Diamond MS-320TR Скачать руководство пользователя страница 6

WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT

Die  nachfolgenden  Hinweise  aufmerksam  lesen,  da  sie 

wichtige  Angaben  über  die  Sicherheit  im  Hinblick  auf  In-

stallation,  Gebrauch  und Wartung  des  Gerätes  enthalten. 

Dieses Handbuch ist aufzubewahren und bei Abgabe des 

Geräts an den neuen Anwender zu übergeben. 

Der Hersteller kann die Merkmale der Produkte ohne vorhe-

rige Ankündigung ändern. Bei den technischen Daten sind 

Abweichungen möglich.

Dieser Gerät darf ausschließlich für den vorgesehenen 

Zweck  verwendet  werden,  das  heißt  zu  trocknen  die 

Haare für Mittel von ein Fluß von warme Luft. Der Her-

steller übernimmt keine Haftung, für Schäden am Ge-

rät, die durch unsachgemäße Handhabung entstanden 

sind.

Bitte prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Voll-

ständigkeit und auf sichtbare Beschädigungen.

Stellen  Sie  sicher,  daß  die  Verpackungsmaterialien 

(Plastikhüllen, Polystyrolschaum, usw.) für Kinder unzu-

gänglich aufbewahrt werden und keine Gefahrenquelle 

darstellen.

Prüfen  Sie  vor  Inbetriebnahme  des  Gerätes,  ob  die 

Netzspannung  mit  der  Spannungsangabe  auf  dem Ty-

penschild übereinstimmt und ob Ihre elektrische Anlage 

mit den geltenden Sicherheitsnormen entspricht.

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Umfeld von Gas, 

leicht entzündlichen oder explosiven Flüssigkeiten.

Bei der Verwendung des Gerätes sollten einige Sicher-

heitsregeln beachtet werden die für alle Elektrogeräte 

gelten:

Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen 

berühren;

Bedienen Sie das Gerät nicht barfuß;

Ziehen  Sie  nicht  am  Stromkabel  oder  am  Gerät 

selbst um den Netzstecker aus der Steckdose zu 

entfernen ;

Achten Sie darauf, daß keine unbefugten Personen 

oder Kinder das Gerät ohne Aufsicht nutzen. 

Das Gerät ist zu Personen (genauso wie Kinder) nicht 

passend, die physisch oder geistig behindert oder mit 

sensorischen Schwachpunkten sind, es sei denn, daß 

sie  durch  fuer  ihre  Sicherheit  verantwortliche  Person 

unterrichtet oder geleitet worden sind.

Führen Sie keine selbständigen Veränderungen am Ge-

rät durch.

Halten Sie die Anschlüsse trocken.

Verwenden Sie das Gerät nicht mit defektem / beschä-

digtem Stromkabel oder Stecker. In diesem Fall geben 

Sie  das  Gerät  bitte  zu  Ihrem  Händler  oder  an  das  zu-

ständige Kundendienstzentrum.

Trennen  Sie  das  Gerät  vom  Stromnetz,  wenn  Sie  es 

nicht verwenden.

Vor jeglicher Wartung ist es nötig das Gerät vom elek-

trischen Stromnetz abzuschalten.

Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen das Gerät 

auf Defekte.

Sollte das Gerät gar nicht oder nur teilweise funktionie-

ren, wenden Sie sich an Ihr zuständiges Kundendienst-

zentrum und verlangen Sie die Verwendung von Origi-

nal Ersatzteilen.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

DE

GEBRAUCH UND WARTUNG

Bei  stabiler Verbindung  am  Stromversorgungs-

netz,  vor  dem  Anschluß  des  Spannungsnetzes 

muß  ein  allpoliger  Schalter  mit  einem  Kontakt-

öffnungsabstand von mind. 3 mm.

Dieser  Haartrockner  muss  ausserhalb  des  Zu-

gangsbereichs der Personen, die die Badewan-

ne  oder  die  Dusche  verwenden,  angebracht 

werden.

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, 

wenn es nicht genutzt wird.

Das Gerät darf nie über Wannen, Duschen, Be-

cken  oder  anderen  wasserhaltigen  Behältern 

montiert werden.

MONTAGEANLEITUNG

Beide Geräte sind für die Wandmontage mit vertikal nach 

unten gerichtetem Luftstrom konzipiert (vgl. Abb.).

Vergewissern Sie sich, dass  hinter der Wand, 

an der Sie das Gerät befestigen möchten, keine 

elektrischen Leitungen oder Wasserrohre verlau-

fen.

Montage mit Wanddübeln:

Kontrollieren Sie, daß der Stecker herausgezogen wur-

de.

Lösen Sie die Schraube 

(vgl. Abb. 1).

Spreizen Sie die beiden Metallbänder unter den Gittern 

in Richtung 

B

 (Abb. 1) und nehmen die Karosserie weg. 

Beim  Modellen  mit  Zweistufen  Schaltung,  kann  wäh-

rend  dieses  Eingriffes  der  Geschwindigkeitshebel  aus 

seinem Sitz treten und sich verformen. In diesem Fall 

verschieben Sie in seiner Position.

Bohren Sie ein 5 mm großes Loch mit Hilfe der Bohr-

schablone  und  schrauben  Sie  die  Spreizdübel 

an-

schließend ein (Abb. 2).

Bei  stabiler  Verbindung  am  Stromversorgungsnetz, 

nehmen Sie das Kabel weg und schließen Sie das Loch 

der Karosserie, aus dem das Kabel herauskam, mit dem 

gelieferten Einsatzstück 

D

.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Das Gerät schaltet sich automatisch ein und aus, sobald 

es  aus  der  Halterung  genommen  bzw.  weieder  einge-

hängt wird.

Beim Modellen mit Zweistufen Schaltung kann die Leis-

tung und Geschwindigkeit durch Umstellung des Helbes, 

der sich links auf dem Gehäuse befindet (Position I und 

II) geändert werden.

1.

2.

3.

4.

5.

Содержание MS-320TR

Страница 1: ...Mod MS 320TR Production code 320TR 05 2009 ...

Страница 2: ... Fig 1 Fig 2 Fig 1 Fig 2 A A A C C B B D D ...

Страница 3: ...qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Scollegare l apparecchio dall alimentazione se non lo si utilizza per lunghi periodi Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di manutenzione Verificare periodicamente l integrità dell apparecchio In 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 caso di imperfezioni non utilizzate l apparecchio e con sultate un Centro Assistenza autorizzato In caso di ...

Страница 4: ... don t use it for a long time Always unplug the appliance before doing any mainte nance operation Periodically verify the integrity of the appliance If de fects are found do not use it call an Authorized After Sale Service In case of malfunction or fault call an Authorized After Sale Service and request original spare parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 EN USE AND MAINTENANCE In case of steady ...

Страница 5: ... personne avec une qualification similaire pour prévenir chaque risque Débrancher la fiche de la prise quand l appareil n est pas utilisé Débrancher systématiquement la fiche en cas d opéra tions d entretien Vérifier périodiquement l intégrité de l appareil En cas d imperfections vous n utilisez pas l appareil et vous consultez un Centre d Assistance Autorisé 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FR UTILI...

Страница 6: ...eben Sie das Gerät bitte zu Ihrem Händler oder an das zu ständige Kundendienstzentrum Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn Sie es nicht verwenden Vor jeglicher Wartung ist es nötig das Gerät vom elek trischen Stromnetz abzuschalten Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen das Gerät auf Defekte Sollte das Gerät gar nicht oder nur teilweise funktionie ren wenden Sie sich an Ihr zuständiges Ku...

Страница 7: ...ada de manera de prevenir todo tipo de riesgo Desconectar sempre el aparato si no se utiliza Desconectar siempre el aparato antes de cualquier ope ración de mantenimiento Verificar periodicamente la integridad del aparato En caso de imperfecciones no utilizarlo y consultar al Ser vicio Tecnico autorizado En caso de malfuncionamiento dirigirse a un Servicio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Técnico ...

Страница 8: ...ligar a ficha da tomada de corrente eléctrica quando o aparelho não estiver em uso Desligar sempre a ficha antes de qualquer operação de manutenção Verificar periodicamente o estado do aparelho Em caso de mau funcionamento verificar a correcta opera cionalidade da instalação de energia eléctrica Em caso contrário um centro de ServiçoTécnico qualificado será capaz de efectuar qualquer reparação 1 2...

Отзывы: