background image

SKTB.02.ТСТ1.00.00.000 РЭ-U2  

DEZEGA

70

 

UYARI!

Bu acil durumun nefes almak için uygun bir atmosferde tüm öğrencilerle birlikte  

çalışması şiddetle tavsiye edilir.

«Eğitim tatbikatları ve dezenfeksiyon kayıtları dergisi» nde bir eğitim tatbikatının uygulanmasına ilişkin 

bir işaret yapılması tavsiye edilmektedir (EK B).

 

TEHLİKE!

Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcının kaza durumunda solunum koruması için kullanılması kesinlikle 

YASAKLANMIŞTIR.

 

UYARI!

15 veya 35 veya 60 dk'lık kartuş veya kitin çalışma süresi dolduktan sonra, oksijenli ferdi kurtarıcıyı 

çıkarınız ve kullanmaya devam etmeyiniz. Bu süre dolduktan sonra kartuş veya kitin kullanılması 

önerilmez.

10. DEMONTAJE, DEZENFEKSİYON VE KURULUM

Kendi kurtarıcıların sökülmesi, dezenfeksiyonu ve montajı, DEZEGA'dan uygun bir sertifika ile onaylanan 

DEZEGA'dan eğitim ve yıllık akreditasyon alan, maden tarafından atanan özel olarak eğitilmiş bir kişi 

tarafından gerçekleştirilir.
Dezenfeksiyona tabi parçalar: ısı ve nem değiştirici, ısı ve nem değiştirici-simülatörü, yeniden 

kullanılabilir hava kanalı sistemi (solunum torbası, solunum tüpü, kapak).

 

UYARI!

Tek kullanımlık solunum kitleri kullanılırken dezenfeksiyon gerekli değildir.

10.1. Isı ve nem değiştirici ve ısı ve nem değiştirici taklitçinin  

dezenfeksiyonu için:

• 

ısı ve nem değiştirici solunum tüpünden ayırın;

• 

EK A'da belirtilen gereksinimlere göre ağızlık düzeneğini ısı ve nem değiştirici ile dezenfekte edin;

10.2. Tekrar kullanılabilir hava kanalı sisteminin dezenfeksiyonu için:

• 

solunum torbasını rejeneratif kartuş nozülünden ayırın;

• 

hava kanalı düzeneklerini, üretici tarafından 60 dakika boyunca önerilen bir çözelti konsantrasyonu 

ile birlikte bir dezenfektan, örneğin, klorheksidin çözeltisi veya «Dismozonpur®» içine batırın;

 

TEHLİKE!

Uzun süreli tedavi ve yüksek dezenfektan konsantrasyonları hava yolu sisteminin parçalarına zarar 

verebilir. Organik çözücülerin (benzin, kerosen, aseton) ve klor ağartıcının dezenfeksiyonu için 

kullanmayın. Diğer dezenfektanların kullanımına izin verilir ve bu ajanların kullanımıyla ilgili talimatlara 

uyulmalıdır.

• 

dezenfeksiyon işleminden sonra, hava kanalı bileşenlerini yıkayın temiz akan suda;

• 

hava kanalı düzenekl 60 °C'yi aşmayan bir sıcaklıkta ılık hava ile kurutulmasını sağlayın 

Kurutma için bir kurutma fırınının veya hava kurutucularının kullanılması arzu edilir;

• 

artık nemin çalışmasını etkilediğinden tüm bileşenleri ılık havayla, özellikle aşırı basınç vanasını 

iyice kurutun.

 

UYARI!

Hava sistemi bileşenlerinin doğrudan güneş ışığıyla veya radyasyonlu ısı ile kurutulması kesinlikle 

yasaklanmıştır.

Содержание TRAINER

Страница 1: ...ytkowania Kullanim Kilavuzu TRAINER TRAINING SELF RESCUER APARAT UCIECZKOWY TRENINGOWY EĞİTİM AMAÇLI FERDİ KURTARICI TR PL T 0MP0 ISG EUENEU T 0MP0 ISG EUPLPL T 0MP0 ISG EUTRTR EN Red 04 12 2019_V3 SKTB 02 ТСТ1 00 00 000 РЭ U2 ...

Страница 2: ...USER MANUAL 3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 27 KULLANIM KILAVUZU 53 EN PL TR ...

Страница 3: ...TRAINER USER manual EN TRAINING SELF RESCUER ...

Страница 4: ... THE TRAINER TRAINING SELF RESCUER TO THE NEXT PRACTICE EXERCISE 12 9 INSTRUCTIONS FOR USE OF THE TRAINING SELF RESCUER 17 10 DISASSEMBLY DISINFECTION AND ASSEMBLY OF SELF RESCUERS 20 11 INSPECTION OF THE TECHNICAL CONDITION OF THE TRAINING SELF RESCUER 21 12 STORAGE AND TRANSPORT REQUIREMENTS 22 13 DISPOSAL 22 14 MANUFACTURER S WARRANTY 23 ANNEX A 25 ANNEX B 25 ANNEX C 25 ...

Страница 5: ...cape in case of 35 and 60 minute kits and cartridges for practical training in special smoke chambers in case of use of regenerative cartridges or kits 1 INTENDED USE The TRAINER training self rescuer is designed to practice in carrying Fig 1 donning procedure and to experience breathing conditions when using self rescuers 1PVM KS ШСС 1П SSS 1PV KS as well as to study their principle of operation ...

Страница 6: ...e pcs 1 user manual copy 1 label copy 1 Shipped per one pack of training self rescuers 3 2 The following additional options for the training self rescuer are available kit of imitating heat and moisture exchangers HME imitator 20 pcs kit of heat and moisture exchangers for regenerative cartridges hereinafter referred to as HME to practice the donning procedure and experience breathing conditions i...

Страница 7: ...T 60MS1 NSN 15 minute disposable regenerative cartridge for use with the reusable air system SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 15MN1 NSN 35 minute disposable regenerative cartridge for use with the reusable air system SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 35MN1 NSN 60 minute disposable regenerative cartridge for use with the reusable air system SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 60MN1 NSN HME with an opening for use in assembly ...

Страница 8: ...Fig 2 general view of the disposable kit for practicing of breathing conditions is shown in Fig 3 Fig 2 General view and design of the TRAINER training self rescuer 1 cartridge 2 case 3 insert 4 ring 5 starter 6 mouthpiece 7 plug 8 protective goggles 9 wrapper 10 breathing bag 11 plug 12 bag nozzle 13 breathing tube 14 HME 15 cover 16 zipper 17 lid 18 and 19 coupling straps 20 cover plate 21 belt ...

Страница 9: ...by the installed cover plate 20 The training self rescuer is designed for shoulder carrying using and is completed with belt 21 for this purpose Fig 3 General view of the disposable 15 35 and 60 minute kits for practicing of breathing conditions 1 regenerative cartridge 2 starter 3 breathing tube 4 HME 5 plug 6 breathing bag 7 relief valve 8 nose clip 9 ring When installing the regenerative cartri...

Страница 10: ...ting cartridge when opening the lock Fig 2 formed by coupling straps 18 and 19 and the releasing lid 17 overcoming the force of the magnet cover 15 is removed from the imitating starter 5 The lock opening force and the force of magnet separation from the starter of the TRAINER training self rescuer correspond to similar characteristics of self rescuer 1PVM KS ШСС 1П SSS 1PV KS thus ensuring develo...

Страница 11: ...complete with reusable air system and HME CAUTION Each user must have an individual HME 6 MARKING The marking of the training self rescuer applied to the coupling straps the cartridge the breathing bag and the case contains on the breathing bag item number month and year of manufacture of the training self rescuer on the imitating cartridge inscription IMITATOR ИМИТАТОР on training regenerative ca...

Страница 12: ...ock the new HME by moving the rubber ring along the tube towards HME against the stop 8 2 Laying the air system and installing the lid when using an imitative cartridge 8 2 1 remove the used HMEimitator from the breathing tube and install a disinfected section 10 1 or a new one from the kit of replacement parts 8 2 2 remove the used mouthpiece plug from the retainer and install a new one from the ...

Страница 13: ...e them into the yellow wrapper of the elastic band located on the thread fixed to the case 8 2 6 insert the plug of the bag located inside the bag into the nozzle on which the bag is located fold the bag in 3 4 layers vertically by pleating then fold its left and right parts inwards 8 2 7 place the plug in the mouthpiece then position the nose clip between the teeth grabs of the mouthpiece 8 2 8 p...

Страница 14: ...er thread shall be located above the rim 8 2 12 install the lid holding the content and visually check that the imitating starter thread or parts of the air system do not get between the case and the lid 8 2 13 hitch the hooks of the coupling straps to the brackets on the sides of the case and close the lock of the coupling straps 8 2 14 install the cover plate by hitching the hook to the square h...

Страница 15: ...ining self rescuer in a way to match yellow stripes on the cartridge and the inside surface of the case of the training self rescuer Put the ring on the starter 8 3 5 connect the cord attached to the lid to the splint pin of the starter using a safety hook and cover the safety hook with the protective tube by moving it along the thread towards the splint pin CAUTION In case of violation of the fac...

Страница 16: ...ctions according to cl 8 1 8 3 1 8 2 4 8 2 6 8 4 5 place the regenerative cartridge in the case of the self rescuer so that the yellow stripes on the cartridge and the inside surface of the case of the training self rescuer match 8 4 6 perform the sequence of actions according to cl 8 3 5 8 2 6 8 2 14 WARNING It is recommended to check the tightness of the reusable air system in accordance with cl...

Страница 17: ...stem and 60 minute cartridge 8 6 1 perform the sequence of actions according to cl 8 4 1 8 4 2 8 4 3 8 5 2 8 6 2 place the regenerative cartridge in the case of the self rescuer so that the yellow stripes on the cartridge and the inside surface of the case of the training self rescuer match Set the ring with locking pieces in the case by recessing the locking pieces in the slots on the case 8 6 3 ...

Страница 18: ...g your hand through an arc to the side Disengage the coupling strap held in the fist from the case While holding the case with your left hand disconnect the lid with coupling strap from the cartridge by pushing your right hand up the starter will be activated and the breathing bag will start filling with oxygen Put aside the lid with the coupling strap 4 Quickly pull up the heat and moisture excha...

Страница 19: ...otective goggles and the helmet Practice the donning procedure to quickly engage the training self rescuer in less than 15 s A longer engagement can result in the loss of oxygen emitted by the starter cartridge to ensure normal breathing in the first minutes of the training self rescuer operation CAUTION During operation the starter and the surface of cartridge are heated If the bag is not filled ...

Страница 20: ...In order to perform the disinfection of HME and HME imitator disconnect HME from the breathing tube disinfect the mouthpiece assembled with HME according to the requirements specified in ANNEX A 10 2 In order to perform the disinfection of the reusable air system disconnect the breathing bag from the nozzle of the regenerative cartridge immerse the air system assemblies in a disinfectant such as c...

Страница 21: ... when practicing in an unbreathable atmosphere for example in a smoke chamber is mandatory Fig 4 Air system leak tightness check Attach mouthpiece 3 to the test installation for breathing apparatus 1 using the connection device 2 Using the DEZEGA CheckUp in manual control mode generate a vacuum pressure of 0 85 kPa then close the shut off valve wait for the pressure to stabilize for 30 seconds and...

Страница 22: ...tridges can be shipped by all types of transport including air transport in sealed heated compartments 13 DISPOSAL DANGER Spontaneous ignition is possible in case of presence of organic contaminants including fuels and lubricants in which oxygen carrier has direct contact with air Such kits should be placed in a designated safe place where they will be stored and then disposed in accordance with t...

Страница 23: ...r level and keep it shaking from time to time until the bubbling stops neutralize the resulting alkali solution with 3 acid for example hydrochloric acid HCl sort all parts and components by type of material metal plastic rubber etc and dispose them in accordance with the rules in force in your area DANGER Use the following personal protective equipment during disposal protective goggles gloves ov...

Страница 24: ...e Avenue Gaj Orenburg region Russia 462630 Tel 7 35362 4 19 95 Fax 7 35362 4 28 29 www dezega ru info dezega ru 2 DEZEGA SP GÜVENLİK ÜRÜNLERİ SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ EGE SERBEST BÖLGESİ ZAFER SB MAH NİLÜFER SK NO 30 GAZİEMİR İZMİR Tel 90 232 251 0 394 Fax 90 232 252 0 394 www dezega com info dezega com ...

Страница 25: ...uers confirmed by an appropriate certificate The parts subjected to disinfection shall be first washed with running water brushed and then immersed in chlorhexidine solution for 5 minutes Rinse the disinfected parts again with running water for 5 10 minutes and dry them Disinfection can be carried out using one of the new products Dezeffect Dismozonpur Septochim or Incidin in accordance with the r...

Страница 26: ......

Страница 27: ...TRAINER INSTRUKCJA użytkowania PL APARAT UCIECZKOWY TRENINGOWY ...

Страница 28: ...INGOWEGO APARATU UCIECZKOWEGO TRAINER DO KOLEJNEGO TRENINGU 36 9 ZASADY UŻYWANIA TRENINGOWEGO APARATU UCIECZKOWEGO 42 10 ROZKŁADANIE DEZYNFEKCJA I SKŁADANIE APARATÓW UCIECZKOWYCH 45 11 KONTROLA STANU TECHNICZNEGO TRENINGOWEGO APARATU UCIECZKOWEGO 46 12 ZASADY PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU 47 13 UTYLIZACJA 47 14 GWARANCJA PRODUCENTA 49 ZAŁĄCZNIK A 50 ZAŁĄCZNIK B 50 ZAŁĄCZNIK C 50 ...

Страница 29: ...ku zastosowania 35 i 60 minutowych zestawów i wkładów do przeprowadzenia szkoleń w specjalnych komorach dymowych w przypadku zastosowania wkładów regeneracyjnych lub zestawów 1 PRZEZNACZENIE Treningowy aparat ucieczkowy TRAINER jest przeznaczony do ćwiczeń ze sposobu noszenia rys 1 procedury uruchamiania i warunków oddychania w aparatach ucieczkowych 1PVM KS SSS 1PV KS oraz zapoznania się z zasadą...

Страница 30: ...1 etykieta egz 1 Dostarczane dla jednego opakowania treningowych aparatów ucieczkowych 3 2 Przewidziano następujące wyposażenie opcjonalne treningowego aparatu ucieczkowego zestaw atrap wymienników ciepła i wilgoci 20 szt zestaw wymienników ciepła i wilgoci do wkładów regeneracyjnych dalej wymienniki ciepła i wilgoci do szkolenia z procedury uruchomienia i warunków oddychania w aparacie ucieczkowy...

Страница 31: ...nokrotnego użytku do zastosowania z systemem oddechowym wielokrotnego użytku SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 15MN1 NSN 35 minutowy wkład regeneracyjny jednokrotnego użytku do zastosowania z systemem oddechowym wielokrotnego użytku SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 35MN1 NSN 60 minutowy wkład regeneracyjny jednokrotnego użytku do zastosowania z systemem oddechowym wielokrotnego użytku SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 60MN...

Страница 32: ...enia z warunków oddychania przedstawiono na rys 3 Rys 2 Ogólny wygląd i budowa treningowego aparatu ucieczkowego TRAINER 1 wkład 2 obudowa dolna 3 wstawka 4 pierścień 5 urządzenie rozruchowe 6 ustnik 7 zaślepka 8 okulary ochronne 9 uchwyt 10 worek oddechowy 11 zatyczka 12 króciec worka 13 przewód oddechowy 14 wymiennik ciepła wilgoci 15 osłona 16 klamra 17 obudowa górna 18 i 19 taśmy bejmujące 20 ...

Страница 33: ... obudowie górnej 17 szybko otwierający się zamek który jest zabezpieczony nakładką 20 Treningowy aparat ucieczkowy jest przeznaczony do noszenia na ramieniu i w tym celu jest wyposażony w pas nośny 21 Rys 3 Ogólny wygląd 15 35 60 minutowego zestawu jednokrotnego użytku do szkolenia z warunków oddychania 1 wkład regeneracyjny 2 urządzenie rozruchowe 3 przewód oddechowy 4 wymiennik ciepła i wilgoci ...

Страница 34: ...łania treningowego aparatu ucieczkowego TRAINER wyposażonego w atrapę wkładu do treningu w atmosferze przydatnej do oddychania jest następująca wymiary gabarytowe masa i sposób noszenia treningowego aparatu ucieczkowego TRAINER odpowiadają analogicznym parametrom aparatów ucieczkowych 1PVM KS SSS 1PV KS Dzięki temu zapewniony zostaje trening ze sposobu noszenia wymienionych aparatów ucieczkowych p...

Страница 35: ... tlenotwórczą ponadtlenek potasu KO2 która pochłania z wydychanego przez człowieka powietrza dwutlenek węgla CO2 i wydziela tlen O2 Nadmiar powietrza z worka oddechowego 6 jest usuwany do atmosfery przez zawór nadmiarowy 7 Podczas wdechu powietrze przechodzi w kierunku odwrotnym jest dodatkowo wzbogacane tlenem i dostaje się do dróg oddechowych człowieka Dzięki oddychaniu przy użyciu treningowego ...

Страница 36: ...jednokrotnego użytku do treningu oddychania są zapakowane w kartony W każdym kartonie umieszczony jest worek polietylenowy w którym znajduje się komplet dokumentów dotyczących obsługi 8 PRZYGOTOWANIE TRENINGOWEGO APARATU UCIECZKOWEGO TRAINER DO KOLEJNEGO TRENINGU 8 1 Wymiana atrapy wymiennika ciepła i wilgoci wymiennika ciepła i wilgoci w systemie oddechowym wielokrotnego użytku przesuń kółko gumo...

Страница 37: ...a do której przymocowana jest osłona powinna się przy tym znaleźć nad przewodem oddechowym gdy obudowa górna znajduje się po prawej stronie od aparatu aparat jest zwrócony frontem do użytkownika 8 2 4 naciśnij na metalowy zatrzask znajdujący się w prawym uchu dolnej obudowy między obudową a pasem i podciągnij pas do skrajnej pozycji wydłużając go maksymalnie 8 2 5 złóż okulary ochronne i owiń opas...

Страница 38: ...10 umieść okulary ochronne w wolnej przestrzeni między króćcem przewodu oddechowego a atrapą urządzenia rozruchowego 8 2 11 zainstaluj plastikową obręcz na obwodzie wewnętrznym obudowy dolnej wzdłuż jej połączenia z obudową górną przy czym nitka atrapy urządzenia rozruchowego powinna znajdować się nad obręczą 8 2 12 przytrzymując ułożenie załóż obudowę górną i sprawdź czy nitka atrapy urządzenia r...

Страница 39: ...st gotowy do użytku 8 3 Instalacja 15 minutowego lub 35 minutowego zestawu jednokrotnego użytku do treningu z oddychania 8 3 1 z obudowy dolnej treningowego aparatu ucieczkowego wyciągnij wkład regeneracyjny lub atrapę zdejmując z urządzenia rozruchowego lub jego atrapy kólko jednocześnie pokonując siłę magnesu pociągnij w górę za przewód oddechowy i worek oddechowy 8 3 2 wykonaj po kolei czynnośc...

Страница 40: ...szenia fabrycznego układu zestawu jednokrotnego użytku wykonaj kolejne czynności opisane w pkt 8 2 6 8 2 9 8 3 6 wykonaj po kolei czynności opisane w pkt 8 2 10 8 2 14 UWAGA Po otwarciu szczelnej celofanowej torby ochronnej z zestawem jednokrotnego użytku można go przechowywać przez 24 godziny Po upływie tego terminu użycie zestawu jest kategorycznie zabronione 8 4 Przygotowanie treningowego apara...

Страница 41: ...kę z obudowy obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara a następnie wyciągnij ją 8 5 3 wyciągnij z torby ochronnej zestaw jednokrotnego użytku 8 5 4 uważając by nie naruszyć układu systemu oddechowego umieść nowy zestaw jednokrotnego użytku w obudowie dolnej treningowego aparatu ucieczkowego w taki sposób aby żółte pasy na wkładzie pokrywały się z tymi na powierzchni wewnętrznej ...

Страница 42: ... 3 wykonaj po kolei czynności opisane w pkt 8 1 8 3 1 8 2 4 8 2 6 8 3 5 8 2 6 8 2 14 8 6 4 po treningu i wyciągnięciu wkładu włóż wstawkę na miejsce dokręcając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara UWAGA Przed użyciem zaleca się sprawdzenie szczelności systemu oddechowego wielokrotnego użytku zgodnie z pkt 11 9 ZASADY UŻYWANIA TRENINGOWEGO APARATU UCIECZKOWEGO Aby użyć treningowego aparatu ucieczko...

Страница 43: ...worek oddechowy zacznie wypełniać się tlenem Odrzuć obudowę górną z taśmą na bok 4 Szybkim ruchem pociągnij w górę wymiennik ciepła i wilgoci wraz z ustnikiem i zaciskiem nosowym rozprostuj przewód oddechowy i worek oddechowy Jednocześnie z króćca wkładu wypadnie zatyczka umieszczona wewnątrz worka oddechowego 5 Upewnij się że z ustnika została wyciągnięta zaślepka i włóż ustnik do ust w taki spos...

Страница 44: ...u nagrzewają się W przypadku gdy worek oddechowy nie wypełni się w wyniku utraty tlenu przy użyciu wkładu regeneracyjnego należy zdjąć zacisk nosowy i wykonać 2 3 wdechy przez nos oraz tyle samo wydechów przez usta do treningowego aparatu ucieczkowego do momentu wypełnienia się worka oddechowego i zadziałania zaworu nadmiarowego Następnie należy założyć zacisk nosowy UWAGA Tę niestandardową sytuac...

Страница 45: ...nymi w załączniku A 10 2 Aby zdezynfekować system oddechowy wielokrotnego użytku odłącz worek oddechowy od króćca wkładu regeneracyjnego na 60 minut zanurz podzespoły systemu oddechowego w substancji dezynfekującej np roztworze chlorheksydyny lub Dismozonpur której stężenie jest zgodne z zalecanym przez producenta NIEBEZPIECZEŃSTWO Długotrwałe oddziaływanie i wysokie stężenie środka dezynfekująceg...

Страница 46: ...tku podczas treningu w atmosferze niezdatnej do oddychania np w komorze dymowej jest obowiązkowe Rys 4 Schemat sprawdzania szczelności systemu oddechowego Ustnik 3 podłącz do urządzenia do badania aparatów oddechowych 1 za pomocą przyrządu do podłączania 2 Używając DEZEGA CheckUp w trybie sterowanie ręczne stwórz podciśnienie równe 0 85 kPa a następnie zamknij zawór odcinający poczekaj 30 sekund a...

Страница 47: ...zez 24 godziny przechowywać treningowe aparaty ucieczkowe TRAINER wkłady regeneracyjne zestawy do nich wymienniki ciepła i wilgoci oraz systemy oddechowe wielokrotnego użytku w suchym pomieszczeniu w temperaturze powietrza 20 40 С Treningowe aparaty ucieczkowe i wkłady regeneracyjne mogą być przewożone wszystkimi rodzajami transportu w tym samolotem w szczelnych ogrzewanych komorach 13 UTYLIZACJA ...

Страница 48: ...zechowywania powinny być wyposażone w gaśnice proszkowe W przypadku gdy z powodu naruszenia zasad bezpieczeństwa użytkowania nastąpi uszkodzenie mechaniczne zestawów należy niezwłocznie skontaktować się z producentem lub lokalnym oficjalnym przedstawicielem aby uzyskać instrukcje dotyczące bezpiecznego przechowywania i utylizacji Utylizacja dokonywana jest w następującym porządku ręcznie uruchom u...

Страница 49: ...lów poprawy jego parametrów technicznych i cech użytkowych INFORMACJA Konieczność zamawiania jednostek i części zgodnie z ZAŁĄCZNIKIEM C w okresie użytkowania gwarancyjnego nie będzie powodem do reklamacji u producenta INFORMACJA Gwarancja nie obejmuje elementów i podzespołów systemu oddechowego które utraciły szczelność z powodu uszkodzeń mechanicznych powstałych podczas eksploatacji Producent 1 ...

Страница 50: ...wiednim certyfikatem Elementy podlegające dezynfekcji należy najpierw przemyć pod bieżącą wodą oczyszczając je szczotką a następnie zanurzyć na 5 minut w roztworze chlorheksydyny Zdezynfekowane elementy należy ponownie przez 5 10 minut przemywać pod bieżącą wodą a następnie osuszyć Dezynfekcję można wykonywać przy użyciu jednego z nowych preparatów Dezeffekt Dismozonpur Septochim lub Incidin zgodn...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ...TRAINER KULLANIM Kilavuzu TR EĞİTİM AMAÇLI FERDİ KURTARICI ...

Страница 54: ...61 8 EĞİTİM AMAÇLI FERDİ KURTARICI EĞİTİM EKİPMANININ BİR SONRAKİ UYGULAMA İÇİN HAZIRLANMASI 62 9 EĞİTİM AMAÇLI FERDİ KURTARICININ KULLANMA TALİMATLARI 67 10 FERDİ KURTARICILARIN DEMONTAJI DEZENFEKSİYONU VE MONTAJI 70 11 EĞİTİM AMAÇLI FERDİ KURTARICININ TEKNİK DURUMUNUN KONTROLÜ 71 12 DEPOLAMA VE TAŞIMA KURALLARI 72 13 İMHA 72 14 GARANTI 73 EK А 75 EK B 75 EK C 75 ...

Страница 55: ...ve kartuşlar kontrol çıkışlarını gerçekleştirmek için kullanılabilir özel duman odalarında yenileyici kartuşlar veya setler eğitim amaçlı kullanılabilmektedir 1 KULLANIM AMACI TRAINER Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcı kuşanma şeklini şek 1 1PVM KS oksijenli ferdi kurtarıcılarda açma ve solunum koşulları prosedürleri denemek ve ayrıca çalışma prensiplerini incelemek amacıyla tasarlanmıştır Eğitim Amaçl...

Страница 56: ...et kopya 1 Nakliye için hazırlanmış her bir paket içersinde bir adet mevcuttur 3 2 Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcının için aşağıdaki ek seçenekler mevcuttur ısı ve nem simülatörleri seti HME imitator 20 adet kuşanma işlemini uygulamak ve ferdi kurtarıcı içerisinde soluk alma durumunu deneyimlemek adına yenilenebilir kartuşlar için ısı ve nem dönüştürücü kitleri bu noktadan itibaren HME olarak bahsed...

Страница 57: ...k yenileyici kartuş tekrar kullanılabilir hava kanalı sistemi ile kullanım için SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 15MN1 NSN 35 dakikalık tek kullanımlık yenileyici kartuş tekrar kullanılabilir hava kanalı sistemi ile kullanım için SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 35MN1 NSN 60 dakikalık tek kullanımlık yenileyici kartuş tekrar kullanılabilir hava kanalı sistemi ile kullanım için SKTB 02 ТCT1 13 00 000 T 60MN1 NSN M...

Страница 58: ...i için tek kullanımlık bir setin genel görünümü Şekil 3 te verilmiştir Şek 2 Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcının genel görünümü ve yapısı 1 kartuş 2 gövde 3 oturma yuvası 4 halka 5 starter 6 ağız lokması 7 tıpa 8 koruyucu gözlükler 9 kelepçe 10 solunum torbası 11 tıpa 12 torba nozülü 13 teneffüs boru 14 HME 15 starter kapağı 16 bağlantı elemanı 17 kapak 18 ve 19 bantlar 20 koruyucu plaka 21 kayış 22 ...

Страница 59: ...rurlar bu kilit koruyucu plaka 20 ile korunur Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcı omuz üstünde taşınması için tasarlanmıştır ve bunun için bir kayışı vardır 21 Şek 3 15 35 ve 60 dakikalık tek kullanımlık değiştirilebilir nefes alma koşulları eğitimi için kitin genel görünümü 1 yenileyici kartuş 2 starter 3 oluklu tüp 4 HME 5 tıpa 6 solunum torbası 7 tahliye valfı 8 burun klipsi 9 halka Çok kullanımlık h...

Страница 60: ...n gelen kapak 17 açıldığında kapak 15 çalıştırma cihazın simülatöründen 5 çıkarılır TRAINER Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcının kilit açma kuvveti ve mıknatısın çalıştırma aygıtın simülatöründen koparma kuvveti 1PVM KS kurtarıcıların ilgili parametrelerine benzer ve bu sayede çalıştırma kabiliyeti eğitilir kullanıcı Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcıa bağlandığında solunan hava ağızlıktan 6 geçer ve HME i...

Страница 61: ...arkalaması aşağıdakileri içerir solunum torbası üzerinde Eğitim Amaçlı Ferdi Kurtarıcının seri numarası üretim ayı ve yılı simülatör kartuşunda IMITATOR ИМИТАТОР yazısı Eğitim Amaçlı yenileyici kartuşlarda üretim günü ayı yılı seri numarası 15 35 60 min Training regenerative cartridge 15 35 60 мин Учебный регенеративный картридж yazısı OXIDIZER ОКИСЛИТЕЛЬ bant üzerinde TRAINER Eğitim Amaçlı Ferdi ...

Страница 62: ...E yi nefes alma borusuna takınız lastik halkayı boru boyunca durmaya karşı HME ye doğru hareket ettirerek yeni HME yi kilitleyiniz 8 2 Bir simülatör kartuşu kullanırken hava kanalı sisteminin döşenmesi ve kapağın takılması 8 2 1 kullanılan oluklu boruyu çıkarın HME imitator ve dezenfekte edilmiş kurulum s 10 1 veya yedek parça setinden yenisini takın 8 2 2 kullanılmış ağızlık tapasını tutucudan çı...

Страница 63: ...uş iplik üzerinde bulunan sarı bir elastik şerit kıskacına yerleştirin 8 2 6 torbanın tapasını torba içerisinde yer alan üzerine torbanın yerleştirilmiş olduğu ağza sokunuz ve torbayı dikey olarak 3 4 kat olarak bükünüz pileleme ile ve sonra sağ ve sol bölümlerini içeriye doğru kıvırınız 8 2 7 kapağı ağızlığa sokun ve ardından burun klipsini ağızlık pençeleri arasına yerleştirin 8 2 8 HME yi torba...

Страница 64: ...inde bulunmalıdır 8 2 12 içindekileri tutarak ve taklitçi starter parçacığının veya hava sisteminin parçalarının muhafaza ve başlık arasına gelmemesine dikkat ederek başlığı yerleştiriniz 8 2 13 kavrama kayışlarının kancalarını muhafazanın yanlarında bulunan dayanağa doğru yerleştiriniz ve kavrama kayışlarının kilidini kapatınız 8 2 14 kancayı kilit mandalı içerisindeki kare deliğe doğru iterek ve...

Страница 65: ...çıkartınız 8 3 4 hava yolu sisteminin kurulumunu bozmadan yeni tek kullanımlık seti eğitim alıcısının gövdesine yerleştirin böylece kartuştaki sarı çizgiler ve eğitim kurtarıcısının gövdesinin iç yüzeyi eşleşir Yüzüğü tetiğe yerleştirin 8 3 5 kapağa takılı kabloyu takın başlatıcıya karabina denetleyin ve karabina koruyucu bir tüp ile kapatın ip boyunca hareket ettirerek çeke yaklaştırın UYARI Tek ...

Страница 66: ...rilen sembollere göre bağlayın 8 4 4 P 8 1 8 31 8 2 4 8 2 6 göre eylemlerin sırasını izleyin 8 4 5 rejeneratif kartuşu kendini kurtarıcı mahfazasına kartuş üzerindeki sarı çizgiler ve kurtarıcı mahfazanın iç yüzeyinin çakışacağı şekilde yerleştirin 8 4 6 p 8 3 5 8 2 6 8 2 14 adımları takip et UYARI Kullanmadan önce yeniden kullanılabilir hava sisteminin sızdırmazlığını madde 11 e göre kontrol etme...

Страница 67: ...en bir eğitim kurtarıcısının hazırlanması 8 6 1 8 4 1 8 4 2 8 4 3 8 5 2göre eylemlerin sırasını izleyin 8 6 2 rejeneratif kartuşu kendi kurtarıcı mahfazasına yerleştirin böylece kartuştaki sarı çizgiler ve kurtarıcı mahfazanın iç yüzeyi çakışsın Halkayı kasanın içindeki kilitleme bayraklarıyla ayarlayın bayrakları kasanın üzerindeki yuvalara boğun 8 6 3 8 1 8 3 1 8 2 4 8 2 6 8 3 5 8 2 6 8 2 14 gör...

Страница 68: ... ve bir el hareketi yana doğru bir yayı kilitleyin Yumruğdaki bandı gövdeden ayırın Kasayı sol elinizle tutun sağ elinizle kapağı kartuştan yukarı doğru bant sizden uzağa hareket ettirirsek tetik çalışacak ve solunum torbası oksijenle dolmaya başlayacaktır Kapağı şeritle birlikte kenara bırakın 4 Hızlı ısı eşanjörünü ağızlık ile yukarı çekin ve burun klipsi oluklu boruyu ve solunum torbasını düzel...

Страница 69: ...kask takın 15 saniyeden daha kısa sürede birleştirme becerilerini uygulamak için hızlı bir şekilde kendini kurtarıcı bir eğitime katılın Daha uzun bir başlangıçta başlangıç briketinin yaydığı oksijen kaybı eğitim kurtarıcısının ilk dakikasında normal nefes almayı sağlamak için mümkündür UYARI Çalıştırma sırasında starter ve kartuşun yüzeyi ısınır Eğer rejeneratif kartuş kullanılırken torba oksijen...

Страница 70: ... 1 Isı ve nem değiştirici ve ısı ve nem değiştirici taklitçinin dezenfeksiyonu için ısı ve nem değiştirici solunum tüpünden ayırın EK A da belirtilen gereksinimlere göre ağızlık düzeneğini ısı ve nem değiştirici ile dezenfekte edin 10 2 Tekrar kullanılabilir hava kanalı sisteminin dezenfeksiyonu için solunum torbasını rejeneratif kartuş nozülünden ayırın hava kanalı düzeneklerini üretici tarafında...

Страница 71: ...yaparken yeniden kullanılabilir bir hava yolu sistemiyle rejeneratif kartuşların sıkılığını kontrol etmek zorunludur Şek 4 Hava sızdırmazlık kaçağı testinin şeması Bağlantı parçasını 2 kullanarak ağızlığı 3 solunum aparatının 1 test kurulumuna takın Manuel control modunda DEZEGA CheckUp ı kullanarak 0 85 kPa lık bir vakum basıncı oluşturun sonra kapatma vanasını kapatın basıncın 30 saniye stabiliz...

Страница 72: ...hil tüm taşıma modları tarafından gerçekleştirilebilir 13 İMHA TEHLİKE İçerisinde oksijen taşıyıcının havayla doğrudan temas ettiği yakıtlar ve yağlayıcılar da dâhil olmak üzere organik kirleticilerin varlığında anlık tutuşma oluşması ihtimali bulunmaktadır Bu tür kitler depolanacakları ve daha sonra imalatçının veya yetkili yerel temsilcinin talimatları uyarınca imha edilecekleri güvenli bir yere...

Страница 73: ...k tutun sonuçtaki alkali çözelti 3 asit örneğin hidroklorik asit HCl ile nötralize edilir Tüm parçaları ve montajları malzeme türüne göre metal plastik kauçuk vb ve bunları bölgenizde geçerli olan kurallara uygun olarak atın TEHLİKE Atarken kişisel koruyucu ekipman kullanın gözlük eldiven bornoz ve ayakkabı 14 GARANTI Orijinal cihaz imalatçısı bu Kullanım Kılavuzu nda belirtilen nakliye kullanım v...

Страница 74: ...venue Gaj Orenburg region Russia 462630 Tel 7 35362 4 19 95 Faks 7 35362 4 28 29 www dezega ru info dezega ru 2 DEZEGA SP GÜVENLİK ÜRÜNLERİ SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ EGE SERBEST BÖLGESİ ZAFER SB MAH NİLÜFER SK NO 30 GAZİEMİR İZMİR Tel 90 232 251 0 394 Fax 90 232 252 0 394 www dezega com info dezega com ...

Страница 75: ...an eğitilir ve akredite edilir Dezenfeksiyona maruz kalan kısımlar önce akan su ile yıkanmalı fırçalanmalı ve ardından 5 dakika boyunca klorheksidin içine daldırılmalıdır Dezenfekte edilen parçaları tekrar akar su altında 5 10 dakika durulayın ve kurutun Dezenfektasyon Kullanım için ilgili talimatlar uyarınca Dezeffect Dismozonpur Septochim veya Incidin gibi yeni ürünlerden birisi kullanılarak ger...

Страница 76: ...MS1 MUMU 112019 ...

Отзывы: