background image

17

DEUtsch

ein. Dieses Verfahren ist auch anzuwenden, wenn das Display 
„eingefroren“ ist.

BETRIEB
Richtige Haltung der Hände 

 

WARNUNG: 

Beachten Sie immer die 

Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften.

 

WARNUNG: 

Platzieren Sie das Radio nicht an Orten, wo 

es tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt ist.

Betrieb mit Wechselstrom

Netzkabel auseinanderwickeln und in eine Wandsteckdose mit 
230 V Gleichstrom stecken.

Bedienung des Radios (Abb. A)

Einschalten/Lautstärkeregelung

1.  Um das Radio einzuschalten, drücken Sie die 

Einschalttaste 

 1 

hInWEIs:

 Wenn das Radio zum ersten Mal verwendet wird, 

geht es in den DAB-Modus und sucht automatisch nach 
Sendern. Es stellt dann die Zeit ein und spielt den ersten 
gefundenen Sender. Wenn kein Zeitsignal verfügbar ist, 
finden sie unter 

Programmierung der Uhr 

Informationen 

zur manuellen Zeiteinstellung.

2.  Drehen Sie den Regler 

 2 

 im Uhrzeigersinn, um die 

Lautstärke zu erhöhen. Um die Lautstärke zu verringern, 
gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Modusauswahl

Drücken Sie zur Auswahl der Modusfunktionen (DAB, FM 
oder AUX) die Modus-Taste 

 4 

, bis die gewünschte Funktion 

gefunden wurde. Wenn das Radio zum Beispiel im Modus DAB 
läuft, was links oben im LCD-Display 

 8 

 angezeigt wird, drücken 

Sie die Modus-Taste zweimal, um zu AUX zu wechseln.

DAB-Modus - Tuning

Wenn das Gerät zum ersten Mal auf den Modus DAB/DAB+ 
umgeschaltet wird, scannt das Radio automatisch nach Sendern 
in der Gegend.
Verwenden Sie die Pfeiltasten nach links oder rechts 

 3 

, um die 

Sender zu durchsuchen.

hInWEIs:

 Bei einem Standortwechsel oder wenn der Empfang 

beim ursprünglichen Scanvorgang schlecht war (was passieren 
kann, wenn die Antenne nicht benutzt wurde), kann dies 
zu einer leeren oder unvollständigen Liste der verfügbaren 
Sender führen. Mit einem manuellen Auto-Scan werden alle 
verfügbaren Sender gefunden.

Durchführen eines auto-scan:

1.  Drücken Sie die menü-Taste 

 5 

, scrollen Sie durch Drücken 

der Taste mit dem Pfeil nach rechts 

 3 

 durch die Optionen, 

bis Sie zu 

Auto Scan

 gelangen, und wählen Sie diese Option 

durch Drücken der Eingabe-/Anzeigetaste 

 7 

.

Drücken Sie die Eingabe-/Anzeigetaste 

 7 

, um den 

Auto-

Scan 

durchzuführen.

Dab-Modus – Sender Löschen

Sender, die schon einmal von Ihrem Radio empfangen wurden, 
aber nicht mehr verfügbar sind, werden möglicherweise mit 
einem 

?

 nach dem Sendernamen angezeigt.

Nutzen Sie zum Entfernen solcher Sender aus der Senderliste 
die Löschfunktion:

1.  Drücken Sie auf menü 

 5 

 und scrollen Sie nach rechts zur 

Option 

Löschen

.

2.  Drücken Sie zur Auswahl die Eingabe-/Anzeigetaste 

 7 

.

Dab-Modus – Dynamic Range Compression (DRC)

Diese Funktion reduziert den Unterschied zwischen den 
lautesten und leisesten gesendeten Tönen. Effektiv macht die 
Funktion diese leisen Töne vergleichsweise lauter und laute 
Töne entsprechend leiser.
Folgende Optionen sind verfügbar:

0

DRC von Übertragungen wird ignoriert

1/2

stellt die DRC-Funktion auf die Hälfte der 
Übertragung ein

1

verwendet die übertragene DRC-Stufe

2

verdoppelt die übertragene DRC-Stufe

hInWEIs:

 DRC funktioniert nur, wenn die Funktion vom Sender 

aktiviert wurde.

Fm-Modus – Tuning

tuning: 

 

Drücken Sie die Taste mit dem Pfeil nach rechts, um den Tuner 
auf dem Frequenzband nach oben zu bewegen, und drücken 
Sie die Taste mit dem Pfeil nach links, um den Tuner auf dem 
Frequenzband nach unten zu bewegen.

suchen: 

 

Halten Sie die Taste mit dem Pfeil nach rechts 

 3 

 kurz gedrückt 

und lassen Sie sie dann los. Die Tuner-Frequenz wird erhöht, 
um den ersten Sender zu finden, der angemessen deutlich 
empfangbar ist, und stoppt an diesem Sender. Die Taste mit 
dem Pfeil nach rechts kann erneut gedrückt werden, um die 
Suche nach einem Radiosender mit einer höheren Frequenz 
fortzusetzen. Die Taste mit dem Pfeil nach links kann gedrückt 
werden, um nach Radiosendern mit einer niedrigeren Frequenz 
zu suchen. Die Suchfunktion steht im FM-Modus zur Verfügung.

Programmierung Der Uhr

Die Zeit und das Datum können manuell aktualisiert werden 
oder automatisch mit nationalen Zeitsignalen synchronisiert 
werden, die über DAB (soweit verfügbar) ausgestrahlt werden.

automatische synchronisierung der Uhr:

 

(NUR DAB-Modus)

hInWEIs:

 Wenn das Radio zum ersten Mal verwendet 

wird, geht es in den DAB-Modus und sucht automatisch 
nach Sendern.

1.  Drücken Sie die menü-taste 

 5 

.

2.  Verwenden Sie die Pfeiltasten 

 3 

, um zu 

Uhreinstellung

 zu 

gehen, und drücken Sie die Eingabe-/Anzeigetaste 

 7 

.

Содержание XR Li-ION DCR020

Страница 1: ...DCR020 DCR021 Final page size A5 148mm x 210mm ...

Страница 2: ...e d instructions originale 35 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 43 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 51 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 59 Português traduzido das instruções originais 66 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 74 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 81 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 89 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 DCR021 Fig A 6 6 ENTER DISPLAY 2 7 4 1 5 8 3 DCR020 ENTER DISPLAY 3 2 7 4 1 5 8 ...

Страница 4: ...2 Fig D 10 9 17 11 Fig B Fig C 13 18 14 15 DCR021 DCR020 12 16 ...

Страница 5: ...lut nødvendigt Brug en godkendt forlængerledning der er egnet til strømforsyningen til din oplader se Tekniske data Den minimale lederstørrelse er 1 mm2 den maksimale længde er 30 m Ved brug af en kabeltromle skal kablet altid rulles helt ud GEM DISSE INSTRUKTIONER Tillykke Du har valgt et DeWALT værktøj Mange års erfaring ihærdig produktudvikling og innovation gør DeWALT én af de mest pålidelige ...

Страница 6: ... stikket i stedet for ledningen når opladeren frakobles Dette vil reducere risikoen for beskadigelse af elstikket og ledningen Sørg for at ledningen er placeret så den ikke bliver trådt på snublet over eller på anden måde bliver genstand for skader eller belastning Anvend kun en forlængerledning når det er absolut nødvendigt Anvendelse af en ukorrekt forlængerledning kan resultere i risiko for bra...

Страница 7: ...tighed selvom batteriet varmer DCB118 opladeren er udstyret med en intern blæser designet til at nedkøle batteripakken Blæseren tændes automatisk når batteripakken trænger til at blive afkølet Brug aldrig opladeren hvis blæseren ikke virker korrekt eller hvis blæseråbningerne er blokerede Tillad ikke at fremmedlegemer trænger ind i opladeren Elektronisk beskyttelsessystem XR Li Ion værktøjerne er ...

Страница 8: ...ældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder som omfatter FN s anbefalinger om transport af farligt gods den internationale lufttransportforening IATA farligt gods regulativer de internationale maritime farligt gods IMDG regler og den europæiske konvention om international transport af farligt gods ad landevejen ADR Litium ion celler og batterier er blevet testet ...

Страница 9: ...g på radio Følgende piktogrammer er vist på værktøjet Læs brugsvejledningen før brug Datokodeposition Fig B Datokoden 18 der også inkluderer produktionsåret er tryk på huset Eksempel 2018 XX XX Produktionsår Beskrivelse Fig A ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade 1 Strømknap 2 Volumenvælger 3 Pileknapper 4 Funktionsknap 5 Men...

Страница 10: ...det kan blive udsat for dryp eller sprøjt Vekselstrømdrift Udpak ledningen og sæt den i 230 V stikkontakt Betjening af radioen Fig A Justering af strøm volumen 1 Du tænder for radioen ved at trykke på strømknap 1 BEMÆRK Når radioen bruges første gang går den i DAB funktionen og scanner automatisk for stationer Den vil derefter indstille tiden og starte med at spille den første station den finder H...

Страница 11: ...tet MM DD YYYY YYYY MM DD eller DD MM YYYY Vigtige radionoter Fig C 1 Radioen vil køre op til 14 timer på et fuldt opladet 4 0 amp timers batteri i en god tilstand Anvendelse af batterier med en lavere spænding eller kapacitet vil resultere i kortere spilletid 2 Modtagelse vil variere afhængigt af placeringen og styrken på radiosignalet 3 Nogle generatorer kan fremkalde baggrundsstøj 4 Du bruger d...

Страница 12: ...kalen Bestimmungen Weitere Informationen erhalten Sie unter www 2helpU com Genopladelig batteripakke Dette batteri har en lang levetid men skal udskiftes når det ikke afgiver tilstrækkelig effekt ved opgaver der før var lette at udføre Ved afslutningen af batteriets rimelige levetid bortskaffes det på en miljøsikker måde Kør batteripakken helt ned og fjern den derefter fra radioen Litium ion celle...

Страница 13: ...nur in trockenem Umfeld eingesetzt werden Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden das bei der DeWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner fü...

Страница 14: ...n Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme Ihres Ladegerätes geeignet ist siehe Technische Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm und die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Ladegeräte An DeWALT Ladegeräten müssen keine Einstellungen vorgenommen werden und...

Страница 15: ...hrleisten laden Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung vollständig auf Bedienung des Ladegeräts Siehe Anzeigen unten zum Ladezustand der Akkus Anzeigen am Ladegerät Wird geladen Vollständig aufgeladen Verzögerung heißer kalter Akku Die rote Leuchte blinkt in der Zeit weiter aber eine gelbe Anzeige leuchtet bei diesem Vorgang dauerhaft Sobald der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat ge...

Страница 16: ...kuflüssigkeit in die Augen gelangt spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten oder bis die Reizung nachlässt mit Wasser Falls Sie sich in ärztliche Behandlung begeben müssen Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer geöffneten Akkuzelle kann Atemwegsreizungen verursachen Sorgen Sie für Frischluft Wenn die Symptome anhalten begeben Si...

Страница 17: ...nicht verwendet werden 2 Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig aufgeladener Akku an einem kühlen trockenen Ort und außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden um optimale Ergebnisse zu erhalten HINWEIS Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt werden Der Akku muss vor der Verwendung aufgeladen werden Schilder am Ladegerät und Akku Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung könn...

Страница 18: ...ige DeWALT Akkus besitzen eine Ladestandsanzeige mit drei grünen LEDs die den verbleibenden Ladestand des Akkus anzeigen Zum Betätigen der Ladestandsanzeige halten Sie die Taste für die Ladestandsanzeige 10 gedrückt Eine Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Ladestand an Wenn der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht um das Werkzeug zu verwenden le...

Страница 19: ... 7 Drücken Sie die Eingabe Anzeigetaste 7 um den Auto Scan durchzuführen Dab Modus Sender Löschen Sender die schon einmal von Ihrem Radio empfangen wurden aber nicht mehr verfügbar sind werden möglicherweise mit einem nach dem Sendernamen angezeigt Nutzen Sie zum Entfernen solcher Sender aus der Senderliste die Löschfunktion 1 Drücken Sie auf menü 5 und scrollen Sie nach rechts zur Option Löschen ...

Страница 20: ... gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Radios Wartungsarbeiten sollten in einer autorisierten Werkstatt durchgeführt werden um Schäden an den statisch empfindlichen Bauteilen im Inneren zu vermeiden Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei die...

Страница 21: ...plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 3A Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for Congratulations You have chosen a DeWALT tool Years of experience thoro...

Страница 22: ...ck are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DeWALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located s...

Страница 23: ...his feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm battery pack The battery pack will charge at that slower rate throughout the entire charging cycle and will not return to maximum charge rate even if the battery pack warms The DCB118 charger is equipped with an internal fan designed to cool the battery pack The fan will turn on automatically...

Страница 24: ...m and cause a short circuit DeWALT batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods International Air Transport Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning The International Carriag...

Страница 25: ...e to the radio parts or accessories which may have occurred during transport Take the time to thoroughly read and understand this manual prior to operation Markings on Radio The following pictograms are shown on the radio Read instruction manual before use Date Code Position Fig B The date code 18 which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2018 XX XX Year of Ma...

Страница 26: ... and clock remove the coin cell battery and re install it Follow this procedure if the screen seems to lock in place OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING Do not place the radio in locations where it may be exposed to dripping or splashing AC Operation Unwrap power cord and plug into 230 V AC wall outlet Operating the Radio...

Страница 27: ... or capacity will result in less run time 2 Reception will vary depending on location and strength of radio signal 3 Certain generators may cause background noise 4 To use the auxiliary port 12 plug the output jack from a CD or iPod MP3 player into the port The sound from the external source plays through the speakers of the radio 5 The USB power output port 16 is a connection port for powering lo...

Страница 28: ...jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the radio Li Ion cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly ...

Страница 29: ...o debe utilizarse un alargador a menos que sea absolutamente necesario Use un alargador adecuado a la potencia del cargador consulte los Datos técnicos El tamaño mínimo del conductor es 1 mm2 la longitud máxima es 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Enhorabuena Ha elegido una herramienta DeWALT Años de experiencia innovac...

Страница 30: ...iseñados para funcionar juntos Estos cargadores no han sido diseñados para fines distintos a la recarga de las baterías recargables de DeWALT Cualquier otro uso provocará un riesgo de incendio electrocución o choques No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador De este modo reducirá el riesgo de daños a la toma y al cable eléctrico ...

Страница 31: ...pendiendo la carga hasta que la batería haya alcanzado la temperatura adecuada El cargador cambiará automáticamente al modo de carga de batería Esta característica le asegura el máximo de vida útil a la batería Una batería fría se carga a velocidad más baja que una batería caliente La batería se cargará a una velocidad inferior mediante el ciclo completo de recarga y no regresará a la máxima veloc...

Страница 32: ...de haya clavos tornillos llaves etc sueltos ATENCIÓN Cuando no la utilice coloque la herramienta de forma lateral en una superficie estable que no presente ningún peligro de caídas u obstáculos Algunas herramientas con grandes paquetes de baterías permanecerán de pie sobre el paquete de baterías pero podrán volcarse con facilidad Transporte ADVERTENCIA Peligro de incendio El transporte de baterías...

Страница 33: ...s No queme el paquete de baterías Contenido del embalaje El embalaje contiene 1 Radio 1 Paquete de baterías de ión litio modelos C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 2 Paquetes de baterías de ión litio modelos C2 D2 M2 P2 S2 T2 X2 3 Paquetes de baterías de ión litio modelos C3 D3 M3 P3 S3 T3 X3 1 Manual de instrucciones NOTA Los paquetes de baterías los cargadores y las cajas de herramientas no están incluidos...

Страница 34: ...á registrar variaciones en función de los componentes del producto de la temperatura y de la aplicación del usuario final Instalación de la Batería de Célula de Moneda Fig B ADVERTENCIA Cuando sustituya la batería utilice otra de la misma marca y tipo Respete la correcta polaridad y cuando reemplace las baterías No almacene ni transporte baterías en modo que objetos metálicos entren en contacto co...

Страница 35: ...or hacia abajo de la banda de frecuencia Para buscar Pulse y tenga pulsado el botón de la flecha derecha 3 una vez y suéltelo La frecuencia del sintonizador aumentará para buscar la primera emisora de radio con claridad aceptable y se detendrá en esa emisora Se puede pulsar el botón de flecha derecho para seguir buscando una emisora de radio con frecuencia más elevada Se puede pulsar el botón de f...

Страница 36: ...cos pueden debilitar los materiales con los que están construidas estas piezas Use un paño humedecido únicamente con agua y jabón suave Jamás permita que le entre líquido alguno a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en líquido Accesorios opcionales ADVERTENCIA Puesto que los accesorios que no son suministrados por DeWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto su uso con ...

Страница 37: ...ment adapté et disponible auprès du service assistance de DeWALT Utilisation d une rallonge N utiliser une rallonge qu en cas de nécessité absolue Utiliser une rallonge homologuée compatible avec la tension nominale du chargeur consulter la Caractéristiques techniques Félicitations Vous avez choisi un outil DeWALT Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fai...

Страница 38: ... sur toute sa longueur CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Chargeurs Les chargeurs DeWALT ne nécessitent aucun réglage et sont conçus pour une utilisation la plus simple possible Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ce manuel contient d importantes consignes de sécurité et de fonctionnement concernant les chargeurs de batterie compatibles co...

Страница 39: ...dans un centre d assistance agréé Délai Bloc chaud froid Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop chaude ou trop froide il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud Froid suspendant la charge jusqu à ce que la batterie ait atteint la température adéquate Le chargeur passe ensuite directement en mode Charge Cette fonctionnalité permet une durée de vie maximale de la batterie Un bloc b...

Страница 40: ...r exemple pas le bloc batterie dans des tabliers poches boîtes à outils boîtes de kits d accessoires tiroirs etc en présence de clous vis clés etc ATTENTION après utilisation ranger l outil à plat sur une surface stable là où il ne pourra ni faire tomber ni faire trébucher personne Certains outils équipés d un gros bloc batterie peuvent tenir à la verticale sur celui ci mais manquent alors de stab...

Страница 41: ...batterie au feu Contenu de l emballage Ce carton comprend 1 Radio 1 Bloc batterie Li ion C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 modèles 2 Blocs batterie Li Ion C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 modèles 3 Blocs batterie Li Ion C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 modèles 1 Notice d instructions REMARQUE les batteries les chargeurs et les coffrets de transport ne sont pas fournis avec les modèles N Les batteries et les chargeurs ne sont...

Страница 42: ...ectez la polarité correcte et lors du remplacement des piles Ne pas conserver ou transporter les piles de manière que des objets métalliques puissent toucher les bornes de la pile AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire 1 Arrêter la radio et la débrancher de ...

Страница 43: ...peuvent être mises à jour manuellement ou synchronisées automatiquement avec les signaux horaires nationaux diffusés par DAB si disponibles Pour synchroniser automatiquement l horloge mode DAB UNIQUEMENT REMARQUE Lors de la première utilisation de la radio elle passe en mode DAB et recherche automatiquement les stations 1 Appuyez sur le bouton de menu 5 2 Utilisez les touches fléchées 3 pour faire...

Страница 44: ...s été testés avec ce produit leur utilisation avec cette radio pourrait être dangereuse Afin de réduire le risque de blessure n utilisez que des accessoires DeWALT recommandés pour ce produit Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Tri sélectif Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés ...

Страница 45: ...olunga Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non assolutamente necessario Utilizzare un cavo di prolunga omologato adatto alla presa di ingresso del caricabatterie vedere i Dati tecnici La sezione minima del conduttore è 1 mm2 e la lunghezza massima è 30 m Congratulazioni Per aver scelto un apparato DeWALT Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto f...

Страница 46: ...atterie e il pacco batteria sono progettati specificatamente per lavorare insieme Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DeWALT Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio scossa elettrica o folgorazione Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve Per staccare dalla presa il caricabatterie tirare la spina e non il ca...

Страница 47: ...ricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo freddo sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco Questa funzione garantisce la massima durata della batteria Un pacco batteria freddo si caricherà a una veloci...

Страница 48: ... centro assistenza per il riciclaggio AVVERTENZA pericolo d incendio Non conservare o trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria Per esempio non riporre il pacco batteria in grembiuli tasche cassette degli attrezzi scatole kit prodotto cassetti ecc con chiodi viti chiavi etc ATTENZIONE quando non viene us...

Страница 49: ...n i caricabatteria designati da DeWALT Il caricamento di pacchi batteria diversi da quelli designati da DeWALT con un caricabatteria DeWALT potrebbero causare un esplosione o comportare altre situazioni di pericolo Non bruciare il pacco batteria Contenuto della confezione La confezione contiene 1 Radio 1 Pacco batteria Li Ion C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 modelli 2 Pacchi batteria Li Ion C2 D2 L2 M2 P2 ...

Страница 50: ...ello di carica residua sul pacco batteria Non indica la funzionalità dell apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto alla temperatura e all applicazione dell utente finale Per installare la batteria a celle formato bottone Fig B AVVERTENZA quando si sostituisce la batteria sostituirla con una della stessa marca e dello stesso tipo Osservare la polarità corretta e quando si ...

Страница 51: ...re la sintonizzazione premere la freccia destra per spostare il sintonizzatore in su nella banda di frequenza premere la freccia sinistra per spostare il sintonizzatore in basso nella banda di frequenza Per effettuare la ricerca Premere e tenere premuto il pulsante freccia destro 3 una volta e rilasciare La frequenza del sintonizzatore aumenterà per cercare la prima stazione radio con una chiarezz...

Страница 52: ...deboliscono i materiali utilizzati per questi componenti Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato Non far penetrare del liquido all interno dell apparato e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido Accessori su richiesta AVVERTENZA poiché accessori diversi da quelli offerti da DeWALT non sono stati testati con questo prodotto l utilizzo di tali acces...

Страница 53: ...tie Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken tenzij dit absoluut noodzakelijk is Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader zie Technische gegevens De minimale geleidergrootte is 1 mm2 de maximale lengte is 30 m Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling e...

Страница 54: ...den beschreven De lader en de accu zijn speciaal voor elkaar ontworpen Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu s van DeWALT Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand elektrische schok of elektrocutie Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het sto...

Страница 55: ...ck Delay Vertraging Hete Koude Accu Wanneer de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is wordt onmiddellijk een Hot Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt De lader schakelt dan automatisch over op de accu laadstand Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een...

Страница 56: ...de accu niet in een schortzak broekzakken gereedschapskisten gereedschapsdozen laden enz waar een losse spijkers schroeven sleutels enz liggen VOORZICHTIG Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is op z n zijkant op een stabiel oppervlak waar het niet kan vallen of omvallen Sommige gereedschappen met grote accu s kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid T...

Страница 57: ...dit leiden tot andere gevaarlijke situaties Gooi de accu niet in het vuur Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Radio 1 Li Ion accu C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 modellen 2 Li Ion accu s C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 modellen 3 Li Ion accu s C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 modellen 1 Gebruiksaanwijzing OPMERKING Bij de N modellen worden geen accu s laders en gereedschapskoffers geleverd Bij de NT modellen wo...

Страница 58: ... wanneer u batterijen vervangt Berg batterijen niet op en vervoer ze niet op een manier dat er metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de batterij WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Uw radio is voor...

Страница 59: ...de linkerpijl te drukken De zoekfunctie is beschikbaar in de FM stand De Klok Programmeren U kunt de tijd en de datum zelf bijwerken of de datum en de tijd automatisch laten synchroniseren met de nationale tijdssignalen die over DAB waar beschikbaar worden uitgezonden De klok automatisch laten synchroniseren ALLEEN in de stand DAB OPMERKING Wanneer de radio voor de eerste keer wordt gebruikt wordt...

Страница 60: ...et gereedschap in een vloeistof Optionele accessoires WAARSCHUWING Aangezien andere accessoires dan die welke door DeWALT worden aangeboden niet zijn getest met dit product kan het gebruik van dergelijke accessoires met deze radio gevaarlijk zijn Beperk het risico van letsel gebruik alleen door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie...

Страница 61: ...ørrelse på lederen er 1 mm2 maksimum lengde er 30 m Alltid vikle ut kabelen fullstendig når du bruker en kabeltrommel TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN Ladere DeWALT ladere trenger ingen justeringer og er designet til å være så enkle som mulig å bruke Gratulerer Du har valgt et DeWALT verktøy Mange års erfaring grundig produktutvikling og innovasjon gjør DeWALT til en meget pålitelig partner for p...

Страница 62: ...for skade eller påkjenning Ikke bruk skjøteledning med mindre det er helt nødvendig Bruk av feil skjøteledning kan resultere i brannfare og eller elektrisk støt Ikke plasser noe på laderen og ikke plasser laderen på en myk overflate som kan blokkere ventilasjonsslissene og resultere i for høy innvendig temperatur Plasser laderen et sted unna varmekilder Laderen ventileres gjennom slisser i toppen ...

Страница 63: ...på laderen til det er helt oppladet igjen Veggmontering Disse laderne er designet for å monteres på vegg eller stå på et bord eller arbeidsbenk Dersom den skal monteres på veggen plasser laderen innen rekkevidde fra en stikkontakt og unna hjørner eller andre hindringer som kan stoppe luftstrømmen Bruk baksiden av laderen som mal for å bore hull i veggen for monteringsskruene Monter laderen godt me...

Страница 64: ...ifisering som en fullt regulert Class 9 Hazardous Material Vanligvis vil bare forsendelser som inneholder et litium ione batteri med høyere energiklassifisering enn 100 watt timer Wh kreve forsendelse som fullt regulert Class 9 Alle litium ione batterier har angitt watt timer på pakken Men på gunn av de kompliserte reglene anbefaler DeWALT ikke å sende litium ione batteripakker med fly uansett wat...

Страница 65: ...ersonskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader ADVARSEL Bruk kun batteripakker og ladere fra DeWALT Sette inn og fjerne batteripakke på radioen Fig D MERK For best resultat pass på at batteripakken 9 er helt oppladet før bruk Installere batteripakke...

Страница 66: ... tilgjengelige stasjoner er tom eller begrenset Manuell start av Auto Scan vil finne alle tilgjengelige radiostasjoner For å starte Auto Scan 1 Trykk menyknappen 5 bla gjennom valgmulighetene ved å trykke på høyre piltast 3 til du kommer til Auto Scan og velg dette ved å trykke Enter Display knappen 7 Trykk knappen Enter Display 7 for å gjennomføre Auto Scan Dabmodus Fjerne Stasjoner Noen stasjone...

Страница 67: ...på et autorisert serviceverksted for å unngå skader på interne komponenter som er sensitive for statisk elektrisitet Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedkabinettet med tørr luft når skitt samles inne i og rundt luftåpningene Bruk godkjent øyebeskyttelse og godkjent støvmaske når du utfører denne prosedyren ADVARSEL Aldri bruk løsemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke me...

Страница 68: ...risco de choque eléctrico Utilize apenas em locais secos Se o cabo de fornecimento estiver danificado deve substituí lo por um cabo especialmente preparado disponível através do centro de assistência da DeWALT Gratulerer Optou por uma ferramenta da DeWALT Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que...

Страница 69: ...rregador Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento Desligue o carregador antes de proceder à limpeza NÃO carregue a bateria com quaisquer carregadores além dos especificados neste manual O carregador e a bateria foram concebidas especificamente para funcionarem em conjunto Estes carregadores foram concebidos para apenas...

Страница 70: ...ria defeituosa O carregador indica que a bateria está defeituosa ao não acender se NOTA isto pode também indicar que se trata de um problema no carregador Se o carregador indicar uma falha leve o carregador e a bateria um centro de assistência autorizado para que sejam submetidos a um teste Retardação de calor frio Quando o carregador detecta que uma bateria está demasiado quente ou fria inicia au...

Страница 71: ... ocorrer um choque eléctrico ou electrocussão As baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de assistência para reciclagem ATENÇÃO perigo de incêndio Quando armazenar ou transportar a bateria não deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais expostos da bateria Por exemplo não coloque a bateria dentro de aventais bolsos caixas de ferramentas caixas de kits de produtos g...

Страница 72: ...e entre 4 C e 40 C Apenas para uso dentro de casa Desfaça se da bateria de uma forma ambientalmente responsável Carregue as baterias da DeWALT apenas com os carregadores DeWALT concebidos para o efeito O carregamento de baterias que não sejam as baterias específicas DeWALT com um carregador da DeWALT pode fazer com que rebentem ou dar origem a situações de perigo Não queime a bateria Conteúdo da e...

Страница 73: ...io voltar a carregar a bateria NOTA o indicador do nível de combustível é apenas uma indicação da carga restante na bateria Não indica o funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações com base nos componentes do produto temperatura e aplicação do utilizador final Instalar a bateria em forma de moeda Fig B ATENÇÃO quando substituir a bateria deve optar por uma da mesma marca e tipo Quando s...

Страница 74: ...DRC transmitido NOTA DRC apenas funciona se for activado pelo transmissor Modo FM Mode Sintonização Para sintonizar Prima a seta para a direita para mover o sintonizador para cima na banda de frequência prima a seta para a esquerda para mover o sintonizador para baixo na banda de frequência Para efectuar uma busca Prima e mantenha premido o botão de seta para a direita 3 uma vez e liberte o A freq...

Страница 75: ...os químicos abrasivos para limpar as peças não metálicas da ferramenta Estes químicos poderão enfraquecer os materiais utilizados nestas peças Utilize um pano humedecido apenas com água e sabão suave Nunca deixe entrar qualquer líquido para dentro da ferramenta Da mesma forma nunca mergulhe qualquer peça da ferramenta num líquido Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com e...

Страница 76: ... ehdottoman välttämätöntä Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on Teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Latauslaitteet DeWALT laturit eivät vaadi säätöä ja niiden käyttö on suunniteltu mahdollisimman helpoksi Onnittelut Olet valinnut DeWALT työkalun...

Страница 77: ...i muuten kohdistu vaurioita tai rasitusta Älä käytä jatkojohtoa ellei se ole ehdottoman välttämätöntä Jatkojohdon virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai jopa kuolettavan sähköiskun riskin Älä laita mitään esineitä laturin päälle tai laita laturia pehmeälle pinnalle joka saattaa tukkia ilmanvaihtoaukot ja aiheuttaa liiallisen sisäisen lämmön Sijoita laturi pois lämpölähteiden läheltä Latur...

Страница 78: ...on tarkoitettu asennettaviksi seinään tai käytettäviksi pystyasennossa pöydän tai työtason päällä Jos laturi asennetaan seinään sijoita laturi pistorasian lähettyville ja kauas kulmista tai muista esteistä jotka voivat haitata ilmavirtausta Käytä laturin takaosaa mallina kiinnitysruuvien kiinnittämisessä seinään Asenna laturi hyvin kiinnitysruuveilla hankittava erikseen joiden pituus on vähintään ...

Страница 79: ...ljetukset eivät kuulu luokan 9 vaarallisten materiaalien määräyksien piiriin Yleisesti ottaen luokan 9 määräykset soveltuvat vain toimituksiin jotka sisältävät energialuokaltaan yli 100 wattitunnin Wh litiumioniakun Wattitunnit on merkitty kaikkiin litiumioniakkuihin Määräyksien monimutkaisuuden vuoksi DeWALT ei suosittele yksistään litiumioniakkujen kuljetusta ilmateitse niiden wattitunneista rii...

Страница 80: ...a tai asentamista Jos laite käynnistyy vahingossa voi aiheutua loukkaantuminen VAROITUS Käytä ainoastaan DeWALT akkupakkauksia ja latureita Akun asentaminen ja poistaminen radiosta Kuva B HUOMAA Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi on varmistettava että akku 9 on ladattu täyteen Akun asentaminen radioon 1 Kohdista akku 9 akkukotelon sisällä oleviin kiskoihin 11 2 Liu uta se kahvaan kunnes akku on h...

Страница 81: ...lisesti Automaattisen haun suorittaminen 1 Paina valikkopainiketta 5 selaa vaihtoehtoja painamalla oikeaa nuolipainiketta 3 kunnes pääset kohtaan Auto Scan Automaattinen haku Valitse tämä vaihtoehto painamalla Enter Display näyttöpainiketta 7 Paina Enter Display näyttöpainiketta 7 ja suorita automaattinen haku DAB Tila Asemien Karsiminen Jotkut radion aikaisemmin vastaanottamat asemat jotka eivät ...

Страница 82: ...kein kun sitä hoidetaan oikein Huoltoilmoitukset Tuote ei ole käyttäjän huollettavissa Radion sisällä ei ole mitään huollettavia osia Tarvitaan huolto valtuutetussa huoltokeskuksessa jotta estetään staattiselle sähkölle herkkien sisäisten komponenttien vaurioituminen Puhdistaminen VAROITUS Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla ilmalla kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden ympärille Käy...

Страница 83: ...trömmatning se Tekniska data Minsta ledningsstorlek är 1 mm2 maximala längden är 30 m Vid användning av en sladdvinda dra alltid ut sladden helt och hållet SPARA DESSA INSTRUKTIONER Laddare DeWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera Gratulerar Du har valt en DeWALT produkt År av erfarenhet grundlig produktutveckling och innovation gör DeWA...

Страница 84: ...ceras så att ingen går på den snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand elektriska stötar eller död av elektrisk ström Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det ...

Страница 85: ...en intern fläkt som är designad att kyla batteripaketet Fläkten slås på automatiskt när batteripaketet behöver svalkas Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt eller om ventilationsöppningarna är blockerade Låt inga främmande föremål komma in på insidan av laddaren Elektroniskt skyddssystem XR Li jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda bat...

Страница 86: ...alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga normer vilket omfattar FN s rekommendationer för transport av farligt gods International Air Transport Associations IATA regelverk vid transport av farligt gods de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss IMDG samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport...

Страница 87: ...g Märkningar på radio Följande bildikoner visas på verktyget Läs instruktionshandbok före användning Datumkodplacering Bild B Datumkoden 18 vilken också inkluderar tillverkningsår finns tryckt i kåpan Exempel 2018 XX XX Tillverkningsår Beskrivning Bild A D VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det Skada eller personskada skulle kunna uppstå 1 Strömknapp 2 Volymratt 3 Pilknappar 4...

Страница 88: ...är radion används första gånger kommer den att gå in i DAB läge och automatiskt söka efter stationer Den kommer sedan att ställa in tiden och börja spela den första stationen som hittas Om det inte finns någon tidssignal tillgänglig se Programmering av klockan för att manuellt ställa in tiden 2 Vrid på ratten 2 medurs för att öka volymen För att minska volymen vrid moturs Lägesval För att välja et...

Страница 89: ...det från den externa källan spelas genom högtalarna på radion 5 USB strömuttaget 16 är ett anslutningsuttag för lågenergienheter såsom mobiltelefoner CD och MP3 spelare Notera att radion kommer inte att ladda via USB uttaget när den strömförsörjs med batterier DCR020 endast iPod är ett registrerat varumärke för Apple Inc UNDERHÅLL Din DeWALT laddare radio har konstruerats för att arbeta över en lå...

Страница 90: ...lt och hållet och ta sedan bort det från radion Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt ...

Страница 91: ...Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun Teknik Özellikleri bölümüne bakın onaylı bir uzatma kablosu kullanın Minimum iletken boyutu 1 mm2 dir maksimum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken kabloyu daima sonuna kadar açın BU TALİMATLARI SAKLAYIN Tebrikler Bir DeWALT aleti seçtiniz Uzun süreli deneyim sürekli ürün geliştirme ve yenilik DeWALT markasının profesyonel elektrikli alet k...

Страница 92: ... Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin Bu elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır Kablonun üzerine basılmayacak ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına...

Страница 93: ...ğinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir Fan doğru şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın Şarj cihazının içerisine yabancı maddelerin girmesine izin vermeyin Elektronik Koruma Sistemi XR Li Ion cihazları aşırı yük aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır Elektronik Koruma...

Страница 94: ...e Düzenlemeleri Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde IMDG Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur Lityum iyon bataryalar Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38 3 bölümüne kadar test edilmiştir Çoğu...

Страница 95: ... zaman ayırın Radyo Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun Tarih Kodu Konumu Şek B İmalat yılını da içeren Tarih Kodu 18 gövdeye basılıdır Örnek 2018 XX XX İmalat Yılı Açıklama Şek A D UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir 1 Güç d...

Страница 96: ...ölümüne bakın 2 Sesi açmak için ses düğmesini 2 saat yönünde çevirin Sesi azaltmak için saat yönünün tersine çevirin MOD SEÇI M Mod özelliklerinden birini DAB FM veya AUX seçmek için istenen fonksiyona ulaşılana kadar mod düğmesine 4 basın Örneğin LCD ekranın 8 üst sol bölümünde radyo DAB modunda görünüyorsa AUX moduna geçmek için düğmeye iki kere basın DAB Modu Ayarlama Birim ilk kez DAB DAB modu...

Страница 97: ...ak üzere tasarlanmıştır Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması uygun bakımın yapılmasına bağlıdır Servis Notları Bu ürünün servisi kullanıcı tarafından yapılamaz Radyo içinde kullanıcı tarafından bakımı yapılacak hiçbir parça yoktur Statik hassas dahili bileşenlere zarar gelmesini engellemek için yetkili serviste bakımının yapılması gerekmektedir Temizleme UYARI Havalandırma delikl...

Страница 98: ...οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ...

Страница 99: ...ο υλικό Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες όπως είναι αλλά χωρίς περιορισμός σε αυτά το σύρμα τριψίματος το αλουμινόχαρτο ή οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις κοιλότητες των φορτιστών Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών στην κοιλότητα Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να το...

Страница 100: ...ό το φορτιστή πατήστε το κουμπί απασφάλισης της μπαταρίας 17 στο πακέτο μπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των πακέτων μπαταριών λιθίου ιόντων φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταρίας πριν την πρώτη χρήση Λειτουργία του φορτιστή Ανατρέξτε στις παρακάτω ενδείξεις σχετικά με την κατάσταση φόρτισης του πακέτου μπαταρίας Ενδείξεις φόρτισης φορτίζει πλήρως φορτισμ...

Страница 101: ... έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς Σε περίπτωση πυρκαγιάς η μπαταρία μπορεί να εκραγεί Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερ...

Страница 102: ...ατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου Ωστόσο δεν παρέχεται καμία εγγύηση ρητή ή συναγόμενη Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να βεβαιωθεί ότι οι δραστηριότητές του συμμορφώνονται με τους εφαρμοστέους κανονισμούς Συστάσεις για την αποθήκευση 1 Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια...

Страница 103: ...ραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο σετ μπαταριών και φορτιστές της DeWALT Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταρίας από το ραδιόφωνο Εικ B ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τα καλύτερα αποτελέσματα να ...

Страница 104: ...ναπαραγωγή του πρώτου σταθμού που θα βρει Αν δεν υπάρχει διαθέσιμο σήμα ώρας ανατρέξτε στην ενότητα Προγραμματισμός του ρολογιού για να ρυθμίσετε την ώρα χειροκίνητα 2 Γυρίστε τον περιστροφικό ρυθμιστή 2 δεξιόστροφα αν θέλετε να αυξήσετε την ένταση του ήχου Για να μειώσετε την ένταση του ήχου γυρίστε τον αριστερόστροφα Επιλογη Τροπου Λειτουργιας Για να επιλέξετε έναν από τους τρόπους λειτουργίας D...

Страница 105: ... Ημερομηνία και ώρα και πιέστε το πλήκτρο Εισαγωγής Εμφάνισης 7 4 Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα χρησιμοποιώντας το αριστερό και δεξιό πλήκτρο βέλους 3 5 Αφού ρυθμίσετε την επιθυμητή ώρα πιέστε το πλήκτρο Εισαγωγής Εμφάνισης 7 για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση Άλλες επιλογές του μενού Clock Adjust Ρύθμιση ρολογιού Μορφή ώρας Επιλέξτε 12ωρη ή 24ωρη μορφή εμφάνισης της ώρας Μορφή ημερομηνίας Επιλ...

Страница 106: ...οποίο συνεργάζεστε Για την προστασία του περιβάλλοντος Χωριστή συλλογή Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρ...

Страница 107: ......

Страница 108: ...0 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at service austria ...

Отзывы: