DeWalt XR DCS512 Скачать руководство пользователя страница 34

32

Pусский

Дополнительная информация:

Дату изготовления (код даты) указан на корпусе 
инструмента. Код даты, который так же включает год 
изготовления, отштампован на поверхности корпуса 
изделия. Пример: 2021 46 XX, где 2021 – год изготовления, 
46‑неделя изготовления, XX – код завода изготовителя.
ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН. Орган по сертификации 
"РОСТЕСТ‑ Москва" ,  Адрес: 119049, г. Москва, улица Житная, 
д. 14, стр. 1; 117418, Москва, Нахимовский просп., 31 (факт.).  
Тел.: (499) 1292311, (495) 6682893, E‑mail: [email protected] 
Изготовитель: Изготовитель: Блэк энд Деккер Холдингс 
ГмбХ, Германия, 65510, Идштайн, ул. Блэк энд Деккер, 40, тел. 
+496126212790. 
Уполномоченное изготовителем юр.лицо: ООО "Стэнли 
Блэк энд Деккер", 117485, город Москва, улица Обручева, 
дом 30/1, строение 2, Телефон: + 7 (495) 258‑3981, факс: 
+ 7 (495) 258‑3984, E‑mail: [email protected]. Сведения о 
импортере указаны в сопроводительной документации и/
или на упаковке.

Защита окружающей среды

w

Отдельная утилизация. Изделия и аккумуляторные 
батареи с данным символом на маркировке 
запрещается утилизировать с обычными 
бытовыми отходами.

Изделия и аккумуляторные батареи содержат материалы, 
которые могут быть извлечены или переработаны, снижая 
потребность в исходном сырье. Пожалуйста, утилизируйте 
электрические изделия и аккумуляторные батареи 
в соответствии с местными нормами. Дополнительная 
информация доступна по адресу 

www.2helpU.com

.

Аккумуляторная батарея

Данную аккумуляторную батарею с длительным сроком 
эксплуатации необходимо перезаряжать, когда она 
перестает обеспечивать питание, необходимое для 
выполнения определенных работ. По окончании срока 
эксплуатации ее следует утилизировать, соблюдая при этом 
необходимые меры по защите окружающей среды:
•  полностью разрядите батарею до конца и извлеките ее 

из инструмента.

•  литий‑ионные аккумуляторные батареи подлежат 

вторичной переработке. Сдайте их нашему дилеру или 
в местный центр вторичной переработки. В этих пунктах 
батареи будут подвергнуты повторной переработке или 
правильной утилизации.

Содержание XR DCS512

Страница 1: ...DCS512 ...

Страница 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 4 Pусский перевод с оригинала инструкции 17 Українська переклад з оригінальної інструкції 38 ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 12 13 5 9 10 11 7 8 15 6 2 3 4 1 14 13 3 3 13 16 XXXX XX XX 27 ...

Страница 4: ...2 19 8 15 17 21 20 23 12 22 18 5 22 24 24 Fig C Fig E Fig G Fig D Fig F Fig H ...

Страница 5: ...3 5 10 25 26 12 Fig I Fig K Fig M Fig L Fig N Fig J ...

Страница 6: ... in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noise emis...

Страница 7: ...ting power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided wit...

Страница 8: ...service providers c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached ...

Страница 9: ...de to stop after switch is released FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS Kickback Causes and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched jammed or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rap...

Страница 10: ...cessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorised service centre Chargers DeWALT cha...

Страница 11: ...rom the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Do not disassemble charger take it to an authorised service centre when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire In case of...

Страница 12: ...inter or reach or exceed 40 C 104 F such as outside sheds or metal buildings in summer Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If ...

Страница 13: ...inted into the housing Example 2020 XX XX Year and Week of Manufacture f Wear eye protection n Visible radiation Do not stare into light Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool a Read instruction manual before use g Wear ear protection Package Contents The package contains 1 Circular saw 1 Circular saw blade 1 Hex key 1 Parallel fence 1 Dust extraction port 1 Charger C D L ...

Страница 14: ...eds the speed rpm of the saw 5 Follow steps 2 through 6 under To Install the Blade making sure that the blade will rotate in the proper direction Changing Blades To Install the Blade Fig A C WARNING Remove battery before service adjustment installing or removing accessories 1 Place inner clamp washer 20 on saw spindle 17 properly 2 Retract the lower blade guard 7 and place blade on saw spindle aga...

Страница 15: ... of the saw is a bevel angle adjustment mechanism consisting of a calibrated quadrant and a bevel adjustment lever 10 To Set the Saw for a Bevel Cut 1 Loosen counterclockwise the bevel adjustment lever 10 and tilt shoe 5 Fig A to the desired angle by aligning the pointer with the desired angle mark 2 Retighten lever firmly clockwise Cutting Depth Adjustment Fig A H 1 Hold the saw firmly and loosen...

Страница 16: ...el NEAR the cut Fig J DON T support board or panel away from the cut Fig J Place the work with its good side the one on which appearance is most important down The saw cuts upward so any splintering will be on the work face that is up when you cut it Workpiece Support Fig J L WARNING It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could caus...

Страница 17: ...ional lubrication MAINTENANCE Your power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An acci...

Страница 18: ...ard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly ...

Страница 19: ...жностей в рабочем состоянии создание комфортных условий работы соответствующих вибрации хорошая организация рабочего места Значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздей...

Страница 20: ...зование УЗО сокращает риск поражения электрическим током ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения инструкции иллюстрации и спецификации по данному электроинструменту Несоблюдение всех приведенных ниже инструкций может стать причиной поражения электрическим током возгорания и или тяжелой травмы СОХРАНИТЕ ВСЕ ИНСТРУ...

Страница 21: ...ть сухими и без следов смазки Скользкие рукоятки и поверхности захватывания не позволяют обеспечить безопасность 3 Обеспечение индивидуальной безопасности a Будьте внимательны смотрите что делаете и не забывайте о здравом смысле при работе с электроинструментом Запрещается работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных ...

Страница 22: ... работы работы и управления инструментом в непредвиденных ситуациях 5 Использование аккумуляторных электроинструментов и уход за ними a Используйте для зарядки аккумуляторной батареи только указанное производителем зарядное устройство Использование зарядного устройства определенного типа для зарядки других батарей может привести к возгоранию b Используйте для электроинструмента только батареи указ...

Страница 23: ...одит к неконтролируемому подъему пилы из заготовки в направлении оператора Если полотно зажимается или застревает в пропиле оно останавливается а реакция электродвигателя приводит к тому что устройство быстро смещается в направлении оператора Если полотно перекашивается или смещается в пропиле зубья на его задней кромке могут войти в верхнюю часть деревянной детали что приведет к выходу полотна из...

Страница 24: ...ти обслуживание или ремонт инструмента Неправильная сборка может стать причиной пожара или поражения электрическим током Электробезопасность Электродвигатель рассчитан на работу только при одном напряжении сети Необходимо обязательно убедиться в том что напряжение источника питания соответствует указанному на шильдике устройства Необходимо также убедиться в том что напряжение работы зарядного устр...

Страница 25: ...не зарядного устройства с выступающими саморезами и полностью вставьте их в отверстия Инструкции по очистке зарядного устройства ВНИМАНИЕ Опасность поражения электрическим током Перед чисткой отключите зарядное устройство от сети питания Грязь и жир можно удалить с наружной поверхности зарядного устройства с помощью В случае повреждения кабеля питания его необходимо немедленно заменить у производи...

Страница 26: ...лементы и аккумуляторные батареи были протестированы в соответствии с разделом 38 3 Рекомендаций ООН по транспортировке опасных грузов руководства по тестами и критериям Аккумуляторные батареи Важные инструкции по технике безопасности для всех батарей При заказе запасных батарей не забудьте указать номер по каталогу и напряжение При покупке батарея заряжена не полностью Перед тем как использовать ...

Страница 27: ...териалами Класса 9 В целом полностью под правила Класса 9 подпадают только перевозки литий ионных батарей с энергоемкостью выше 100 Ватт час Вт ч Энергоемкость всех литий ионных аккумуляторных батарей в Ватт часах указана на упаковке Кроме того из за сложности правил DeWALT не рекомендует перевозку литий ионных батарей по воздуху вне зависимости от их энергоемкости Поставки инструментов с батареям...

Страница 28: ...если они не находятся под присмотром лица отвечающего за их безопасность Данный инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими психическими и умственными возможностями не имеющими опыта знаний или навыков работы с ним если они не находятся под наблюдением лица ответственного за их безопасность Никогда не оставляйте детей без присмотра с этим инструмен...

Страница 29: ...ска убедившись что диск будет вращаться в правильном направлении Смена пильных дисков Установка пильного диска Рис A C ВНИМАНИЕ Перед проведением обслуживания регулировкой или снятием насадок извлекайте батарею 1 Правильно разместите внутреннюю шайбу 20 на шпинделе 17 пилы 2 Втяните нижний защитный кожух диска 7 и установите пильный диск на шпиндель пилы вплотную к внутренней зажимной шайбе при эт...

Страница 30: ...ределы материала Регулировка глубины пропила Рис A H 1 Крепко удерживая пилу ослабьте по часовой стрелке рычаг регулировки глубины пропила 4 и передвигайте основание 5 Рис A чтобы достичь необходимой глубины пропила 2 Перед эксплуатацией пилы убедитесь что рычаг регулировки глубины пропила затянут против часовой стрелки Для наиболее высокой эффективности пиления отрегулируйте глубину так чтобы пол...

Страница 31: ... кнопкой блокировки 1 Нажмите кнопку блокировки для разблокирования инструмента Для включения инструмента нажмите на курковый пусковой выключатель 2 После отпускания куркового пускового выключателя кнопка блокировки автоматически активируется для предотвращения случайного запуска инструмента ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не включайте и не выключайте инструмент если пильный диск прикасается к заготовке или другим...

Страница 32: ...дленней но достаточно твердо чтобы продолжать работу без слишком сильного падения скорости Приложение чрезмерного усилия к пиле может привести к грубому распилу неточности отдаче и перегреву электродвигателя Если распил начинает уходить в сторону от линии не пытайтесь вернуть его на место силой Отпустите выключатель и позвольте диску остановиться После этого вы можете поднять пилу осмотреть пропил...

Страница 33: ...ь свойства материалов примененных в данных деталях Используйте ткань смоченную в воде с мягким мылом Не допускайте попадания какой либо жидкости внутрь инструмента ни в коем случае не погружайте какую либо часть инструмента в жидкость C Смазка Ваш электроинструмент не требует дополнительной смазки ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Электроинструмент имеет длительный срок эксплуатации и требует минимальных з...

Страница 34: ...та окружающей среды w Отдельная утилизация Изделия и аккумуляторные батареи с данным символом на маркировке запрещается утилизировать с обычными бытовыми отходами Изделия и аккумуляторные батареи содержат материалы которые могут быть извлечены или переработаны снижая потребность в исходном сырье Пожалуйста утилизируйте электрические изделия и аккумуляторные батареи в соответствии с местными нормам...

Страница 35: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Страница 36: ...я сколы трещины и разрушения внутренних и внешних деталей изделия основных и вспомогатель ных рукояток сетевого электрического кабеля вызванного внешним ударным или любым иным воздействием 7 3 Попадания в вентиляционные отверстия и проникновение внутрь изделия посторонних предметов материалов или веществ не являющихся отходами сопровождающими применение изделия по назначению такими как стружка опи...

Страница 37: ...ки о проведении сервисного обслуживания 1 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 2 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 3 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 4 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра Также данную информацию вы можете получить позвонив по телефону ...

Страница 38: ...àòü èíñòðóêöèþ ñ ñàéòà телефон горячей линии 8 800 1000 876 ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ С БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКОЙ ТЕПЕРЬ ВЫ МОЖЕТЕ СДАТЬ ИНСТРУМЕНТ В СЕРВИС ДАЖЕ ЕСЛИ ЕГО НЕТ В ВАШЕМ ГОРОДЕ КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГОЙ service dewalt ru ...

Страница 39: ...чей линии 8 800 1000 876 Çàðåãèñòðèðóéñÿ íà my dewalt ru 1 Íàïèøè îòçûâ î ïîêóïêå 2 Ïîëó è ôèðìåííóþ êåïêó 3 Àêöèÿ ïðîâîäèòñÿ íà òåððèòîðèè Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ïîäðîáíûå óñëîâèÿ àêöèè óêàçàíû íà my dewalt ru ПОДАРОК ЗА ОТЗЫВ ...

Страница 40: ...у теплі має значення для вібрації організація режиму роботи Значення вібрації та або шуму наведене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам ц...

Страница 41: ...ахисний шолом та ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма попередженнями інструкціями з техніки безпеки зображеннями та специфікаціями які поставляються з даним електричним інструментом Невиконання нижченаведених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних тілесних ушкоджень ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ...

Страница 42: ...уть призвести до замикання двох контактів Коротке замикання клем акумулятора може призвести до вибуху або пожежі засоби захисту слухового апарату при використанні для відповідних умов зменшують імовірність особистих травм c Уникайте випадкового запуску Переконайтесь в тому що вимикач знаходиться в позиції Вимк перш ніж підключати інструмент до джерела живлення та або акумулятора переміщувати або п...

Страница 43: ... болти для кріплення пильного диска Шайби та болти пильного диска були розроблені спеціально для вашої пилки для оптимальної та безпечної роботи Інструкції з техніки безпеки для всіх пилок Процедури різання a НЕБЕЗПЕЧНО Тримайте руки подалі від зони різання та пильного диска Тримайте другу руку на додатковій ручці або корпусі електродвигуна Якщо обидві руки тримають пилку ви не поріжетесь диском b...

Страница 44: ...а Перед використанням вставте пилку в порт для видалення пилу Додаткові інструкції з техніки безпеки для дискових пилок Використовуйте засоби захисту слуху Шум може викликати втрату слуху Використовуйте респіратор Вплив пилових частинок може призвести до утруднення дихання та можливості травм Не використовуйте пильні диски більшого або меншого діаметру ніж рекомендовано Щоб дізнатися який диск вам...

Страница 45: ...м Не допускайте потрапляння рідини в зарядний пристрій Це може призвести до ураження електричним струмом ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ми рекомендуємо використовувати пристрій з керуванням диференційним струмом з номінальним значенням диференційного струму 30 мА або менше УВАГА Небезпека опіку Для зниження ризику виникнення травм заряджайте лише акумулятори DeWALT акумуляторні батареї Інші типи акумуляторів можуть...

Страница 46: ...дикатор буде горіти під час виконання цього завдання Коли акумулятор досягне прийнятної температури жовтий індикатор згасне а зарядний пристрій відновить процес зарядки Сумісний зарядний пристрій не буде заряджати несправний акумулятор Зарядний пристрій розпізнає несправну батарею та не ввімкне світловий індикатор ПРИМІТКА Це також може свідчити про проблему з зарядним пристроєм Якщо виявлено проб...

Страница 47: ...теся електропровідними предметами лікаря акумуляторний електроліт складається з суміші рідких органічних вуглекислих солей та солей літію Вміст відкритого акумулятора може спричинити подразнення дихальних шляхів Вийдіть на свіже повітря Якщо симптоми не зникнуть зверніться до лікаря ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіку Рідина з акумулятора може спалахнути якщо на неї потрапить іскра або полум я ПОПЕРЕДЖЕН...

Страница 48: ...зрозумійте це керівництво Комплект поставки До комплекту входить 1 Дискова пилка 1 Пильний диск пилки 1 Шестигранний ключ 1 Напрямна планка 1 Порт для видалення пилу 1 Зарядний пристрій моделі C D L M P S T X Y 1 Літій іонний акумулятор моделі C1 D1 L1 M1 P1 S1 T1 X1 Y1 2 Літій іонні акумулятори моделі C2 D2 L2 M2 P2 S2 T2 X2 Y2 3 Літій іонні акумулятори моделі C3 D3 L3 M3 P3 S3 T3 X3 Y3 1 Посібни...

Страница 49: ...лятор потрібно зарядити ПРИМІТКА Індикатор рівня зарядки показує лише рівень зарядки що залишився в акумуляторі Він не показує функціональність інструмента а його показники можуть змінюватись відповідно до комплектності інструмента температури та способу застосування Установка акумулятора в інструмент та його виймання Рис B ПРИМІТКА Переконайтесь що ваш акумулятор 3 повністю заряджений Для встанов...

Страница 50: ...пильного диска ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Нижній захисний кожух диска є запобіжним пристроєм що знижує ризик отримання важких травм Ніколи не використовуйте пилку якщо нижній захисний кожух відсутній пошкоджений неправильно змонтований або неправильно працює Ні в якому разі не розраховуйте що нижній захисний кожух диска захистить вас Ваша безпека залежить від дотримання всіх застережень і запобіжних заходів а т...

Страница 51: ...низити ризик серйозних тілесних ушкоджень вимкніть інструмент та відключіть акумулятор перед виконанням будь яких налаштувань або зніманням встановленням додаткового обладнання або приладдя Випадковий запуск може призвести до травм Перед експлуатацією Переконайтесь що запобіжники встановлені вірно Запобіжник пильного полотна повинен бути в закритому положенні Переконайтесь що пильний диск обертаєт...

Страница 52: ... матеріалу знизу Перш ніж різати матеріал переконайтеся в тому що пилка працює на повній швидкості Запуск пилки з пильним диском на матеріалі що підлягає різанню або штовхання його в пропил може привести до віддачі Штовхайте пилку вперед зі швидкістю що дозволяє пильному диску різати без зусиль Твердість і в язкість можуть відрізнятися навіть в одному і Закріплення заготовки рис J L ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Щ...

Страница 53: ...те рідині потрапляти всередину інструмента та ніколи не занурюйте деталі інструмента в рідину C Змащування Ваш електричний інструмент не вимагає додаткового змащування ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Ваш електричний інструмент призначений для роботи протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням Довга задовільна робота приладу залежить від належного обслуговування приладу та регулярного його очищення...

Страница 54: ... можна отримати на сайті www 2helpU com Придатність акумулятора для перезарядки Дана модель акумулятора підлягає перезарядці у випадку зниження його потужності при виконанні завдань що попередньо не вимагали особливих зусиль Наприкінці терміну служби акумулятора утилізуйте його у спосіб безпечний для навколишнього середовища Повністю розрядіть акумулятор потім витягніть його з інструменту Літій іо...

Страница 55: ...53 Українська ...

Страница 56: ...54 Українська ...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...530916 15 RUS UA 06 21 ...

Отзывы: