background image

54

FRançaIS

Chargeurs

Les chargeurs 

D

e

WALT

 ne nécessitent aucun réglage et sont 

conçus pour une utilisation la plus simple possible.

Sécurité électrique

Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une 
tension unique. Vérifier systématiquement que la tension de 
la batterie correspond bien à la tension indiquée sur la plaque 
signalétique. Vérifier également que la tension du chargeur 
correspond bien à la tension du secteur.

Votre chargeur 

D

e

WALT

 à double isolation est 

conforme à la norme EN60335 ; un branchement à la 
terre n’est donc pas nécessaire.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne doit être 
remplacé que par 

D

e

WALT

 ou un prestataire de services agréé

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement 
du câble d’alimentation.

Type 11 pour la classe II 
(Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I  
(Conducteur de terre) – outils

En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les outils 
portatifs à un disjoncteur FI.

Utilisation d’une rallonge

N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. Utiliser 
une rallonge homologuée compatible avec la tension nominale 
du chargeur (consulter la 

FIche technique

). La section minimale 

du conducteur est de 1 mm

2

 pour une longueur maximale de 

30 m.
En cas d’utilisation d’un dévidoir, dérouler systématiquement le 
câble sur toute sa longueur.

Consignes de sécurité importantes propres à 
tous les chargeurs de batteries

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS :

 ce manuel contient 

d’importantes consignes de sécurité et de fonctionnement 
concernant les chargeurs de batterie compatibles (consulter les 

FIche technique

).

•  Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les instructions et les 

marquages d’avertissement sur le chargeur, le bloc batterie et 
le produit utilisant le bloc batterie.

 

AVERTISSEMENT : 

risque de choc. Ne pas laisser 

les liquides pénétrer dans le chargeur. Risque de 
choc électrique.

 

AVERTISSEMENT :

 nous recommandons l’utilisation d’un 

disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de 
30mA ou moins.

 

ATTENTION : 

risque de brûlure. Pour réduire le risque 

de blessures, ne charger que des batteries rechargeables 

D

e

WALT

. Les autres types de batteries peuvent exploser et 

causer des blessures et des dégâts.

•  Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant 

pendant leur utilisation.

•  Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé.

Risques résiduels

Malgré l’application de la réglementation de sécurité applicable 
et la mise en œuvre des dispositifs de sécurité, certains risques 
résiduels ne peuvent pas être évités. À savoir :

•  Diminution de l’acuité auditive.
•  Risques d’accidents dus aux parties non protégées de la lame 

de scie.

•  Risques pour la santé causés par l’inhalation des sciures de 

bois, surtout quand il s’agit de chêne, hêtre et de MDF.

•  Risques de dommages corporels dus à la projection 

de particules.

Nègles de sécurité supplémentaires pour les 

scies sauteuses

• 

Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces de 

préhension isolées lorsque vous intervenez là où 

l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des 

fils cachés. 

Tout contact de l’organe de coupe avec un fil 

sous tension peut mettre les parties métalliques exposées 
de l’outil sous tension et provoquer une décharge électrique 
à l’utilisateur.

• 

Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour 

fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. 

Tenir l'ouvrage à la main ou contre votre corps le rend instable 
et peut conduire à une perte de contrôle.

• 

Gardez vos mains éloignées des zones de découpe. 

N'avancez jamais les mains sous l'ouvrage pour quelque 

raison que ce soit. 

Ne passez pas vos doigts ou vos pouces 

à proximité de la lame sabre et du dispositif de fixation de la 
lame. Ne cherchez pas à stabiliser la scie en tenant la semelle.

• 

Maintenez les lames bien affûtées. 

Les lames émoussées ou 

endommagées peuvent faire dévier ou bloquer la scie pendant 
le fonctionnement. Utilisez toujours un type de lame de scie 
adapté à la matière de l'ouvrage et au type de découpe prévu.

• 

Avant de couper un tuyau ou une conduite, assurez‑vous 

qu'ils ne contiennent ni eau, ni fil électrique, etc.

• 

Ne touchez jamais l'ouvrage ou la lame immédiatement 

après avoir utilisé l’outil. 

Ils peuvent être très chauds.

• 

Prenez garde aux risques cachés. Avant de découper 

des murs, des planchers ou des plafonds, vérifiez 

l'emplacement des câbles et tuyaux.

• 

Le va‑et‑vient de la lame continue après avoir relâché 

l'interrupteur. 

Éteignez toujours l'outil et attendez que la 

lame se soit complètement arrêtée avant de reposer l'outil.

6)  Réparation

a ) 

Faire entretenir les outils électriques par un 

réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces 

de rechange identiques. 

Cela permettra de préserver 

l’intégrité de l’outil électrique et la sécurité de l’utilisateur.

b ) 

Ne réparez jamais un bloc‑batterie endommagé. 

Les réparations sur les blocs‑batteries ne doivent être 
effectuées que le fabricant ou l’un de ses prestataires de 
services agréés.

Содержание XR Li-ION DCS334

Страница 1: ...DCS334 DCS335 ...

Страница 2: ...instructions originale 51 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 63 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 75 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 87 Português traduzido das instruções originais 98 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 110 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 121 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 132 Ελληνικά μετάφραση...

Страница 3: ...1 Fig A Fig A DCS334 4 5 6 8 7 1 2 3 9 DCS335 5 6 7 1 9 3 8 10 4 10 ...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 12 12 11 11 14 13 4 8 7 16 ...

Страница 5: ...3 Fig F Fig H Fig I Fig J Fig K 6 Fig G 19 15 17 7 18 21 20 1 3 2 3 ...

Страница 6: ...4 Fig L Fig M 9 DCS334 DCS335 9 Fig N ...

Страница 7: ...øjet og tilbehør hold hænderne varme relevant ved vibration organisering af arbejdsmønstre Vibrations og eller støjemissionsniveauet der er angivet i dette vejledningsark er målt i overensstemmelse med en standardiseret test der er angivet i EN62841 og kan anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet Det kan anvendes til en foreløbig eksponeringsvurdering ADVARSEL Det angivne vibrations og ...

Страница 8: ...ARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der følger med dette elværktøj Manglende overholdelse af alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød brand og eller alvorlig personskade GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Termen elværktøj i advarslerne refererer til dit elektroniske ledning eller batteribetjente trådløse elværktøj 1 ...

Страница 9: ...atteripakker Service på batteripakker bør kun udføres af producenten eller autoriserede serviceudbydere nøgle der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj kan give anledning til personskade e Undlad at række for langt Hold hele tiden en god fodstilling og balance Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj når uventede situationer opstår f Bær hensigtsmæssig påklædning Bær ...

Страница 10: ...nshullerne og medføre for megen intern varme Anbring opladeren på afstand af alle varmekilder Opladeren ventileres gennem huller i toppen og bunden af huset Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt Elektrisk sikkerhed Den elektriske motor er konstrueret til bare én spænding Kontrollér altid at batteripakken svarer til spændingen på mærk...

Страница 11: ...d af kontakten før rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra det ydersiden af opladeren med en klud eller en blød ikke metallisk børste Brug ikke vand eller andre rengøringsmidler Lad aldrig væske trænge ind i værktøjet og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet i en væske Brug ikke opladeren hvis ledningen eller stikket er beskadiget få dem omgående udskiftet Brug ikke opladeren hvis den har fået et ...

Страница 12: ...batteriet er batteriet i transportfunktion Behold dækslet til forsendelse Under transportfunktionen er cellestrenge elektrisk afbrudt inde i pakken og det resulterer i 3 batterier med en lavere watt time Batteripakken er ikke fuldt opladet ved levering Læs nedenstående sikkerhedsvejledning før batteripakke og oplader tages i brug Følg derefter den beskrevne opladningsprocedure LÆS ALLE INSTRUKTION...

Страница 13: ...r Wh ydelse i forhold til 1 batteri med en højere watt timeydelse Denne øgede mængde på 3 batterier med den lavere watt timeydelse kan fritage pakken fra visse forsendelsesforordninger der er batterier med højere watt timer Eksempelvis kan transport Wh ydelsen angive 3 x 36 Wh hvilket betyder 3 batterier hver på 36 watt timer Anvendelses Wh ydelsen kan angive 108 watt timer forudsat 1 batteri Anbe...

Страница 14: ... for opladning i batteriet ligger under den brugbare grænse lyser brændstofmåleren ikke og batteriet skal genoplades BEMÆRK Brændstofmåleren giver kun en indikation af den opladning der resterer i batteripakken Den angiver ikke værktøjets funktionalitet og er underlagt variation baseret på produktkomponenter temperatur og slutbrugeranvendelse Indsættelse og fjernelse af batteripakken fra værktøjet...

Страница 15: ...kslet nedefra holde fast ved de to bagerste flige 21 og fjerner anti ridse skodækslet Støvopsamling Fig A H ADVARSEL Støv kan være farligt for helbredet Arbejd altid med en støvudskiller Overhold altid de nationale bestemmelser for arbejde med støvafgivende værktøjer Støvopsamlingsskærmen i forbindelse med støvopsamlingsklædet hjælper med til at opsamle støv fra arbejdsemnets overflade når den til...

Страница 16: ... hver side af klingen For at tænde for arbejdslyset skal du trykke ned på udløseren DCS334 eller trykke på tænd sluk kontakten DCS335 Arbejdslysene forbliver tændt i 20 sekunder efter værktøjet er tændt eller så længe snittet varer BEMÆRK Arbejdslysene er til belysning af den aktuelle arbejdsoverflade og er ikke beregnet til brug som en lommelygte Tænd sluk kontakt Fig A DCS335 FORSIGTIG Flyt tænd...

Страница 17: ...sig snavs i og omkring luftaftrækket Bær godkendte beskyttelsesbriller og godkendt støvmaske ved udførelse af denne procedure ADVARSEL Brug aldrig opløsningsmidler eller andre kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke metalliske dele Disse kemikalier kan svække de materialer der anvendes i disse dele Brug en klud der kun er fugtet med vand og mild sæbe Lad aldrig væske trænge ind i værktø...

Страница 18: ...schützen wie Pflege des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationsauswirkungen OrganisationvonArbeitsmustern Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrations und oder Lärmwert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN62841 gemessen und Kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition ve...

Страница 19: ...ellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Der Begriff Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes Elektrowerkzeug mit Kabel oder auf Ihr akkubetriebenes kabello...

Страница 20: ...raturen aus Die Belastung durch Feuer oder Temperaturen über 130 C kann zur Explosion führen Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der AUS Position ist bevor Sie das Gerät an die ...

Страница 21: ...n und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken nicht vermieden werden Diese sind Zusätzliche Sicherheitshinweise für Stichsägen Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Arbeiten durchgeführt werden bei denen das Schneidgerät versteckte Leitungen berühren könnte Der Kontakt mit stromführenden Leitungen kann auch offen liegende Metallteile am Gerät unt...

Страница 22: ...ICHT Verbrennungsgefahr Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten nur Akkus von DeWALT verwendet werden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Sachschäden verursachen VORSICHT Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit dem Werkzeug spielen HINWEIS Wenn das Ladegerät in die Steckdose gesteckt wird können die Ladekontakte im Ladegerät unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterial kurzg...

Страница 23: ...all oder ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen Beschädigte Akks Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf dass Sie die Verzögerung heißer kalter Akku Wenn das Ladegerät erkennt dass ein Akku zu heiß oder zu kalt ist startet es automatisch eine Verzögerung heißer kalter Akku bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat Das Ladegerä...

Страница 24: ...nde die offenen Pole berühren können Platzieren Sie das Akkupack beispielsweise nicht in Schürzen Taschen Werkzeugkästen Produktverpackungen Schubladen usw mit losen Nägeln Schrauben Schlüsseln usw VORSICHT Wenn das Werkzeug nicht in Gebrauch ist muss es seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden wo es kein Stolperrisiko darstellt und es nicht herunterfallen kann Bestimmte Werkzeuge mit großen...

Страница 25: ...urch DeWALT erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer Prüfen Sie das Gerät die Teile oder Zubehörteile auf Beschädigungen die beim Transport entstanden sein könnten Nehmen Sie sich Zeit die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen Packungsinhalt Die Packung enthält 1 Akku Stichsäge 1 Anti Kratzer Schuhabdeckung 1 Spanabsaugansc...

Страница 26: ...geblatt frei Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem Werkzeug Abb C HINWEIS Um beste Ergebnisse zu erzielen sollte der Akku 11 vollständig aufgeladen sein Einsetzen des Akkus in den Werkzeuggriff 1 Richten Sie den Akku 11 an den Führungen im Werkzeuggriff aus Abb C 2 Schieben Sie ihn in den Griff bis der Akku fest im Werkzeug sitzt und stellen Sie sicher dass er sich nicht lösen kann Entfernen d...

Страница 27: ...nnen WARNUNG Stets einen ordnungsgemäßen Abnehmbare Anti Kratzer Schuhabdeckung Abb I Die Anti Kratzer Schuhabdeckung 18 sollte eingesetzt werden wenn Oberflächen gesägt werden die leicht verkratzen zum Beispiel Laminat Furnierplatten oder Lack Zum Anbringen der Anti Kratzer Schuhabdeckung 18 setzen Sie das Vorderteil des Schuhs 7 in das Vorderteil der Anti Kratzer Schuhabdeckung und senken die St...

Страница 28: ...zahl pro Minute HINWEIS Dieses Werkzeug verfügt nicht über eine Vorrichtung zum Sperren des Auslöseschalters in der ON Position und darf keinesfalls durch andere Methoden in der ON Position gesperrt werden Schalterarretierung und Auslöser für variable Geschwindigkeit Abb A DCS334 Um den Auslöser für die variable Geschwindigkeit 1 zu verriegeln drücken Sie die Schalterarretierung 2 Wenn die Schalte...

Страница 29: ...ger Reinigung ab WARNUNG Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen zu reduzieren muss vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt werden Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Das Ladegerät und der Akku können nicht gewartet werden Sägen ist die Verwendung eines bündig schneidenden Sägeblatts DT2074 Das bündig sc...

Страница 30: ...k patterns The vibration and or noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for ...

Страница 31: ... provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite...

Страница 32: ... manufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safe...

Страница 33: ...y by the manufacturer its service agent or similar qualified person to prevent any hazard Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect two chargers together The charger is designed to operate on standard 230V household electrical power Do not attempt to ...

Страница 34: ...terior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Charging a Battery Fig B 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting battery pack 2 Insert the battery pack 11 i...

Страница 35: ...ials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Content...

Страница 36: ...f such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Package Contents The package contains 1 Cordless jigsaw 1 Anti scratch shoe cover 1 Dust port 1 Dust shroud 1 Dust chute...

Страница 37: ... the blade will drop out 3 Release the blade release latch Blade Installation and Removal Fig D J To Install a Blade NOTE This jig saw uses only T shank jig saw blades NOTE The DT2074 flush cutting blade is for use with DeWALT DCS334 and DCS335 jig saws only Inserting and Removing the Battery Pack from the Tool Fig C NOTE Make sure your battery pack 11 is fully charged To Install the Battery Pack ...

Страница 38: ...sawing speed turn the speed control dial 3 to the desired level The higher the number on the speed control dial the higher the sawing speed The sawing speed varies with the pressure exerted on the variable speed trigger 1 but will not exceed the speed that is set by the speed control dial 3 The required setting depends on the thickness and kind of material NOTE Use high speeds for sawing soft mate...

Страница 39: ...t iron Cutting WARNING The jig saw should not be operated with the shoe removed or serious personal injury may result Pocket Cutting Fig M A pocket cut is an easy method of making an inside cut The saw can be inserted directly into a panel or board without first drilling a lead or pilot hole In pocket cutting measure the surface to be cut and mark clearly with a pencil Next tip the saw forward unt...

Страница 40: ...e before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been ...

Страница 41: ...anos calientes relevante para las vibraciones u organizar patrones de trabajo El nivel de emisión de vibraciones y o ruido que figura en esta hoja de información se ha medido de conformidad con una prueba normalizada proporcionada en la EN62841 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de la exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de v...

Страница 42: ... de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de las instrucciones que se indican a continuación puede causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramien...

Страница 43: ...uncionamiento imprevisto y provocar incendios explosiones o riesgos de lesiones protección auditiva para condiciones apropiadas reducirá las lesiones personales c Evite la puesta en funcionamiento involuntaria Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar con la fuente de alimentación y o la batería de levantar o transportar la herramienta El transportar herramienta...

Страница 44: ...dicionales para sierras caladoras Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con un cable oculto El contacto de los accesorios de corte con un cable con tensión puede transmitir la tensión a las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica ...

Страница 45: ...r el riesgo de daños cargue sólo las baterías recargables de DeWALT Otros tipos de baterías podrán provocar daños materiales y daños personales ATENCIÓN Los niños deberán permanecer vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato AVISO En determinadas condiciones estando el cargador enchufado a la alimentación eléctrica los contactos de carga interiores del cargador pueden ser cortocicuita...

Страница 46: ...ta de forma lateral en una superficie estable que no presente ningún peligro de caídas u obstáculos Algunas herramientas con grandes paquetes de baterías Baterías Instrucciones de seguridad importantes para todas las baterías Cuando pida baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La batería incluida en la caja no está completamente cargada Antes de utilizar la bat...

Страница 47: ...n entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito NOTA Las luces de trabajo sirven para alumbrar la superficie de trabajo inmediata y no pueden utilizarse como luz de alumbrado Las baterías de DeWALT cumplen todas las normas de transporte aplicables según lo dispuesto en los estándares industriales y legales entre ellas las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas de...

Страница 48: ...detenidamente y comprender este manual antes de utilizar la herramienta Contenido del embalaje El embalaje contiene 1 Sierra de vaivén inalámbrica 1 Protector de pie anti arañazos 1 Puerto de extracción de polvo 1 Cubierta de polvo 1 Conducto de polvo 1 Paquete de baterías de ión litio modelos C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Paquetes de baterías de ión litio modelos C2 D2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Paquetes...

Страница 49: ...dola ligeramente la cuchilla deberá salirse 3 Suelte el pasador de liberación de la cuchilla Introducir y retirar el paquete de baterías de la herramienta Fig C NOTA Para obtener mejores resultados compruebe que el paquete de baterías 11 está completamente cargado Para instalar el paquete de baterías en el asa de la herramienta 1 Alinee el paquete de baterías 11 con los rieles ubicados en el inter...

Страница 50: ...os extraíble del pie Fig I La cubierta antiarañazos 18 del pie debe utilizarse cuando corte superficies que se arañan fácilmente como las láminas las chapas o la pintura Para unir la cubierta de pie antiarañazos 18 coloque la parte frontal del pie 7 en la parte frontal de la cubierta de pie antiarañazos y baje la sierra de vaivén La cubierta antiarañazos del pie se fijará con seguridad en la parte...

Страница 51: ... NOTA Las luces de trabajo sirven para alumbrar la superficie de trabajo inmediata y no pueden utilizarse como luz de alumbrado Para encender la sierra de vaivén DCS335 mueva el interruptor de encendido apagado 1 a la posición ON Para apagar la sierra de vaivén mueva el interruptor de encendido apagado a la posición OFF Interruptor de encendido apagado Fig A DCS335 ATENCIÓN Mueva el interruptor de...

Страница 52: ...ramienta Dichos productos químicos pueden debilitar los materiales con los que están construidas estas piezas Use un paño humedecido únicamente con agua y jabón suave Jamás permita que le entre líquido alguno a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en líquido Lubricación Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica ha sido diseñada...

Страница 53: ...util et des accessoires le fait de conserver les mains au chaud pertinent pour les vibrations et d organiser les méthodes de travail Le niveau sonore et ou de vibrations émis indiqué dans ce feuillet d informations a été mesuré conformément à une méthode de test normalisée établie dans par la norme EN62841 et il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pou...

Страница 54: ...E SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique Le non respect des instructions listées ci dessous peut conduire à des chocs électriques des incendies et ou de graves blessures CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENC...

Страница 55: ...endie un dispositif de protection auditive lorsque la situation le requiert réduira les risques de dommages corporels c Prévenir tout démarrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arrêt avant de brancher l outil sur le secteur et ou à la batterie ou de le ramasser ou le transporter Transporter un outil le doigt sur l interrupteur ou brancher un outil électrique alors que l in...

Страница 56: ...gré l application de la réglementation de sécurité applicable et la mise en œuvre des dispositifs de sécurité certains risques résiduels ne peuvent pas être évités À savoir Diminution de l acuité auditive Risques d accidents dus aux parties non protégées de la lame de scie Risques pour la santé causés par l inhalation des sciures de bois surtout quand il s agit de chêne hêtre et de MDF Risques de ...

Страница 57: ...N les enfants doivent être surveiller pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil AVIS sous certaines conditions lorsque le chargeur est branché à l alimentation électrique les contacts de charge exposés à l intérieur du chargeur peuvent être mis en court circuit par un corps étranger Les corps étrangers de nature conductrice tels que mais ne se limitant pas à la laine d acier le papier al...

Страница 58: ...manquent alors de stabilité Transport AVERTISSEMENT risque d incendie Le transport des batteries peut causer un incendie si les bornes de la batterie entrent accidentellement en contact avec des Batteries Consignes de sécurité importantes propres à toutes les batteries Pour commander une batterie de rechange s assurer d inclure son numéro de catalogue et sa tension La batterie n est pas totalement...

Страница 59: ...uridiques qui incluent les recommandations de l ONU pour le transport des marchandises dangereuses les réglementations relatives aux marchandises dangereuses de l International Air Transport Association IATA les réglementations de l International Maritime Dangerous Goods IMDG et l accord européen concernant le transport international de marchandises dangereuses sur route ADR Les cellules et les ba...

Страница 60: ...eLi Ion C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3modèles 1 Notice d instructions REMARQUE les batteries les chargeurs et les coffrets de transport ne sont pas fournis avec les modèles N Les batteries et les chargeurs ne sont pas fournis avec les modèles NT Les modèles B intègrent des batteries avec fonction Bluetooth REMARQUE la marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG ...

Страница 61: ...REMARQUE Cette scie sauteuse n utilise que des lames ayant une tige en T REMARQUE La lame de coupe à fleur DT2074 ne doit être utilisée qu avec les scies sauteuses DeWALT DCS334 et DCS335 REMARQUE Pour pouvoir installer les lames de coupe à fleur DT2074 l insert pare éclats 20 Fig J doit être retiré et la semelle doit se trouver sur la position de butée positive 0 REMARQUE Un type de lame de scie ...

Страница 62: ...s avec la lame de coupe à fleur L insert pare éclats 20 doit être utilisé pour réduire les éclats notamment pour les découpes de surfaces vernies laminées ou peintes par exemple L insert pare éclats doit être installé dans le cache semelle anti rayure 18 Si le cache anti rayure n est pas utilisé installez l insert pare éclats sur la semelle 7 Cache semelle anti rayure amovible Fig I Le cache semel...

Страница 63: ...e vibrations ou de déchirement du métal Se souvenir d utiliser toujours une lame plus fine pour les métaux ferreux qui possèdent une forte teneur en fer et d utiliser une lame plus grosse pour les métaux non ferreux qui ne contiennent pas de fer Utiliser un réglage de vitesse élevé pour la découpe des métaux tendres aluminium cuivre laiton acier doux galvanisé tuyau tôle de conduite etc Utiliser u...

Страница 64: ...its chimiques pourraient en attaquer les matériaux utilisés Utiliser un chiffon humidifié avec de l eau et un savon doux Protéger l outil de tout liquide et n immerger aucune de ses pièces dans aucun liquide Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle MAINTENANCE Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le ...

Страница 65: ... sottoporre l utensile e gli accessori a manutenzione tenere le mani calde rilevante per le vibrazioni e organizzare dei modelli di lavoro I livelli di vibrazione e o rumorosità indicati in questo foglio informativo secondo una procedura standardizzata e prevista nella norma EN62841 e possono essere utilizzati per mettere a confronto elettroutensili diversi Possono essere utilizzati per una valuta...

Страница 66: ...ornite con l apparato La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI Il termine apparato elettrico utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente con cavo elettrico sia a quelli a batteria senza cavo 1 Sicurezza Dell area di Lavoro a Mante...

Страница 67: ...hio d incendio c Evitare avvii involontari Assicurarsi che l interruttore sia in posizione di spento prima inserire l alimentazione elettrica e o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l apparato Il trasporto di apparati elettrici tenendo il dito sull interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti d Prima di ac...

Страница 68: ...razione Rischio di lesioni personali causate dall utilizzo prolungato Rischi residui Malgrado l applicazione delle principali regole di sicurezza e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi sono Menomazioni uditive Rischi di infortuni causati da parti scoperte della lama della sega Pericoli per la salute causati dall inalazione della polv...

Страница 69: ...ella presa di corrente i contatti di carica esposti all interno del caricabatterie possono essere circuitati da materiale estraneo Materiali estranei di natura conduttiva quali a titolo esemplificativo ma non esaustivo lana d acciaio fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie Staccare sempre il caricabatterie dalla ...

Страница 70: ...trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali Pacco batteria Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l ordine dei pacchi batteria di ricambio assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione Quando si apre la scatola il pacco batteria non è carico completamente Prima di utiliz...

Страница 71: ...i trasporto aereo internazionale IATA le normative internazionali marittime sulle merci IMDG e l Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose ADR Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38 3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose Nella maggior parte dei casi ...

Страница 72: ...no di fabbricazione Utilizzare protezioni acustiche Utilizzare protezioni oculari Riferimenti sull apparato Sull apparato sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Seghetto alternativo cordless 1 Copertura antigraffio della piastra d appoggio 1 Porta di aspirazione polveri 1 Cuffia per aspirazione polveri 1 A...

Страница 73: ...ificarsi lesioni alle persone 1 Tenere aperto il meccanismo di sgancio della lama 4 2 È possibile far uscire la lama scuotendola leggermente 3 Rilasciare il meccanismo di sgancio della lama Inserimento e rimozione della lama Fig D J Per inserire una lama NOTA questo seghetto alternativo utilizza soltanto lame per seghetti alternativi con codolo a T NOTA La lama per taglio a filo DT2074 è destinata...

Страница 74: ...sare l inserto antischeggiatura con la lama per taglio a filo L inserto antischeggiatura 20 deve essere utilizzato quando si tenta di minimizzare gli squarci specialmente durante il taglio di superfici impiallacciate o verniciate L inserto antischeggiatura deve essere inserito nella copertura antigraffio del pattino di scorrimento 18 Se la copertura antigraffio non viene utilizzata installare l in...

Страница 75: ...e l interruttore di accensione spegnimento DCS335 Le luci di lavoro rimarranno accese 20 secondi dopo l accensione dell utensile o fino alla durata del taglio NOTA queste luci sono intese per l illuminazione della superficie di lavoro immediata e non devono essere usate come torcia accensione ON Per spegnere il seghetto alternativo spostare l interruttore di accensione spegnimento nella posizione ...

Страница 76: ...aggressivi per pulire le parti non metalliche dell apparato Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido Lubrificazione L apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazio...

Страница 77: ...n relevant voor trilling en de organisatie van werkpatronen Het vibratie en of geluids emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN62841 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling WAARSCHUWING Het verklaarde vibrati...

Страница 78: ...CHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw...

Страница 79: ...mt spoelt u met water Als de vloeistof in contact met de ogen komt dient u daarnaast medische hulp bent Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel b Gebruik een beschermende uitrusting Draag altijd oogbescherming Beschermende uitrusting zoals een stofmasker antislip veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming g...

Страница 80: ... oppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading Accessoires van zaaggereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun h...

Страница 81: ...zingen voor de veiligheid op de lader de accu en het product dat de accu gebruikt WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Laat geen vloeistof in de lader dringen Dit zou kunnen leiden tot een elektrische schok WAARSCHUWING Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden Beperk het risico van letsel laad alleen opla...

Страница 82: ... niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen Accu Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu s Als u vervangende accu s bestelt zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt Als de lader laat zien dat er een probleem is laat de lader en de accu dan testen door een geautoriseerd servicecentrum Hot Cold Pack Delay Vertraging Hete Koude Accu Wanneer de la...

Страница 83: ...het niet kan vallen of omvallen Sommige gereedschappen met grote accu s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid Transport WAARSCHUWING Brandgevaar Tijdens het transport kunnen accu s mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen Controleer dat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgescher...

Страница 84: ...f het gereedschap de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Snoerloze decoupeerzaag 1 Anti kraszoolbedekking 1 Stofpoort 1 Stofscherm 1 Stofopvang 1 Li Ion accu C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 modellen 2 Li Ion accu s C2...

Страница 85: ... gevolg kunnen zijn 1 Houd de hendel 4 vrijgave zaagblad in de geopende stand 2 Het zaagblad valt uit wanneer u een beetje schudt 3 Laat de hendel vrijgave zaagblad los Zaagblad installeren en verwijderen Afb D J Een zaagblad installeren OPMERKING Deze decoupeerzaag gebruikt alleen decoupeerzaagbladen van het type T schacht De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen Afb C...

Страница 86: ...ik de anti splinterinzet niet met het zaagblad voor zagen tegen opstaande kant Gebruik de anti splinterinzet 20 wanneer u versplintering wilt voorkomen vooral wanneer u fineer laminaat of afgewerkte oppervlakken bijvoorbeeld een gelakt oppervlak wilt zagen Afneembare Anti kras zoolkap Afb I Gebruik de afneembare anti kras zoolkap 18 wanneer u oppervlakken zaagt die gemakkelijk krassen zoals lamina...

Страница 87: ...it schakelaar 1 in de uit stand OFF en plaats daarna pas de batterijen in het gereedschap Schakel de decoupeerzaag DCS335 in door de aan uit schakelaar 1 in de stand ON te duwen Schakel de decoupeerzaag in door de aan uit schakelaar in de stand OFF te duwen Knop voor vergrendeling in de uit stand en schakelaar variabele snelheid Afb A DCS334 U kunt de schakelaar 1 voor de variabele snelheid vergre...

Страница 88: ...ngen ophoopt Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert Smering Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig ONDERHOUD Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap ...

Страница 89: ...y og tilbehør holde hendene varme relevant for vibrasjoner organisering av arbeidsvanene Nivå for vibrasjons og eller støyutslipp angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte test gitt i EN62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til forberedende vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjons og eller støyutslipp gjelder for ...

Страница 90: ...illustrasjoner og spesifikasjoner som følger dette elektriske verktøyet Manglende overholdelse av instruksjonene som er listet opp under kan resultere i elektrosjokk ild og eller alvorlig skade TA VARE PÅ ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSJONER FOR FREMTIDIG BRUK Uttrykket elektrisk verktøy i advarslene henviser til ditt strømdrevne med ledning elektriske verktøy eller ditt batteridrevne uten ledning elek...

Страница 91: ...l kun utføres av produsenten eller autoriserte serviceverksteder f Bruk egnet antrekk Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker Hold hår antrekk og hansker borte fra bevegelige deler Løstsittende antrekk smykker eller langt hår kan bli fanget opp av bevegelige deler g Hvis apparatet er utstyrt for tilkobling av støvutsugings og oppsamlingsinnretning må du sørge for at disse er koblet til og o...

Страница 92: ... batteripakken reduserer ikke denne faren ALDRI forsøk på kople 2 ladere sammen Laderen er designet for å bruke standard 230V elektrisk strøm Ikke forsøk å bruke den på annen spenning Dette gjelder ikke billaderen Ladere DeWALT ladere trenger ingen justeringer og er designet til å være så enkle som mulig å bruke Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning All...

Страница 93: ...k metallfri børste Ikke bruk vann eller rengjøringsvæsker Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Lade et batteri Fig B 1 Plugg inn laderen i en passende stikkontakt for du setter inn batteripakken 2 Sett batteripakken 11 i laderen pass på at batteripakken sitter godt i laderen Det røde lade lyset blinker gjentatt som indikasjon på at ladeprossessen e...

Страница 94: ...vis den utsettes for gnister eller flammer ADVARSEL Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen årsak Ikke sett i laderen dersom batteripakkens ytre er sprukket eller skadet Ikke knus slipp i gulvet eller skad batteripakken Ikke bruk en batteripakke eller lader som har fått et slag er mistet i gulvet påkjørt eller skadet på annen måte f eks gjennomboret av en spiker slått med hammer tråkket på Det k...

Страница 95: ... eiere Se etter skader på verktøyet deler eller tilbehør som kan ha oppstått under transport Ta deg tid til å lese grundig gjennom og forstå denne håndboken før bruk Pakkens innhold Pakken inneholder 1 Oppladbar stikksag 1 Anti ripe skodeksel 1 Støvsugertilkobling 1 Støvdeksel 1 Støvkanal 1 Li ionbatteripakke C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1modeller 2 Li ionbatteripakker C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2modell...

Страница 96: ...rsonskade 1 Hold åpen bladets utløserknapp 4 2 Rist litt og bladet detter ut 3 Slipp bladlåseknappen Bladinstallasjon og fjerning Fig D J Montere blad MERK Denne stikksagen bruker kun T skaft stikksagblader MERK DT2074 tett på skjærebladet er kun til bruk med DeWALT DCS334 og DCS335 stikksager MERK Ved montering av tett på skjæreblader DT2074 må anti splint innlegget 20 figur J fjernes og skoen må...

Страница 97: ...tyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Stille inn den elektroniske kappehastigheten Fig A K DCS334 For å forhåndsstille sagehastigheten vri kontrollhjulet 3 til ønsket nivå Jo høyere nummer på hastighetskontrollhjulet jo høyere sagehastighet Sagehastighet varierer med presset som uttøves på avtrekkeren for variabel hastighet 1 men vil ikke overgå hastigheten som er sat...

Страница 98: ...ukes med skoen demontert ellers kan det oppstå alvorlig personskade Lommesaging Fig M Lommesaging er en enkel måte å skjære innvendig Sagen kan settes direkte inn i et panel eller en plate uten først å måtte bore et styrehull Ved lommesaging mål overflaten det skal skjæres i og merk tydelig med en blyant Deretter vipp sagen forover til fremre kanten av skoen hviler godt på arbeidsflaten og bladet ...

Страница 99: ...gsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenvinnes eller gjenbrukes som reduserer behovet for råmaterialer Vennligst lever elektriske produkter og batterier til gjenbruk i henhold til lokale regler Mer informasjon får du på www 2helpU com Oppladbar batteripakke Denne langtids batteripakken må lades på nytt når den ikke lenger produserer nok strøm til jobber som enkelt kunne u...

Страница 100: ...ionais para proteger o utilizador contra os efeitos da vibração e ou ruído tais como manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes relacionado com a vibração e organização dos padrões de trabalho O nível de emissão de vibração e ou ruído indicado nesta ficha de informações foi medido em conformidade com um teste normalizado estabelecido pela norma EN62841 e pode ser utilizado pa...

Страница 101: ...segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque eléctrico incêndio e ou lesões graves GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA POSTERIOR Em todos os avisos que se seguem o termo ferramenta eléctrica refere se à sua ferramenta alimentada pela rede eléctrica com fios ...

Страница 102: ...igação entre os contactos Um curto circuito entre os contactos da bateria poderá causar queimaduras ou um incêndio eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá resultar em ferimentos graves b Use equipamento de protecção pessoal Use sempre uma protecção ocular O equipamento de protec...

Страница 103: ...te Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos O acessório de corte que entre em contacto com um fio com tensão eléctrica pode fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador Utilize grampos ou outro s...

Страница 104: ...nais de aviso indicados no carregador na bateria e no aparelho que utiliza a bateria ATENÇÃO perigo de choque Não permita a entrada de líquidos no carregador Pode ocorrer um choque eléctrico ATENÇÃO recomendamos a utilização de um dispositivo de corrente residual com uma corrente residual de 30mA ou menos CUIDADO perigo de queimadura Para reduzir o risco de lesões carregue apenas baterias recarreg...

Страница 105: ... ou pisada Pode ocorrer um choque eléctrico Se o carregador indicar uma falha leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste Retardação de calor frio Quando o carregador detecta que uma bateria está demasiado quente ou fria inicia automaticamente a retardação de calor frio interrompendo o processo de carga até a bateria atingir a temperatura ...

Страница 106: ...tálicos entrem em contacto com os terminais expostos da bateria Por exemplo não coloque a bateria dentro de aventais bolsos caixas de ferramentas caixas de kits de produtos gavetas etc com pregos soltos parafusos chaves etc CUIDADO quando não utilizar a ferramenta deve colocá la de lado numa superfície estável de modo a que ninguém tropece nem sofra uma queda Algumas ferramentas com baterias grand...

Страница 107: ...rte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender todas as instruções neste manual antes de utilizar o equipamento Conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Serra de vaivém sem fio 1 Cobertura da base de apoio contra riscos 1 Porta de serradura 1 Cobertura contra poeira 1 Extractor de serradura 1 Pilha de iões de lítio modelos C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Pilhas de iões de lítio mode...

Страница 108: ...teria da ferramenta Fig C NOTA para obter os melhores resultados certifique se de que a bateria 11 está totalmente carregada antes de a utilizar Instalar a bateria na pega da ferramenta 1 Alinhe a bateria 11 com as calhas que se encontram dentro da pega da ferramenta Fig C 2 Faça a deslizar para dentro da pega até a bateria ficar totalmente encaixada na ferramenta e certifique se de que não se sol...

Страница 109: ...riscos 18 deve ser utilizada para o corte fácil de superfícies de corte que se risquem facilmente tais como laminado verniz ou tinta Para montar a cobertura da base contra riscos 18 coloque a parte da frente da base de alumínio 7 na parte da frente da cobertura da base anti riscos e baixe a serra de vaivém A cobertura da base contra riscos encaixa com firmeza na parte de trás da base Extracção de ...

Страница 110: ...sligar 1 na posição Ligado Para desligar a serra de vaivém coloque o interruptor de ligar desligar na posição Desligado NOTA Esta ferramenta não está regulada para bloquear o interruptor na posição Ligado e nunca deve ser bloqueada para Ligado por quaisquer outros meios Botão de desbloqueio e gatilho de velocidade variável Fig A DCS334 Para bloquear o gatilho de velocidade variável 1 pressione o b...

Страница 111: ...cumulação de detritos dentro das aberturas de Lubrificação A sua ferramenta eléctrica não necessita de lubrificação adicional MANUTENÇÃO A sua ferramenta eléctrica da foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular ATENÇÃO para reduzir o ris...

Страница 112: ...ttöohjeessa ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot on mitattu standardin EN62841 mukaisesti Niitä voidaan käyttää verrattaessa työkaluja keskenään Sitä voidaan käyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitetut tärinä ja tai äänitasot esiintyvät käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Tärinä ja tai äänitasot voivat vaihdella jos työkalua käytetään johonkin muuhun tarkoitukseen si...

Страница 113: ... sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Näissä varoituksissa käytettävä sähkötyökalu ilmaus viittaa verkkovirtaan yhdistettävään tai akkukäyttöiseen työkaluun 1 Työskentelyalueen Turvallisuus a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ...

Страница 114: ...sähkötyökalun turvallisuuden b Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat huoltaa akkuja f Pukeudu oikein Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja kädet loitolla liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin g Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi talteen käy...

Страница 115: ...rheellinen kokoaminen voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskun riskin Jos virtajohto on vahingoittunut valmistajan huollon tai vastaavan pätevän henkilön täytyy vaihtaa se välittömästi Irrota laturi pistorasiasta ennen kuin yrität puhdistaa sitä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa Akkuyksikön poistaminen ei vähennä riskiä ÄLÄ KOSKAANyritä yhdistää kahta laturia yhteen Latauslaitteet DeW...

Страница 116: ... voidaan poistaa laturin ulkopuolelta kankaalla tai pehmeällä ei metallisella harjalla Älä käytä vettä tai puhdistusaineita Älä päästä mitään nestettä työkalun sisään Älä upota mitään työkalun osaa nesteeseen Laturi on suunniteltu toimimaan tavallisella 230 V n kotitalouden sähkövirralla Älä yritä käyttää mitään muuta kuin määritettyä jännitettä Tämä ei koske autolaturia Akun lataaminen Kuva Fig B...

Страница 117: ...vat ota yhteys lääkäriin VAROITUS Palovamman vaara Akkuneste voi syttyä altistuessaan kipinälle tai liekille VAROITUS Älä koskaan yritä avata akkuyksikköä mistään syystä Jos akkuyksikön kotelo on murtunut tai vahingoittunut älä laita sitä laturiin Älä riko pudota tai vahingoita akkuyksikköä Älä käytä akkuyksikköä tai laturia johon on osunut terävä isku joka on pudotettu tai vahingoittunut millään ...

Страница 118: ...G Inc in rekisteröityjä tavaramerkkejä joita DeWALT käyttää lisenssillä Muut tavaramerkit ja nimet ovat vastaavien omistajien omaisuutta Tarkista laite osat ja lisävarusteet kuljetusvaurioiden varalta Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä Pakkauksen Sisältö Pakkauksen sisältö 1 Langaton kuviosaha 1 Naarmusuojalla varustettu sahausjalka 1 Pölynpoistoportti 1 Pölykotelo 1 Pöly...

Страница 119: ...umia Se voi aiheuttaa henkilövahingon 1 Pidä terän vapautinta 4 auki 2 Terä putoaa pois kun ravistat laitetta kevyesti 3 Vapauta terän vapautin Terän asentaminen ja poistaminen Kuva D J Terän asentaminen HUOMAA Tähän kuviosahaan sopivat vain T karan kuviosahan terät HUOMAA Umpinaisen leikkauksen DT2074 terä sopii vain DeWALT DCS334 ja DCS335 kuviosahoihin HUOMAA Kun asennat tasaisia teriä DT2074 m...

Страница 120: ...nopeuden asettaminen Kuvat A K DCS334 Esiaseta sahausnopeus kääntämällä nopeudensäädön valitsinta 3 halutulle tasolle Mitä suurempi luku nopeudensäädön valitsimessa sitä suurempi sahausnopeus Sahausnopeus muuttuu nopeudensäätimeen 1 kohdistetun paineen mukaan se ei kuitenkaan ylitä nopeudensäädön valitsimen 3 nopeutta Vaadittu asetus riippuu materiaalin paksuudesta ja tyypistä HUOMAA Käytä korkeit...

Страница 121: ...usasetusta muovin tiilin laminaatin kovametallien ja valuraudan leikkaamiseen Leikkaaminen VAROITUS Kuviosahaa ei saa käyttää kengän ollessa pois paikoiltaan muutoin voi tapahtua vakavia henkilövahinkoja Taskuleikkaus Kuva M Taskuleikkaus on helppo tapa suoritta sisäleikkaus Saha voidaan asettaa suoraan paneeliin tai levyyn poraamatta ensin suuntaus tai ohjausreikää Taskuleikkauksessa tulee leikat...

Страница 122: ...a aika on lopussa se tulee hävittää ympäristöystävällisellä tavalla Anna akun tyhjentyä kokonaan ja irrota se sitten laitteesta litiumioniakkujen ovat kierrätettäviä Vie ne jälleenmyyjälle tai paikalliseen kierrätyspisteeseen Kerätyt akkuyksiköt kierrätetään tai hävitetään oikein Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DeWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen ...

Страница 123: ... verktyget och tillbehören hålla händerna varma relevant för vibrationer organisera arbetsmönster Den vibrations och eller bulleremissionsnivå som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN62841 och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponeringen VARNING Den ...

Страница 124: ...strationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i elektrisk stöt eldsvåda och eller allvarlig personskada SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna sladdanslutna elverktyg eller batteridrivna sladdlösa elverktyg 1 Säkerhet ...

Страница 125: ...et bör endast genomföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada e Böj dig inte för långt Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer f Klä dig ändamålsenligt Bär inte lösa kläder eller smycken Håll hår beklädnad och handskar...

Страница 126: ...ttning Placera laddaren undan från alla heta källor Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificering...

Страница 127: ...la ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk icke metallisk borste Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt byt ut dem omedelbart Använd inte laddaren om...

Страница 128: ...tteriet i transport läge Behåll locket på för varutransport I transport läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av läs säkerhetsinstruktionerna här nedan Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs LÄS ALLA INSTRUKTIONER Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär såsom i närheten av brännbara vätsko...

Страница 129: ... Använd utan transportlock indikerar Wh märkningen 108 Wh ett batteri med 108 Wh TRANSPORT Transport med inbyggt transportlock Wh märkning indikerar 3 x 36 Wh tre batterier på 36 Wh watt timmar Wh jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt timmar Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som infört...

Страница 130: ...ör att ange kvarvarande laddningsnivå När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte bränslemätaren att lysa och batteriet behöver laddas NOTERA Bränslemätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter temperatur och slutanvändarens användning MONTERING OCH I...

Страница 131: ... Dammrännan kommer också att fästa en standard 35 mm anslutning Dammutsugning Bild A H VARNING Damm kan vara skadligt för hälsan Arbeta alltid med en dammutsugning Följ alltid de nationella bestämmelserna för arbete med dammavgivande verktyg Dammutsugningsrännan hjälper tillsammans med dammutsugningskåpan till att suga undan spån från arbetsstyckets yta och ska anslutas till ett lämpligt dammutsug...

Страница 132: ...ning är en enkel metod att göra en inre sågning Sågen kan införas direkt i en panel eller skiva utan att först borra en ränna eller ett styrhål Vid instickssågning mät ytan som skall sågas och markera tydligt med en penna Därefter lutas sågen framåt tills den främre kanten av skon vilar fast mot arbetsytan och bladet inte vidrör arbetsytan vid full slaghastighet Slå på verktyget och låt det nå ful...

Страница 133: ... rengöring VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Laddaren och batteripaketet är inte servicebara en hög hastighet för sågning av mjuka metaller aluminium koppar mässing mjukt stål galvaniserade rö...

Страница 134: ...n uygundur çalışma sürelerini iyi organize edin Bu bilgi sayfasında verilen titreşim ve veya gürültü emisyonu düzeyi EN62841 de belirtilen standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir Maruz kalmaya dönük bir ön değerlendirme olarak kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim ve veya gürültü emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Bununl...

Страница 135: ...eri okuyun Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olabilir BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN Uyarılarda yer alan elektrikli alet terimi şebeke elektriğiyle kablolu veya akü pille şarjlı çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir 1 Çalışma alanının Güvenlığı a Çalışma alanını temiz ve aydınlık t...

Страница 136: ...te bulunmayın Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılabilir e Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın Daima sağlam ve dengeli basın Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır f Uygun şekilde giyinin Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın Saçınızı elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol e...

Страница 137: ...ın bunları derhal değiştirin Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüyse çalıştırmayın Yetkili bir servis merkezine götürün Şarj Cihazları DeWALT şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır Elektrik Güvenliği Elektrik motoru sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde ayarlanmıştır Her zaman akü vo...

Страница 138: ...eki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın Şarj cihazını sökmeyin servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabil...

Страница 139: ... olarak belirtilebilir 1 batarya kasdedilir Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN Aleti ve bataryayı sıcaklığın 4 C nin 34 F altına düştüğü örneğin kışın kulübeler veya metal yapıların dışında veya 40 C nin 104 F üzerine ulaştığı yerlerde örneğin yazın kulübeler veya metal yapıların dışında depolamayın veya kullanmayın Önemli ölçü...

Страница 140: ... DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB189 DCB546 DCB548 DCB187 DCB547 Daha fazla bilgi için Teknik Veriler bölümüne bakın Saklama Önerileri 1 En iyi saklama ortamı serin ve kuru doğrudan güneş ışığı almayan aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın 2 Uzun süreli saklama için en iyi sonuç için ...

Страница 141: ...anabilir Çocuklar bu ürün ile kontrol altında tutulmalıdır Kesme Eylemi Orbital veya Düz Şek F Bu testere üçü orbital ve biri düz olmak üzere dört kesme eylemiyle donatılmıştır Orbital eylemin daha agresif bıçak hareketi vardır ve ahşap ve plastik gibi yumuşak malzemeleri Ayağı Açılama Şek E Ayağı Açılamak İçin 1 Alet takılıysa alet açılı konuma gelmeyeceği için alete monte edilmişse toz emme akse...

Страница 142: ...ilmeyi önleyici ayak koruyucusu 20 özellikle kaplama laminat veya boya gibi cilalanmış yüzeyleri keserken kopmaları minimuma indirmek için kullanılmalıdır Kıymık karşıtı ek çizilmeyi önleyici ayak koruyucusuna 18 kurulmalıdır Koruyucu kullanılmazsa kıymık karşıtı eki ayağa 7 takın Çıkarılabilir Çizilmeyi Önleyici Ayak Koruyucusu Şek I Çıkarılabilir çizilmeyi önleyici ayak koruyucusu 18 laminat kap...

Страница 143: ...r kesik elde edebilirsiniz Demirli metaller için yüksek demir içeriği olanlar daha ince bıçak kullanmayı ve demirli olmayan metaller için demir içeriği olmayanlar daha kaba bir bıçak kullanmayı asla unutmayın Yumuşak metalleri alüminyum bakır pirinç orta çelik galvanize boru oluk metal kaplaması vb kesmekte her zaman yüksek hızlı ayarı kullanın Daha düşük hızları plastik karo lamine sert zeminler ...

Страница 144: ...e atılacaktır İlave Aksesuarlar UYARI DeWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DeWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için sa...

Страница 145: ... για προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών και ή θορύβου που αναφέρεται στο παρόν δελτίο πληροφοριών έχει μετρηθεί σύμφωνα με τυποποιημένη διαδικασία δοκιμής που αναφέρεται στο πρότυπο EN62841 και μπορεί να ...

Страница 146: ...εις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Η μη τήρηση οποιασδήποτε από τις οδηγίες που αναφέρονται πιο κάτω μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό...

Страница 147: ...ο του εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις 5 Χρήση και φροντίδα των εργαλείων με μπαταρία α Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή Φορτιστής που προστασία από ρεύματα διαρροής RCD Η χρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Προσωπική ασφάλεια α Παραμείνετε σε εγρήγορση προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση εν...

Страница 148: ... να σταματήσει εντελώς η λεπίδα πριονιού προτού ακουμπήσετε κάτω το εργαλείο Επιπρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για σέγες Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία όπου το αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια Αν αξεσουάρ κοπής έρθει σε επαφή με καλώδιο υπό τάση μπορεί να τεθούν υπό ηλεκτρική τάση και τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του η...

Страница 149: ...ο μπαταρίας 2 Εισάγετε το πακέτο μπαταρίας 11 μέσα στο φορτιστή και βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταρίας έχει τερματίσει πλήρως στην κανονική του θέση μέσα στο φορτιστή Η Ο φορτιστής της DeWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60335 Κατά συνέπεια δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος αυτό πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από την DeWALT ή από εξουσιοδοτημένο ο...

Страница 150: ...έλθει στο εργαλείο Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό κόκκινη λυχνία φόρτισης θα αναβοσβήνει επανειλημμένα υποδηλώνοντας ότι έχει αρχίσει η διαδικασία φόρτισης 3 Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν το κόκκινο φως είναι μόνιμα αναμμένο Τότε το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε άμεσα ή να το αφήσετε τοποθετημένο στο φορτιστή Για να αφαιρέσετε το...

Страница 151: ...ώνονται με τους εφαρμοστέους κανονισμούς Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLTTM Η μπαταρία DeWALT FLEXVOLTTM διαθέτει δύο καταστάσεις Χρήσης και Μεταφοράς Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό Φ...

Страница 152: ...αν η μπαταρία FLEXVOLTTM έχει τοποθετηθεί σε προϊόν 54 V ή 108 V δύο μπαταριών των 54 V θα λειτουργεί σαν μπαταρία 54 V Κατάσταση Μεταφοράς Όταν έχει τοποθετηθεί το καπάκι στην μπαταρία FLEXVOLTTM η μπαταρία είναι σε κατάσταση μεταφοράς Φυλάξτε το καπάκι για την περίπτωση μεταφοράς Όταν είναι σε κατάσταση Μεταφοράς οι σειρές των κυψελών είναι ηλεκτρικά αποσυνδεδεμένες μέσα στο πακέτο μπαταρίας με ...

Страница 153: ...όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα περιλαμβανομένων παιδιών που έχουν μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και ή γνώσης και δεξιοτήτων εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν Π...

Страница 154: ...ήστε το πέδιλο προς τα εμπρός και ασφαλίστε το μετακινώντας το μοχλό φαλτσογωνιάς προς τα πίσω κάτω από τον κορμό της σέγας b Για όλες τις γωνίες μεταξύ 0 και 45 ασφαλίστε μόνο με το μοχλό φαλτσογωνιάς Ρύθμιση πέδιλου για φάλτσα κοπή Εικ E Για να ρυθμίσετε το πέδιλο για φάλτσα κοπή 1 Αφαιρέστε τα αξεσουάρ απομάκρυνσης σκόνης αν αυτά έχουν εγκατασταθεί στο εργαλείο διαφορετικά δεν θα είναι εφικτή η...

Страница 155: ...μοποιείτε υψηλές ταχύτητες για κοπή μαλακών υλικών όπως ξύλου Ρύθμιση της ηλεκτρονικής ταχύτητας κοπής Εικ A K DCS334 Για να προκαθορίσετε την ταχύτητα κοπής γυρίστε το διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας 3 στο επιθυμητό επίπεδο Όσο μεγαλύτερο είναι ο αριθμός στο διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας τόσο μεγαλύτερη είναι η ταχύτητα πριονισμού Η ταχύτητα πριονισμού μεταβάλλεται ως συνάρτηση της πίεσης που ασκείτε σ...

Страница 156: ...ροκληθεί ανεπιθύμητη ακινητοποίηση του μοτέρ Τοποθετήστε το μπροστινό μέρος του πέδιλου στο υλικό που πρόκειται να κοπεί και κρατάτε το πέδιλο της σέγας σε σταθερή επαφή με το ξύλο κατά τη διάρκεια της κοπής Μη ασκείτε υπερβολική δύναμη στο εργαλείο Αφήστε τη λεπίδα να κόψει με την ταχύτητα που μπορεί Όταν ολοκληρωθεί η κοπή απενεργοποιήστε τη σέγα Αφήστε τη λεπίδα να ακινητοποιηθεί πλήρως και κατ...

Страница 157: ...ερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί πο...

Страница 158: ......

Страница 159: ......

Страница 160: ...039 9590200 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at servic...

Отзывы: