression r siduelle 3 2 15 Attention Avant chaque utilisation et de mani re r guli re V RIFIER que les vis sont bien serr es et que toutes les pi ces sont en bon e tat S assurer qu aucune pi ce n...

Страница 33: ...ster au sec et a distance du sol C est pourquoi il est recommande d utiliser un enrouleur de rallonge permettant de garder la prise a au moins 60 mm au dessus du sol 3 2 23 Attention teindre et d bran...

Страница 34: ...rmostatique D1 si pr vu Si la temp rature de l eau d passe la temp rature pr vue par le fabri cant le robinet thermostatique vacue l eau chaude et aspire une quantit d eau froide gale l eau vacu e jus...

Страница 35: ...le robinet de l eau 2 Appuyer sur la g chette du pistolet pour d charger la pression r siduelle et pour vacuer l eau contenue dans l appareil 3 teindre l appareil OFF 0 4 D brancher l appareil de la p...

Страница 36: ...ongtemps Parletrouarri re d bloquerlemoteuravecl outil M pourles mod lesquiensont quip s fig 5 Fuitesd eau Jointsd tanch it us s Remplacerlesjointsaupr sd unCentred assistancetechnique agr Interventio...

Страница 37: ...COMMENT NE PAS AB MER LES SURFACES ATTENTION 12 1 Le jet haute pression peut ab mer les pneus et repr senter un danger 12 2 Ne pas diriger le jet haute pression directement vers le pneu 12 3 Choisir...

Страница 38: ...oletavecpressionmaximale N 20 60 25 50 Typed huilepompe kg 0 13SAE15W40 0 13SAE15W40 Classedeprotection I I Classed isolationdumoteur Classe F F Indicedeprotectiondumoteur IPX5 IPX5 Tension V Hz 230 5...

Страница 39: ...hafte machine pertinente symbolen Controleer of de op de machine aangebrachte symbo len en plaatjes altijd intact en leesbaar zijn zo niet dan moet u ze vervangen en de nieuwe plaatjes op dezelfde ple...

Страница 40: ...ine is aangebracht Dit product heeft een isolatieklasse I bescherming Dit betekent dat hij is uitgerust met een beschermende aardgeleider alleen wanneer dit symbool op de machine is aangebracht Dit pr...

Страница 41: ...deren om kleding of schoeisel mee te reinigen 3 1 9 Let op Gebruik de machine NIET buiten als het regent 3 1 10 Let op De machine mag NIET worden gebruikt door kinderen onbekwame personen en personen...

Страница 42: ...delen MOETEN WORDEN AFGESCHERMD tegen de waterstraal 3 2 2 Let op De elektrische aansluiting zal moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektromonteur conform de IEC 60364 1 norm De montage...

Страница 43: ...alle schroeven goed zijn aangedraaid en of alle onderdelen van de machine in goede staat verkeren controleer op kapotte of versleten onderdelen 3 2 16 Let op GEBRUIK alleen reinigingsmiddelen die comp...

Страница 44: ...og en van de grond blijft Het wordt aanbevolen om hiervoor een kabelhaspel te gebruiken die het stopcontact op ten minste 60 mm van de grond houdt 3 2 23 Let op Schakel de machine uit en koppel hem lo...

Страница 45: ...geslotengaatdeklepopenenrecirculeerthetwater door de pompaanzuiging of wordt het naar de grond afgevoerd Thermostaatklep D1 waar voorzien Wanneer de watertemperatuur de door de fabrikant voorziene waa...

Страница 46: ...gebruikstelling 1 Draai de waterkraan dicht 2 Blaas de restdruk in het pistool af tot er geen water meer uit de machine komt 3 Schakel de machine uit OFF 0 4 Trek de stekker uit het stopcontact 5 Maak...

Страница 47: ...eeftlangdurigstilgestaan Hefdemotorblokkeringopviadeopeningaandeachterzijdemet hetgereedschap M voordemodellenwaarbijditisvoorzien fig 5 Waterlekkage Pakkingenversleten Laatdepakkingenvervangenbijeene...

Страница 48: ...nt waar de machine werd aangeschaft 12 HOE BESCHADIGINGEN VAN DE OPPERVLAKKEN TE VERMIJDEN LET OP 12 1 Het gebruik van de machine voor het wassen van banden kan de banden beschadigen en ze een bron va...

Страница 49: ...achtvanhetpistoolbijdemaximaledruk N 20 60 25 50 Typeoliepomp kg 0 13SAE15W40 0 13SAE15W40 Beschermingsklasse I I Motorisolatie Klasse F F Motorbescherming IPX5 IPX5 Spanning V Hz 230 501 230 501 Maxi...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...DiBO NV Hoge Mauw 250 B 2370 Arendonk Belgium Tel 32 0 14 67 22 51 Fax 32 0 14 67 25 10...

Отзывы: