Diamond Power Products 203709GS Скачать руководство пользователя страница 43

19

Français

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DE NETTOYEUR À HAUTE PRESSION DIAMOND™

GARANTIE LIMITÉE

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces défectueuses de la nettoyeur à pression comportant un
vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport des produit soumises pour réparation ou
remplacement sont à la charge de l'acheteur. La présente garantie sera en vigueur durant les périodes stipulées ci-dessous et est assujettie aux
conditions stipulées ci-dessous. Pour obtenir des services en vertu de la garantie, veuillez consulter notre Outil de recherche d'un Service après-vente
agréé au BRIGGSandSTRATTON.COM afin de trouver un distributeur de service après-vente agréé dans votre région.

IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D'UN AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT OU JUSQU'À LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS EST EXCLUE DANS LA MESURE
OÙ UNE TELLE EXCLUSION EST PERMISE PAR LA LOI. Certains États/provinces ou pays n'autorisent aucune restriction sur la durée d'une garantie
implicite, et certains États/provinces ou pays n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Par conséquent, les
restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. La présente garantie vous accorde certains droits légaux
spécifiques et vous pourriez également en avoir d'autres, qui peuvent varier d'un État ou d'une province à l'autre et d'un pays à l'autre.

2 ans*

90 jours

Usage par un consommateur

Usage à des fins commerciales

La période de garantie débute à la date d'achat par le premier acheteur au détail ou par le premier utilisateur commercial final, et se prolonge pour la durée
stipulée ci-dessus. " Usage par un consommateur " signifie utilisation domestique personnelle dans une résidence, par l'acheteur au détail. " Usage à des fins
commerciales " signifie toute autre utilisation, y compris à des fins commerciales, de génération de revenus ou de location. Aux fins de la présente garantie,
dès qu'un équipement a été utilisé commercialement une fois, il est par la suite considéré comme étant d'usage à des fins commerciales.

POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQUÉ PAR BRIGGS & STRATTON, IL N'EST PAS NÉCESSAIRE DE L'ENREGISTRER. CONSERVEZ
LE REÇU COMME PREUVE D'ACHAT. SI, LORS D'UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE, VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L'ACHAT, NOUS
UTILISERONS LA DATE DE FABRICATION DU PRODUIT COMME DATE DE RÉFÉRENCE POUR DÉTERMINER LA PÉRIODE DE GARANTIE.

À PROPOS DE LA GARANTIE

Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d'un service
après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement;
cependant, il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fondées. Par exemple, la garantie ne couvre pas les dommages
causés à l'équipement par une utilisation abusive, par un manque d'entretien périodique, durant l'expédition, la manutention ou l'entreposage, ou en raison
d'une installation inadéquate. De même, la garantie sera annulée si la date de fabrication ou le numéro de série apposé à la nettoyeur à pression ou au moteur
a été enlevé ou si l'équipement a été changé ou modifié. Durant la période de garantie, le distributeur de service après-vente agréé réparera ou remplacera, à
son gré, toute pièce qui, après examen, est trouvée défectueuse à la suite d'une utilisation et d'un entretien normaux. La présente garantie ne couvre pas les
réparations et les équipements suivants:

Usure normale

: Comme tout autre dispositif mécanique, les groupes électrogènes d'extérieur nécessitent l'entretien périodique de certaines pièces

pour fonctionner adéquatement. La présente garantie ne couvre pas les frais de réparation des pièces ou des équipements dont la durée de vie utile a
été dépassée à la suite d'une utilisation normale.

Installation et entretien

: La présente garantie ne couvre pas les équipements ou les pièces qui ont fait l'objet d'une installation ou de modifications et

de changements inadéquats ou non autorisés, d'une mauvaise utilisation, de négligence, d'un accident, d'une surcharge, d'emballement, d'entretien
inadéquat, de réparation ou d'entreposage qui, selon nous, auraient nui à la performance et à la fiabilité du produit. De plus, la garantie ne couvre pas
l'entretien normal tel que les filtres à air, le réglage, le nettoyage du circuit d'alimentation et son obstruction (causée par l'accumulation de produits
chimiques, de saletés, de calamine, de calcaire, et ainsi de suite).

Exclusions supplémentaires: 

La présente garantie ne couvre pas le moteur. Pour toutes questions relatives à la garantie du moteur, veuillez communiquer

avec American Honda Motor Company, Inc. au (800) 426-7701 ou visiter www.honda-engines.com pour trouver un distributeur de service.
La présente garantie exclut les pièces qui s'usent tels que les raccords rapides, les joints d'étanchéité, les joints toriques, les pompes ayant fonctionné
sans alimentation en eau ou tout dommage ou tout mauvais fonctionnement résultant d'un accident, d'une utilisation abusive, de modifications, de
changements ou d'un entretien inadéquat du système, du gel ou d'une détérioration chimique. La garantie du produit ne couvre pas les pièces
accessoires telles que les pistolets, les boyaux, les (rallonge du gicleur) lances et les buses. Cette garantie exclut tout équipement usé, remis à neuf ou
de démonstration et toute défaillance due à une catastrophe naturelle ou à toute autre force majeure hors du contrôle du fabricant. 

201607F, Rev. -,

12/31/2006

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, USA

À partir du 1er Janvier 2007, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er Janvier 2007.

PÉRIODE DE GARANTIE

*deuxième an sépare seulement

Содержание 203709GS

Страница 1: ...Manual No 203709GS Revision 04 20 2007 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A 3100 PSI 213 7 BARS Pressure Washer Operator s Manual...

Страница 2: ...cessarily know all the applications this pressure washer could be used for it is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipme...

Страница 3: ...o Start Your Pressure Washer 10 How to Stop Your Pressure Washer 11 How to Use Spray Tips 12 Applying Detergent 12 Pressure Washer Rinsing 13 Cleaning Detergent Siphoning Tube 13 Automatic Cool Down S...

Страница 4: ...rd Safety Rules This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safe...

Страница 5: ...smoke WHEN STARTING EQUIPMENT Ensure spark plug muffler fuel cap and air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT tip engine or equipment at ang...

Страница 6: ...k arrester is required under section 4442 of the California Public resources code Other states may have similar laws WARNING The high pressure stream of water that this equipment produces can cut thro...

Страница 7: ...ressure washer can damage it and shorten its life If you have questions about intended use ask dealer or contact qualified service center NEVER operate units with broken or missing parts or without pr...

Страница 8: ...anual Engine Operator s Manual Owner s Registration Card Spray Gun Holder Wireform Bag of 4 Multi Colored Quick Connect Spray Tips Handle Billboard Fastening Hardware Kit which includes Carriage Bolts...

Страница 9: ...from inside of unit Tighten by hand Add Engine Oil and Fuel Place pressure washer on a level surface NOTE Verify provided oil bottle is the correct viscosity for current ambient temperature Refer to...

Страница 10: ...the engine crankcase 4 Add proper fuel to fuel tank 5 Check for properly tightened hose connections 6 Check to make sure there are no kinks cuts or damage to high pressure hose 7 Provide a proper wat...

Страница 11: ...res a cold engine for starting J Recoil Starter Used for starting the engine manually K Detergent Siphoning Tube Filter Use to siphon pressure washer safe detergents into the low pressure stream L Eng...

Страница 12: ...ck that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump See Assembly section 3 Make sure unit is in a level position 4 Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump 5 Turn O...

Страница 13: ...pressure stream of water that this equipment produces can cut through skin and its underlying tissues leading to serious injury and possible amputation Spray gun traps high water pressure even when e...

Страница 14: ...or Red 5 Make sure garden hose is connected to water inlet Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump Turn on water WARNING The high pressure stream of water that this equipment...

Страница 15: ...nstall black detergent spray tip following instructions How to Use Spray Tips 4 Flush for 1 2 minutes 5 Shut off engine following instructions How to Stop Pressure Washer and turn off water supply 6 A...

Страница 16: ...ny combustible debris Inspect cooling air slots and openings on the pressure washer These openings must be kept clean and unobstructed Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of...

Страница 17: ...h each quick connect spray tip O Ring Maintenance Purchase an O Ring Maintenance Kit part number 6048 by contacting the nearest authorized service center It is not included with the pressure washer Th...

Страница 18: ...hould remove most liquid in pump 5 Store unit in a clean dry area 6 If storing for more than 30 days see Long Term Storage on next page CAUTION Avoid prolonged or repeated skin contact with used motor...

Страница 19: ...ended to maintain freshness Storing the Engine See the engine operator s manual for instructions on how to properly prepare the engine for storage Protecting the Pump To protect the pump from damage c...

Страница 20: ...ning tube is not submerged 2 Detergent siphoning tube filter is clogged or cracked 3 High pressure spray tip installed 1 Insert detergent siphoning tube into detergent 2 Clean or replace filter deterg...

Страница 21: ...dled routinely but sometimes requests for warranty service may not be appropriate For example warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse lack of routine maintenanc...

Страница 22: ...asher Product Specifications Max Outlet Pressure 3 100 PSI 213 7 BARS Max Flow Rate 2 3 GPM 8 7 liters min Water Supply Temperature 100 F 38 C MAX Shipping Weight 82 lbs 37 2 kg Common Service Parts P...

Страница 23: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Nettoyeur haute pression 213 7 bars 3 100 lb po2 Manuel d utilisation...

Страница 24: ...ression peut tre utilis e il est important de lire et de bien comprendre ces instructions avant de tenter de d marrer ou d utiliser cet quipement Conservez ces instructions pour r f rence future Cette...

Страница 25: ...re votre nettoyeur pression en marche 10 Comment arr ter votre nettoyeur pression 11 Comment utiliser les buses 12 Application de d tergent 12 Rincer le nettoyeur pression 13 Tube de siphonnement du d...

Страница 26: ...if Il est utilis pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels Ob ir tous messages de s ret qui suivent ce symbole viter la blessure ou la mort possibles Le symbole indiquant un mess...

Страница 27: ...une vaporisation haute pression saisissez fermement le pistolet de vaporisation avec les deux mains afin d viter les risques de blessures entra n s par les effets de recul AVERTISSEMENT L essence et...

Страница 28: ...de celle ci Dans l tat de la Californie un pare tincelles est requis en vertu de la section 4442 du California Public Resources Code Il se peut que d autres tats aient des lois semblables aux terres f...

Страница 29: ...et r duire sa dur e de vie utile Si vous avez des questions propos de l utilisation pr vue de cet appareil consultez votre d taillant N utilisez JAMAIS un appareil ayant des pi ces bris es ou manquan...

Страница 30: ...moteur Carte d enregistrement du propri taire Moule en broche du support de pistolet de pulv risation Lunettes de s curit Sac de 4 buses multicolores Ensemble de quincaillerie d assemblage de la poign...

Страница 31: ...on en plastique B depuis l int rieur de l unit Serrez la main Ajout de l huile moteur et du combustible Placez le nettoyeur pression sur une surface plane REMARQUE V rifiez si la viscosit de la boutei...

Страница 32: ...servoir 5 V rifiez que les connexions du tuyau sont correctement serr es haute pression et eau et qu il n y ait pas de coude de coupures ou d endroits ab m s 6 Fournissez de l eau une cadence appropr...

Страница 33: ...nterrupteur sur Off pour arr ter le moteur M Prise d eau Branchement pour le tuyau d arrosage N Bouchon de remplissage Jauge d huile V rifiez le niveau d huile remplir et videz l huile moteur ici P Pr...

Страница 34: ...rapide leur emplacement appropri sur le support reli la rallonge de buse 7 Fixez la rallonge du gicleur au pistolet pulv risateur Serrez manuellement 8 Choisissez la buse que vous voulez utiliser tir...

Страница 35: ...a presi n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola AVERTISSEMENT Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des br lures graves La chaleur et les gaz d chappement pe...

Страница 36: ...Assurez vous que la buse pour d tergent est install e REMARQUE Les buses haute pression blanche jaune et rouge ne peuvent pas tre utilis es pour appliquer du d tergent 12 www diamondpowerproducts com...

Страница 37: ...pression et fermez l alimentation en eau 6 Dirigez TOUJOURS le pistolet pulv risation vers un endroit s curitaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la d tente du pistolet de pulv risation pour lib...

Страница 38: ...cieux libre de d bris combustibles Inspectez les fentes d air de refroidissement et les ouvertures sur le nettoyeur haute pression Ces ouvertures doivent demeurer propres et non obstru es Les parties...

Страница 39: ...tenance mod le 6048 en contactant le centre de service autoris situ le plus pr s de chez vous Ce n cessaire n est pas inclus avec le nettoyeur haute pression Le n cessaire comprend des joints toriques...

Страница 40: ...n endroit propre et sec 6 Si vous remisez le nettoyeur durant plus de 30 jours consultez la section Entreposage long terme 16 www diamondpowerproducts com ATTENTION vitez tout contact cutan prolong ou...

Страница 41: ...ssence dans un contenant approuv est recommand e pour conserver la fra cheur Entreposage du moteur Reportez vous au manuel d utilisation du moteur pour obtenir des instructions concernant la pr parati...

Страница 42: ...ute pression install e 1 Ins rer le tube dans le d tergent 2 Nettoyer ou remplacer le tube et ou le filtre 3 Remplacez la buse par la buse basse pression Le moteur tourne sans charge mais cale quand u...

Страница 43: ...rtes par la garantie La plupart des r parations couvertes par la garantie sont trait es automatiquement cependant il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fond...

Страница 44: ...tiques du produit Pression nominale 213 7 BARS 3 100 PSI D bit d coulement 8 7 litres min 2 3 GPM Temp rature de l eau 38 C 100 F MAX Poids l exp dition 37 2 kg 82 lbs Pi ces d entretien courant PumpS...

Отзывы: