DeWalt SDS MAX D25832 Скачать руководство пользователя страница 14

poRTUGUês

12

nascimento ou outros danos de reprodução. Alguns 
exemplos desses produtos químicos são:
•  chumbo de tintas à base de chumbo,
•  sílica cristalina de tijolos e cimento e outros 

produtos de alvenaria, e

•  arsênico e cromo de madeira tratada 

quimicamente.

O risco dessas exposições varia, dependendo de quantas vezes 
você faz este tipo de trabalho. Para reduzir sua exposição 
a esses produtos químicos: trabalhe em uma área bem 
ventilada e use equipamento de segurança aprovado, como 
máscaras de poeira que são especialmente concebidos para 
filtrar partículas microscópicas.
• 

Evite o contato prolongado com a poeira de 
lixamento, serragem, moagem, perfuração e outras 
atividades de construção. Use roupas de proteção 
e lave as áreas expostas com sabão e água. 

Permitir 

que a poeira entre em sua boca, vistas ou acumule 
na superfície da pele pode provocar a absorção de 
substâncias químicas nocivas.

 

ATENÇÃO: 

O uso desta ferramenta pode gerar 

e/ou dispersar a poeira que pode causar lesão 
respiratória grave e permanente ou de outras tipos. 
Sempre use proteção respiratória aprovada pela 
NIOSH/OSHApara a exposição a poeira. Direcione as 
partículas para longe do rosto e do corpo.

 

ATENÇÃO: Sempre use proteção auditiva pessoal 
que está de acordo com ANSI S12.6 (S3.19) 
durante o uso. 

Sob alguns condições e duração do 

uso, o ruído deste produto pode contribuir para a 
perda de audição.

 

CUIDADO! Quando não estiver em uso, coloque 
a ferramenta de lado em uma superfície estável 
onde não possa provocar riscos de tropeço 
ou queda.

• 

Saídas de ar geralmente cobrem peças móveis e 
devem ser evitadas.

 Roupas largas, joias ou cabelos 

longos podem ficar presos nas partes em movimento.

• 

Não trabalhe com esta ferramenta durante períodos 
muito longos

. A vibração criada pelo martelamento 

pode ser prejudicial para suas mãos e seus braços. Sempre 
use luvas para ajudar a amortizar as vibrações e descanse 
com frequência para limitar sua exposição.

• 

Um cabo de extensão deve ter o tamanho do fio 
adequado para a segurança. 

Quanto menor for o 

número do calibre do fio, maior é a capacidade de o cabo, 
que é de calibre 16 e tem uma maior capacidade do que 
o de calibre 18. Um cabo menor vai causar uma queda 
na tensão da linha, resultando em perda de potência e 
superaquecimento. Ao usar mais de uma extensão para 
compensar o comprimento total, certifique-se que cada 
ramal individual contém pelo menos o tamanho mínimo 
do fio.  A tabela a seguir mostra o tamanho correto 
para usar, dependendo do comprimento do cabo e da 
amperagem nominal. Em caso de dúvida, use o próximo 
calibre mais pesado. Quanto menor o número do calibre, 
mais pesado o cabo.

Tensão 

(Volts)

Comprimento do cabo de extensão  

em metros (m)

120–127V

0–7

7–15

15–30

30–50

220–240V

0–15

15–30

30–60

60–100

Faixa de 

Corrente 

nominal 

(amperes)

secção mínima do cabo de extensão em 

milímetros quadrados (mm

2

)

0–6A

1,0

1,5

1,5

2,5

6–10A

1,0

1,5

2,5

4,0

10–12A

1,5

1,5

2,5

4,0

12–16A

2,5

4,0

Não Recomendado

 

ATENÇÃO:

 Se a tomada ou o cabo de alimentação 

estiverem danificados, o fabricante ou o seu 
representante ou uma pessoa igualmente qualificada 
deve substituí-los de modo a evitar perigo.

A etiqueta de sua ferramenta pode incluir os seguintes 
símbolos. Os símbolos e suas definições são as seguintes.

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutos

 ou CD .....correte direta

 ...................... Classe I construção 

(aterrada)

…/min .............. revoluções  por 

minuto

BPM ....................toques por minuto
IPM .....................toques por minuto
RPM .................... revoluções  por 

minuto

sfpm ...................  pé de superfície 

por minuto

SPM  ...................toques por minuto
A .........................amperes
W ........................watts

 ou CA ..........corrente alternada

 ou CA/CD ... corrente direta ou 

alternada

 ...................... Construção  Classe 

II (isolamento 
duplo)

no ....................... velocidade  sem 

carga

n ......................... velocidade 

nominal

 ......................t erminal  de 

aterramento

 ...................... símbolo de alerta 

de segurança

 .....................radiação visível

 ..................... proteção contra o 

desgaste respirador

 ..................... usar óculos de 

proteção

 ..................... usar  proteção 

auditiva

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA 

USO FUTURO

Motor

Verifique se a fonte de alimentação é compatível com a 
marca na placa de identificação. Se a tensão diminuir mais 
de 10%, causará perda de alimentação e superaquecimento. 
As ferramentas DEWALT são testadas na fábrica; Se esta 
ferramenta não funcionar, verifique a fonte de alimentação.

EspECIFICaÇÕEs

D25832

Suporte de ferramenta

SDS MAX

Amperes

14 A

Energia de Impacto em Joules (EPTA)

7,7 ft/lbs (10,5 J)

BPM Sem Carga

1450–2900

Содержание SDS MAX D25832

Страница 1: ...on the World Wide Web at www DeWALT com Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual D25832 Martillo cincelador SDS Max de 16 libras 7 4 kg de servicio pesado Martelo Rompedor para serviços pesados 16 lb 7 4 kg SDS MAX Heavy Duty 16 lb 7 4 kg SDS MAX Chipping Hammer final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 1 Português traduzido das instruções originais 9 English original instructions 17 ...

Страница 3: ...e o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de ...

Страница 4: ...es a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una her...

Страница 5: ...enimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Reglas de Seguridad Específicas Para Rotomartillos Use protectores auditivos La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva Use el los mango s auxiliar es si está n suministrado s con la herramienta Perder el control de la herramienta podría causar l...

Страница 6: ...Salud en el Trabajo u OSHA Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto ...

Страница 7: ...sitivos o accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Manija Auxiliar Estilo Travesaño Lazo Fig B ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales SIEMPRE opere la herramienta con la manija auxiliar estilo travesaño lazo instalada correctamente De lo contrario la manija auxiliar de estilo travesaño lazo se deslizará durante la operación de la herramienta y la consiguiente pér...

Страница 8: ...aplicaciones profesionales de cincelado de hormigón NO use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables Su pesado martillo de chipping es un profesional de herramientas eléctricas NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado Sistema de Control Activo de Vibraciones SHOCKS Para un...

Страница 9: ...ig F ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES COMPRUEBE SIEMPRE que la pieza de trabajo esté asegurada o sujeta con abrazaderas firmemente NOTA la temperatura de funcionamiento de esta herramienta es de 19 F a 104 F 7 C a 40 C Utilizar la herramienta fuera de este rango de temperatura disminuirá la vida útil de la misma 1 Inserte el cincel apropiado y gírelo a mano para bloquearlo...

Страница 10: ... SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES Para ayuda con su producto visite nuestra página de Internet en www dewalt com para una lista de centros de servicio o llame a DeWALT al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La herramienta no arranca El cable de extensión y o el enchufe están defectuosos Pida que un electricista calificado revise el cable de extensión y o el ...

Страница 11: ...oderados Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesão leia...

Страница 12: ... choque elétrico 3 Segurança Pessoal a Fique atento olhe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamento de segurança Sempre use óculos de segurança O equipamento...

Страница 13: ... com as empresas de serviços públicos Use grampos ou outra forma prática de proteger e apoiar a peça em uma plataforma estável Segurar o trabalho com a mão ou contra o corpo deixa instável e pode levar à perda de controle Use óculos de proteção ou outra proteção ocular Operações de martelamento pode fazer com que partículas saltem da peça Partículas voadoras podem causar danos permanentes nos olho...

Страница 14: ...calibre do fio maior é a capacidade de o cabo que é de calibre 16 e tem uma maior capacidade do que o de calibre 18 Um cabo menor vai causar uma queda na tensão da linha resultando em perda de potência e superaquecimento Ao usar mais de uma extensão para compensar o comprimento total certifique se que cada ramal individual contém pelo menos o tamanho mínimo do fio A tabela a seguir mostra o tamanh...

Страница 15: ...do nariz da ferramenta passando pelo anel de aço 11 e pelo aro 3 depois do suporte do cinzel e da luva 3 Gire a empunhadura auxiliar circular para posição desejada 4 Trave a empunhadura auxiliar de asa circular no lugar apertando firmemente o parafuso para a montagem da empunhadura 12 girando o no sentido horário até que o conjunto não gire mais Fig B 3 2 11 12 Cinzéis e Suporte De Cinzéis ATENÇÃO...

Страница 16: ...com a ferramenta O marcador da ferramenta DeWALT foi projetado para ferramentas equipamentos e máquinas profissionais elétricas de posicionamento e rastreamento usando o aplicativo da DeWALT Tool Connect Para uso e instalação corretos do marcador da ferramenta DeWALT consulte o manual do marcador da ferramenta DeWALT Controle Eletrônico de Impacto e Velocidade Fig A O controle eletrônico de veloci...

Страница 17: ...com ar seco pelo menos uma vez Para minimizar o risco de lesões oculares use sempre proteção adequada para os olhos ao usar isto ATENÇÃO Nunca use solventes ou outros produtos químicos para limpar as partes não metálicas da ferramenta Estes produtos químicos podem enfraquecer os materiais plásticos utilizados por estas partes Use um pano umedecido apenas com água e sabão neutro Nunca deixe qualque...

Страница 18: ...duza a potência O cabo de extensão é comprido demais e ou seu calibre inadequado Use um cabo de extensão de comprimento aprovado e ou de calibre adequado O regulador de velocidade está ajustado para um ajuste menor Gire o regulador de velocidade para um ajuste mais alto e adequado para o uso A voltagem fornecida pela fonte elétrica não está adequada Conecte o martelete a uma fonte elétrica adequad...

Страница 19: ...h if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the r...

Страница 20: ...duce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left atta...

Страница 21: ...handling them if performing heat producing applications such as hammerdrilling and drilling metals Never lay the tool down until the bit has come to a complete stop Moving bits could cause injury Do not strike jammed bits with a hammer to dislodge them Fragments of metal or material chips could dislodge and cause injury Slightly worn chisels can be resharpened by grinding Do not overheat the bit d...

Страница 22: ...tion wear hearing protection SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and overheating DeWALT tools are factory tested if this tool does not operate check power supply SPECIFICATIONS D25832 Tool Holder SDS MAX Amps 14 A Impact Energy in Joules EPTA 7 7 ft lbs 10 5 J No Load BPM ...

Страница 23: ...injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Proper Hand Position Fig D WARNING Toreducetheriskofseriouspersonalinjury ALWAYS useproperhandpositionasshown WARNING Toreducetheriskofseriouspersonal injury ALWAYS holdsecurelyinanticipationofa suddenreaction Proper hand p...

Страница 24: ... the mode appropriate to desired operation Symbol Mode Application Chisel Adjustment Chisel position adjustment Chipping Light chipping chiseling and demolition To Select a Mode Rotate the mode selector dial 4 so that the arrow points to the symbol corresponding for the desired mode Fig E 4 NOTE The arrow on the mode selector dial 4 must be pointing at a mode symbol at all times There are no opera...

Страница 25: ...t be disposed of with normal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions SPECIFICATIONS D25832 AR B3 B2 BR Made in China Voltage 220 V 120 V 220 V 127 V Frequency 50 Hz 60 Hz 50 60 Hz 60 Hz Power 1350 W Impact Energy 10 5 J 7 7 ft lbs I...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...o de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Importado por Black Decker do Brasil Ltda Rod BR 050 s n Km 167 Dist Industrial II Uberaba MG Cep 38064 750 CNPJ 53 296 273 0001 91 Insc Est 701 948 711 00 98 S A C 0800 703 4644 Máquinas Y Herramientas Blac...

Отзывы: