Dexford WS 101 Скачать руководство пользователя страница 4

Linea diretta di assistenza

In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.

Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data 

di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia 

commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Indicazioni per la cura

Pulire le superfici dell’involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non 

utilizzare detergenti o solventi. 

Garanzia

Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei 

processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e 

tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e 

lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili 

o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia 

commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il 

periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti 

dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso 

di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o 

esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione, 

collegamento o installazione impropri, forza maggiore o altri influssi esterni 

non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, 

in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare 

l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà. 

Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o 

colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-

rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio 

di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di ac-

quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno 

essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. 

Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri 

prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.

Smaltimento

Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta 

istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. 

centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed 

elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna 

di apparecchi elettrici ed elettronici in un centro di rilievo rifiuti in 

raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non 

è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei 

rifiuti domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie 

e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori 

di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo 

smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente 

consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini 

dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.

Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE con-

cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di 

telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-

tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio 

CE applicato sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa 

si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito 

web www.dexford.com.

IMPOSTAZIONI MANUALI

(Nessuna operazione entro 2 min. conferma le impostazioni precedenti. 

Il modo di impostazione si chiude automaticamente se non entro 5 min. 

premendo un tasto qualsiasi.)

Impostazione volta

 Premere „SET“ per ca. 2 sec. 12/24hr lampeggia 

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „SET“ per confermare. Ora lampeggia

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „SET“ per confermare. Minuto lampeggia

 Premere „MODE“ per confermare.

Allarme impostato

 Premere „MODE“ per passare alla modalità di visualizzazione allarme

 Premere „SET“ per ca. 2 sec. Ora lampeggia 

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „ALM“ per confermare. Minuto lampeggia

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „MODE“ per confermare.

 Premere „ADJ“ per attivare l‘allarme.

Allarme accendere / spegnere

 Quando viene visualizzato il tempo allarme, premere il tasto „ADJ“ 

  per attivare l‘allarme. Simbolo di allarme viene visualizzato.

 Premere di nuovo „ADJ“ per attivare „

Integral Point Reminder  

 

  Function

“ (ripetere ogni ora un tono di allarme)

 Premere di nuovo „ADJ“ per annullare l‘allarme 

„Snooze“ funzione accendere / spegnere

 Premere il pulsante 

SNOOZE / LIGHT

 suoni durante l‘allarme.  

 

  La funzione „snooze“ è attivato e la sveglia suonerà di nuovo dopo 5    

  minuti

  La funzione „Snooze“ viene disattivato premendo un tasto qualsiasi.

Impostazione del calendario

 Premere il tasto „MODE“ per passare alla modalità di visualizzazione 

  del calendario

 Premere „SET“ per ca. 2 sec. Anno lampeggia 

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „SET“ per confermare. Mese lampeggia

 Premere „ADJ“ per selezionare.

 Premere „SET“ per confermare. Data lampeggia

 Premere „MODE“ per confermare.

Max. / Min. Temperatura e umidità

 Premere „

MAX/MIN

“ per la visualizzazione di max. / Min. di 

  temperatura e umidità

  Premere „

MAX/MIN

“ per ca. 2 sec. per cancellare i valori.

Illuminazione

 Premere „

SNOOZE / LIGHT“

 per attivare l‘illuminazione del display per 

  5 secondi.

PREVISIONI METEO

soleggiato           poco nuvoloso            nuvoloso                  piovoso

La stazione meteorologica analizza le condizioni meteorologiche delle 

ultime 24 ore per determinare le previsioni per il prossimo 12 - 24 ore. Le 

previsioni del tempo non è vincolante e solo per uso domestico. In condizi-

oni meteorologiche estreme, il pronostico è meno accurato.

Durante l‘installazione iniziale, la stazione può richiedere fino a 

un‘ora o più per acclimatarsi alle condizioni attuali. Si raccomanda 

di acclimatare il meteo stazione 1 ora prima della prima installazione 

nello spazio in cui deve essere utilizzato.

Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche)

WS 101

Stazione meteo con sveglia

ATTENZIONE!

AVVERTENZA!

ITALIANO

Istruzioni per l’uso

   

Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le

   

istruzioni per l’uso per consultazione futura!

Indicazioni di sicurezza

 Usare solo batterie dello stesso tipo!

 Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo  

  come descritto.

 Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie  

  ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di  

  batterie ricaricabili o pile difettose.

  Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di    

  imballaggio!

 Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!

  Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e  

 

  all‘ambiente!

 Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente

  accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e  

  dannosi per l‘ambiente.

 Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,   

  umidità, calore e raggi solari diretti.

 Le riparazioni vanno affidate esclusivamente al personale qualificato    

  del servizio di assistenza tecnica.

OGGETTO DI FORNITURA

1 Stazione meteorologica, 1 Istruzioni
ELEMENTI DI COMANDO

  1  Previsioni Meteo 

  2  Allarme

  3  Ora del giorno

  4  Data

  5  Temperatura

  6  Giornata

  7  Umidità

  8  Fase lunare

  A  ADJ   

  B  MAX / MIN  

  C  MODE (Premere il tasto per volta, allarme e calendario)

  D  °C / °F (Premere il tasto per °C o °F)

  E  SNOOZE / LIGHT

  F  SET

  G  COPERCHIO DELLA BATTERIA

Caratteristica

Valore

WS  101
L x A x P

130 x 90 x 32 mm

Peso

129 g (senza batteria)

Batterie

2 x 1,5V AAA, non incluso

Intervallo di temperatura

0 ~ +50 °C

Gamma di umidità

20 ~ 90 %

C

F

D

A

E

G

B

1

2

5

7

3

4

8

6

Содержание WS 101

Страница 1: ...igung Stunde blinkt Benutzen Sie ADJ zum einstellen Drücken Sie SET zur Bestätigung Minute blinkt Drücken Sie MODE zum Speichern Wecker einstellen Drücken Sie MODE um zur Alarmanzeige zu gelangen Drücken Sie SET für etwa 2 Sek Stunde blinkt Benutzen Sie ADJ zum einstellen Drücken Sie SET zur Bestätigung Minute blinkt Benutzen Sie ADJ zum einstellen Drücken Sie MODE zum Speichern Drücken Sie ADJ um...

Страница 2: ...e clock automatically changes to time display mode if no keys are pressed for 5 minutes Time setting Press SET for approx 2 sec 12 24hr flashes Use ADJ to select Press SET to confirm Hour flashes Use ADJ to select Press SET to confirm Minute flashes Press MODE to confirm Alarm set up Press MODE to switch to alarm display mode Press SET for approx 2 sec Hour flashes Use ADJ to select Press SET to c...

Страница 3: ... Appuyez sur SET pour confirmer L heure clignote Utilisez ADJ pour sélectionner Appuyez sur SET pour confirmer Minutes clignote Appuyez sur MODE pour confirmer Réglage de l alarme quotidienne Appuyez sur MODE pour passer en mode alarme d affichage Appuyez sur SET pendant 2 sec L heure clignote Utilisez ADJ pour sélectionner Appuyez sur SET pour confirmer Minutes clignote Utilisez ADJ pour sélectio...

Страница 4: ...ere SET per ca 2 sec 12 24hr lampeggia Premere ADJ per selezionare Premere SET per confermare Ora lampeggia Premere ADJ per selezionare Premere SET per confermare Minuto lampeggia Premere MODE per confermare Allarme impostato Premere MODE per passare alla modalità di visualizzazione allarme Premere SET per ca 2 sec Ora lampeggia Premere ADJ per selezionare Premere ALM per confermare Minuto lampegg...

Отзывы: