PRODUCT
0/1
Fare attenzione al voltaggio.
Pay attention to the voltage.
Faire attention au voltage. Soyez sûr qu'il y a le pôle de
terre.
Poner atención al voltaje.
Geben sie auf die spannung acht.
Assicurarsi che ci sia il polo di terra.
Non usare prese multiple. Non usare prolunghe.
Be sure there is a ground pole.
Do not plug more than one machine in to one socket.
Extensions cords not recommended.
Ne pas employer de prises multiples. Ne pas utiliser de
rallonges électriques.
Asegurarse que sea el polo de tierra.
No usar enchofes múltiples. No usar extenciones eléctricas.
Versichern sie sich, dass die maschine geerdet ist.
Verwenden sie keine mehrfachstecker.
Verwenden sie keine elektrischen verlängerungskabel.
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
COLD DRINK DISPENSER INSTALLATION
I N S TA L L AT I O N D E L A M A C H I N E
I N S TA L A C I O N D E L A M A Q U I N A
I N S T A L L A T I O N D E R M A S C H I N E
I
E
F
Es
D
I
E
F
Es
D
Prima di versare il prodotto nella vasca, disconnettere la
macchina elettricamente.
Non versare nella vasca liquidi caldi.
Non superare il livello “max”.
Non accendere la macchina se non c'è prodotto nella vasca o
se c'è solo acqua.
Never turn machine on without product in bowl or with only
water in bowl.
Pour product into bowl to “max” line (never add a hot product).
Do not let product go below “min” line (keep at least 1" above
cylinder at all times).
(Refill with refrigerated product when level is halfway bet ween
min and max levels. This way there will always be frozen
product available for customers).
Avant de verseir le produit dans le bac, disjoindre la machine de
la prise électrique.
Ne pas verser aucun produit dans le bac.
Ne pas dépasser le niveau “max”.
Ne pas allumer la machine sans produit dans le bac et
seulement avec de l'eau dans le bac.
Antes de derramar el producto en el recipiente, apagar la
máquina y quitar el enchufe de la corriente eléctrica.
No derramar líquidos calenties en el recipiente.
No superar el nivel “max”.
No encender la máquina sin producto en el recipiente y solo con
agua en el recipiente.
Bevor sie die flüssigkeit in die wanne giessen, muss die
maschine elektrisch zerlegt werden.
Giessen sie nie warme flüssigkeiten in die wanne.
Der “max” einfüllstand darf nicht überschritten werden.
Schalten sie die maschine nie mit leeren
flüssigkeitsbehältern ein, sondern immer nur mit wasser im
behälter.
4