background image

E N G L I S H

24

HEAVY-DUTY CONSTRUCTION DUST EXTRACTOR
DWV902L, DWV902M

Congratulations!

You have chosen a D

E

WALT product. Years of experience, thorough product development and innovation 

make D

E

WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.

Technical Data

     

   

DWV902L  DWV902L 

DWV902M 

DWV902M

     

   

QS/GB 

LX 

QS/GB 

LX

Voltage  

 

 

230 

– 

230 

 

U.K. & Ireland 

 

230 

115 

230 

115

Type    

   

1

Rated power  

 

1400 

1400 

1400 

1400

Max power   

 

3600 

1840 

3600 

1840

Power, normal operation (EN 60335-2-69)  W 

 

1200 

1065 

1200 

1065

Frequency  

Hz   

50 

50 

50 

50

Protective class 

 

 

IPX4 

IPX4 

IPX4 

IPX4

Container capacity 

 

38 

38 

38 

38

Filling quantity (liquid) 

 

18.4 

18.4 

18.4 

18.4

Flow rate (max at blower) 

l/s 

 

68 

64 

68 

64

Negative pressure (max at blower) 

kPa   

21 

20 

21 

20

Flow rate (per EN 60335-2-69) 

l/s 

 

32.6 

31.3 

32.6 

31.3

Negative pressure (per EN 60335-2-69) 

kPa   

18.6 

16.8 

18.6 

16.8

Filter surface 

m² 

 

0.4 

0.4 

0.4 

0.4

Power connection data of power tool 

 

2200 

440 

2200 

440

Hose length  

 

4.1 

4.1 

4.1 

4.1

Hose diameter 

mm   

32 

32 

32 

32

Weight   

 

kg 

 

15 

15 

15 

15

 

L

PA

 (sound pressure) 

dB(A)   

73 73  73 

73

K

PA

   (sound pressure uncertainty) 

dB(A)   

3 3  3 

3

L

WA

 (sound power) 

dB(A)   

87 87  87 

87

K

WA

  (sound power uncertainty) 

dB(A)   

3 3  3 

3

Defi nitions: Safety Guidelines 

The definitions below describe the level of severity 
for each signal word. Please read the manual and 
pay attention to these symbols.

 

  

DANGER: 

Indicates an imminently 

hazardous situation which, if not avoided, 

will

 result in 

death or serious injury

.

 

  

WARNING:

 Indicates a potentially 

hazardous situation which, if not 
avoided, 

could

 result in 

death or 

serious injury

.

 

  

CAUTION:

 Indicates a potentially 

hazardous situation which, if not 
avoided, 

may

 result in 

minor or 

moderate injury

.

 

 

 NOTICE: 

Indicates a practice 

not 

related to personal injury

 which, if 

not avoided, 

may

 result in 

property 

damage

 

 Denotes risk of electric shock.

 

 Denotes risk of fire.

Содержание DWV902L

Страница 1: ...www eu DWV902L DWV902M ...

Страница 2: ...riginale 44 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 55 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 66 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 77 Português traduzido das instruções originais 87 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 98 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 108 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 118 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότ...

Страница 3: ...1 Figure 1 g l f e d s j o n m a c h h t u q r k b Figure 2 i Figure 3 t j Figure 4 Figure 5 g j Ø 2 0 o n bb p p w g v v ...

Страница 4: ...2 Figure 6 Figure 7 x y q r i aa z j s Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 b ...

Страница 5: ...m 32 32 Vægt kg 15 15 LPA lydtryk dB A 73 73 KPA lydtrykusikkerhed dB A 3 3 LWA lydeffekt dB A 87 87 KWA usikkerhed lydeffekt dB A 3 3 EKSTRA KRAFTIG BYGGEPLADSSTØVSUGER DWV902L DWV902M Definitioner Sikkerhedsråd Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert signalord Læs vejledningen og læg mærke til disse symboler FARE Angiver en overhængende farlig situation der hvis den ikke ...

Страница 6: ... i brug og før der udføres service på det Tillad ikke at apparatet bruges som legetøj Udvis stor agtpågivenhed når apparatet bruges af eller tæt ved børn Brug KUN dette apparat som beskrevet i betjeningsvejledningen Brug kun tilbehør anbefalet af DEWALT Brug ikke dette apparat hvis ledningen eller stikket er beskadiget Hvis apparatet ikke virker korrekt eller hvis det har været tabt ødelagt efterl...

Страница 7: ...der eller ryger som fx cigaretter tændstikker eller varm aske Må ikke anvendes til støvsugning af brændbare eksplosive materialer som fx kul korn eller andet findelt brandbart materiale Må ikke anvendes til støvsugning af farlige giftige eller kræftfremkaldende stoffer som fx asbest eller pesticid Opsaml aldrig eksplosive væsker fx benzin diesel fyringsolie malingsfortyndere osv syrer eller opløsn...

Страница 8: ... på hoteller skoler hospitaler fabrikker butikker kontorer udlejningsfirmaer og på byggepladser Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer inklusive børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale handicaps mangel på erfaringer viden eller færdigheder medmindre de er under overvågning af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn må aldrig efterlades alene med dette prod...

Страница 9: ...ten m BEMÆRK Se Strømtilslutningsdata for elværktøj under Tekniske data for værktøjets strømtolerancer for at blive tilsluttet stikkontakten m 3 Drej værktøjets on off kontakt o til AKTIVERINGS position På denne måde kan støvsugeren slås automatisk til og fra af elværktøjet BEMÆRK Støvsugeren starter automatisk inden for 0 5 sekunder og fortsætter med at køre 15 sekunder efter elværktøjet er bleve...

Страница 10: ... at trænge ind i motoren Før anvendelse af støvsugeren til vådopsamling Kontrollér at beholderen er tom og fri for støv Fjern filtrene i Tilslut støvsugeren til en stikkontakt med fejlstrømsafbryder ADVARSEL Anvend ikke maskinen med denne opsætning til støvklasse L og M SÅDAN TØMMES BEHOLDEREN FIG 1 7 Kuglesvømmerventil y vil blokere luften til motoren når beholderen er fuld og lyden af motoren vi...

Страница 11: ...hvis udsugningsluften føres tilbage til rummet BEMÆRK Henvisning til nationale bestemmelser er nødvendig Filter fig 1 9 10 BEHANDLING AF FILTER De filtre som følger med denne støvsuger er filtre med lang levetid For at være effektive til at minimere støvrecirkulation SKAL filtrene installeret korrekt og være i god stand ADVARSEL Du bør anvende passende personligt beskyttelsesudstyr som fx støvmaske...

Страница 12: ...ndgangen j for at holde snavs inde i beholderen når sugeslangen fjernes Du kan også binde enderne af slangen sammen og låse dem sammen med drejelåsenden Valgfrit tilbehør ADVARSEL Da andet tilbehør end det som stilles til rådighed af DEWALT ikke er afprøvet med dette produkt kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette apparat For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun...

Страница 13: ... noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjener det tiltænkte formål må det ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Sørg for at dette produkt bortskaffes særskilt Særskilt bortskaffelse af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og anvende dem på ny Genanvendelse af genbrugsmaterialer bidrager til at f...

Страница 14: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Страница 15: ...PA Schalldruckpegel dB A 73 73 KPA Schalldruckpegel Messungenauigkeit dB A 3 3 LWA Schallleistung dB A 87 87 KWA Schallleistung Messungenauigkeit dB A 3 3 Definitionen Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin die ...

Страница 16: ...alten dies schließt die sichere Sammlung und Entsorgung der aufgenommenen Materialien ein Die Bediener müssen jegliche Sicherheitsbestimmungen in Bezug auf die Materialien mit denen umgegangen wird beachten Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen solange es an eine Stromquelle angeschlossen ist Netzstecker abziehen wenn das das Gerät nicht verwendet wird sowie vor jeglichen Instandsetzungsarbeiten ...

Страница 17: ...augen Den Staubsauger nicht ohne eingebaute Filter verwenden außer wie unter Nasssauganwendungen beschrieben Einige Holzarten enthalten Konservierungsstoffe die giftig sein können Vermeiden Sie beim Umgang mit solchen Materialien das Einatmen von Stäuben und den Hautkontakt Beschaffen Sie Sicherheitsinformationen vom Lieferanten dieser Materialien und befolgen Sie diese Verwenden Sie den Staubsaug...

Страница 18: ...gerät zur Absaugung aller Arten von trockenen nicht brennbaren Stäuben bis zur Staubklasse L mit Arbeitsplatzgrenzwerten von mehr als 1 mg m verwendet werden DWV902M Dieses Gerät kann als Industriestaubsauger und Staubabsauggerät zur Absaugung aller Arten von trockenen nicht brennbaren Stäuben bis zur Staubklasse M mit Arbeitsplatzgrenzwerten von mehr oder gleich 0 1 mg m verwendet werden NICHT ve...

Страница 19: ...kkopf c auf den Behälter setzen und durch Schließen der Behälterverschlüsse d sichern 3 Schlauchende g in Schlaucheinlass mit Drehverriegelung j einführen und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen BETRIEB Gebrauchsanweisungen Bild 1 4 WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern schalten Sie da...

Страница 20: ...s um die Elemente in die entsperrte und gesperrte Position zu bringen b Drücken Sie den AirLock Anschluss auf den Adapteranschlusspunkt c Drehen Sie den Ring in die gesperrte Position HINWEIS Führen Sie die Kugellager im Bundverschluss in den Schlitz ein und sichern Sie die Verbindung Das Elektrowerkzeug ist jetzt sicher mit dem Staubsauger verbunden AUTOMATISCHES FILTERREINIGUNGSSYSTEM Dieser Sta...

Страница 21: ...er vollständig getrocknet ist Für den trockenen Staubsaugbetrieb KEINEN feuchten Behälter verwenden 3 Unterdruckkopf c auf ebene Fläche ablegen bis er trocken ist 4 Sobald der Unterdruckknopf trocken ist Filter wieder einbauen Siehe Filter unter Wartung 5 Sobald der Behälter trocken ist den Unterdruckkopf c auf den Behälter setzen und durch Schließen der Behälterverschlüsse d sichern TELESKOPGRIFF...

Страница 22: ...den Netzstecker des Gerätes ab 2 Behälterverriegelungen d lösen und Unterdruckkopf c abnehmen Unterdruckkopf umgekehrt auf ebene Fläche ablegen 3 Jeden Filter i wie dargestellt an der Kunststoffendabdeckung gegen den Uhrzeigersinn drehen und vorsichtig vom Kopf abnehmen dabei darauf achten dass keine Stücke in die Montageöffnung fallen HINWEIS Achten Sie darauf das Filtermaterial nicht zu beschädi...

Страница 23: ...riegelung miteinander verbinden Optionales Zubehör WARNUNG Da Zubehör das nicht von DEWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden ZUBEHÖR DWV9310 XJ Filter DWV9315 XJ Druckfester Schlauch DWV931...

Страница 24: ...chutz Abfalltrennung Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden Wenn Sie eines Tages feststellen dass Ihr DEWALT Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und d...

Страница 25: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Страница 26: ...60335 2 69 kPa 18 6 16 8 18 6 16 8 Filter surface m 0 4 0 4 0 4 0 4 Power connection data of power tool W 2200 440 2200 440 Hose length m 4 1 4 1 4 1 4 1 Hose diameter mm 32 32 32 32 Weight kg 15 15 15 15 LPA sound pressure dB A 73 73 73 73 KPA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 LWA sound power dB A 87 87 87 87 KWA sound power uncertainty dB A 3 3 3 3 Definitions Safety Guidelines The definiti...

Страница 27: ...ected to a power source Unplug it from outlet when not in use and before servicing Do not allow the appliance to be used as a toy Pay close attention when the appliance is used by or near children Use this appliance ONLY as described in the manual Use only DEWALT recommended attachments Do not use this appliance with a damaged cord or plug If the appliance is not working correctly or if it has bee...

Страница 28: ...ection equipment Do not switch on until the complete filter system has been installed Class L dust extractors are suitable to extract dry non combustable dusts with workpace limit values of 1 mg m Class M dust extractors are suitable to extract dry non combustable dusts with workpace limit values of 0 1 mg m DATE CODE POSITION FIG 1 The date code bb which also includes the year of manufacture is p...

Страница 29: ...ls hospitals factories shops offices rental companies and on construction sites This product is not intended for use by persons including children suffering from diminished physical sensory or mental abilities lack of experience knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product Electrical Safety The electri...

Страница 30: ...r of the adjustment control must be equal or bigger as the largest diameter of the used hose tube accessories The hose supplied is 32 mm inside diameter An acoustic alarm will sound if the flow rate falls below 20 m s The system has a time delay to reduce unintended alarms CONNECTING TO POWER TOOLS FIG 1 4 5 WARNING Only use the outlet m for purposes specified in the instructions 1 Plug the vacuum...

Страница 31: ... protected outlet when using the vacuum for wet pick up WARNING If foam or liquid escapes from the machine switch off immediately CAUTION Clean the water level limiting device regularly and examine it for signs of damage NOTICE DO NOT remove ball float y doing so will cause damage to the vacuum The ball float keeps water from entering the motor Before using the vacuum for wet pick up Ensure the ca...

Страница 32: ... dust extractors it is necessary to provide for an adequate air change rate L in the room if the exhaust air is returned to the room NOTE Reference to National Regulations is necessary Filter fig 1 9 10 FILTER CARE The filters included with this vacuum are long life filters To be effective in minimizing dust recirculation the filters MUST be installed correctly and in good condition WARNING Appropr...

Страница 33: ... inside canister when suction hose is removed You can also attach the ends of the hose together and lock together with the twist lock end Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DEWALT have not been tested with this product use of such accessories with this appliance could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be use...

Страница 34: ...st not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmenta...

Страница 35: ...lowing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase ...

Страница 36: ... herramienta eléctrica W 2200 2200 Longitud de tubo m 4 1 4 1 Diámetro de tubo mm 32 32 Peso kg 15 15 LPA presión acústica dB A 73 73 KPA incertidumbre de la presión acústica dB A 3 3 LWA potencia acústica dB A 87 87 KWA incertidumbre de la potencia acústica dB A 3 3 Definiciones Pautas de seguridad Las definiciones que figuran a continuación describen el grado de intensidad correspondiente a cada ...

Страница 37: ...ia Guarde en el interior Antes de utilizar el producto los operadores deberán recibir la información las instrucciones y la formación necesaria sobre el uso de la máquina y las sustancias para las cuales se utilizará incluyendo el método seguro para retirar y eliminar los materiales recogidos Los operadores deberán respetar las normas de seguridad adecuadas a los materiales que estén manipulando N...

Страница 38: ...ntes No utilice la aspiradora sin los filtros ubicados en su lugar salvo en lo relativo a la excepción descrita bajo la sección Aplicaciones de recogido húmedo Algunas maderas incluyen conservantes que pueden ser tóxicos Preste especial cuidado para evitar la inhalación y el contacto con la piel cuando trabaje con estos materiales Solicite y aplique cualquier información de seguridad que se encuen...

Страница 39: ...REVISTO Estas aspiradoras se utilizan para la recogida de partículas finas como el polvo de yeso hormigón o de superficie DWV902L Este aparato puede utilizarse como una aspiradora industrial y un extractor de polvo para las operaciones móviles para recoger todo tipo de polvo seco no combustible hasta el polvo de Clase L con valores límites de exposición ocupacional superiores a 1 mg m DWV902M Este...

Страница 40: ...ire en sentido contrario al de las agujas del reloj para bloquearlo en su lugar OPERACIÓN Instrucciones de uso fig 1 4 ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de daños personales apague y desconecte el aparato del enchufe de alimentación antes de instalar y de retirar los accesorios antes de ajustar o de cambiar los par...

Страница 41: ...ión La herramienta eléctrica ya está conectada con seguridad al extractor de polvo SISTEMAS DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL FILTRO Esta aspiradora cuenta con un sistema de limpieza de filtro muy eficaz que minimiza el atasco del filtro Cada 30 segundos uno de los dos filtros se limpia automáticamente El proceso de limpieza alterna entre los filtros y sigue en pie durante todo el periodo de vida de la u...

Страница 42: ...e y fíjelo cerrando las pestañas del bote d ASA TELESCÓPICA FIG 1 8 Pulse el botón de liberación q para subir y bajar el asa telescópica r Apagado Transporte fig 1 11 1 Ponga el interruptor de control de encendido apagado herramienta o en la posición de APAGADO 2 Desconecte la unidad 3 Sólo para la Clase M Cierre la entrada del tubo con acoplamiento de bayoneta j con la toma de entrada s 4 Guarde e...

Страница 43: ...ada filtro i en sentido contrario al de las agujas del reloj agarrándolo por la cubierta del extremo de plástico tal y como se indica y retírelo con cuidado del cabezal comprobando que la suciedad no caiga por el orificio de montaje NOTA Preste cuidado en no dañar el material del filtro 4 Si el lado inferior del cabezal de la aspiradora c debe limpiarse utilice un paño humedecido con agua y jabón ...

Страница 44: ...e el tubo de succión También podrá unir los extremos del tubo juntos y bloquearlos con el extremo de acoplamiento de bayoneta Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con este aparato podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se de...

Страница 45: ... si funciona el mecanismo de limpieza del filtro PROBLEMA SOLUCIÓN La herramienta eléctrica no se enciende Compruebe que el interruptor de control de encendido apagado está en la posición de ACTIVACIÓN Proteger el medio ambiente Recogida selectiva Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT o ya no le sirve no lo...

Страница 46: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Страница 47: ...ustique dB A 73 73 KPA incertitude de pression acoustique dB A 3 3 LWA puissance acoustique dB A 87 87 KWA incertitude de puissance acoustique dB A 3 3 Définitions consignes de sécurité Les définitions ci après décrivent le degré de risques associé à chaque balise Lire soigneusement la notice d instructions et respecter ces symboles DANGER indique une situation de danger imminent qui si rien n est ...

Страница 48: ...nt toujours respecter tous les règlements de sécurité applicables aux matériaux manipulés Ne pas laisser l appareil lorsqu il est branché à une source d alimentation Le débranchre de la prise lorsqu il n est pas utilisé et avant toute réparation Ne pas laisser l appareil être utilisé comme un jouet Faire très attention lorsque l appareil est utilisé par ou à proximité des enfants Utiliser cette ap...

Страница 49: ...acer d objets lourds sur l aspirateur Marquages sur l aspirateur à poussières On trouve les diagrammes suivants sur l appareil Lire la notice d instructions avant toute utilisation AVERTISSEMENT cet appareil contient des poussières nocives Le vidage et la maintenance y compris le retrait du sac à poussière ne doivent être effectués que par du personnel formé portant l équipement de protection appr...

Страница 50: ... M avec des valeur limites d exposition du travail supérieure ou égale à 0 1 mg m NE PAS utiliser sous la pluie ou en présence de liquides ou gaz inflammables Ces aspirateurs industriels sont destinés à un usage professionnel NE PAS laisser les enfants entrer en contact avec cet appareil Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté NE PAS utiliser l aspirateur à poussi...

Страница 51: ... de la source d alimentation avant d installer ou de retirer des accessoires avant de régler ou de changer la configuration ou lors du marquage de repères Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise appropriée 2 Placer l interrupteur de commande marche arrêt outil o en position ON 3 Régler le variateur d aspiration n dans la position dési...

Страница 52: ... tout au long de la vie de l appareil REMARQUE Il est normal d entendre un déclic durant cette opération REMARQUE Après de nombreuses heures de fonctionnement le système de nettoyage du filtre peut ne plus être efficace Lorsque cela se produit les filtres doivent être nettoyés ou remplacés Consulter la section Filtre sous Maintenance FREIN DE STATIONNEMENT FIG 1 6 Le frein de stationnement bloque ...

Страница 53: ...5 Lors du transport dans un véhicule attacher la machine MAINTENANCE Votre appareil DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l appareil dépend d un entretien adéquat et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire les risques de blessures arrêtez l appareil et débranchez le de la source d alimentation avant d in...

Страница 54: ...filtres ils DOIVENT être remplacés NE PAS continuer à utiliser les filtres endommagés AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser d air comprimé ni ne brosse pour nettoyer les filtres sous peine d endommager la membrane du filtre et de permettre ainsi à la poussière de passer à travers le filtre Si nécessaire tapoter doucement le filtre contre une surface dure ou le rincer avec de l eau à température ambiant...

Страница 55: ... AU TUYAU FIG 1 Le cordon d alimentation b peut être fixé sur le tuyau d aspiration g à l aide de l attache pour tuyau D279058CL disponible chez votre fournisseur DEWALT local Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne fonctionne pas Vérifier le cordon d alimentation les fiches et la prise S assurer que l inte...

Страница 56: ...ériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementations locales il peut être offert service de collecte sélective individuel des produits électriques ou déchetterie municipale ou collecte sur les lieux d achat des produits neufs DEWALT dispose d installations pour la collecte et le recyclage des produits DEWALT en fi...

Страница 57: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 58: ... tubo m 4 1 4 1 Diametro del tubo mm 32 32 Peso kg 15 15 LPA pressione sonora dB A 73 73 KPA incertezza pressione sonora dB A 3 3 LWA potenza sonora dB A 87 87 KWA incertezza potenza sonora dB A 3 3 Definizioni istruzioni di sicurezza Le definizioni sottostanti descrivono il livello di allerta rappresentato da ogni parola di segnalazione Si invita a leggere attentamente il manuale prestando attenzi...

Страница 59: ...o è collegato a una presa di corrente Scollegarlo dalla presa quando non è in uso e prima della manutenzione Non lasciare che l apparecchio venga utilizzato come se fosse un giocattolo Prestare particolare attenzione quando l apparecchio viene utilizzato da o nelle vicinanze di bambini Usare questo apparecchio SOLTANTO secondo quanto descritto nel manuale Utilizzare esclusivamente gli accessori co...

Страница 60: ...spiratore di polveri Sull apparecchio sono presenti i seguenti simboli Leggere il manuale d istruzioni prima dell uso AVVERTENZA questo apparecchio contiene polveri dannose Lo svuotamento e la manutenzione ivi compresa la rimozione della sacca per la polvere possono essere effettuate esclusivamente da personale addestrato con indosso le apparecchiature di protezione adatte Non accendere l apparecc...

Страница 61: ...e professionale maggiore o uguale a 0 1 mg m NON utilizzare in condizioni di pioggia o in presenza di liquidi o gas infiammabili Questi aspiratori a uso intensivo sono per applicazioni professionali NON consentire ai bambini di entrare in contatto con questo apparecchio L uso di questo apparecchio da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza NON usare l aspiratore per polveri per...

Страница 62: ...lesioni spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente prima di installare e rimuovere gli accessori prima di regolare o modificare le configurazioni o quando si eseguono le riparazioni Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni 1 Inserire il cavo di alimentazione in una presa adeguata 2 Ruotare l interruttore di controllo acceso spento dell apparato o in posizione ON 3 Impostar...

Страница 63: ...izza l ostruzione del filtro Ogni 30 secondi uno dei due filtri viene pulito automaticamente La procedura di pulizia si alterna tra i filtri e continua per tutta la durata di servizio dell unità NOTA è normale sentire il suono di uno scatto durante questa procedura NOTA dopo molte ore di funzionamento è possibile che il sistema di pulizia automatica del filtro non sia più efficace Quando ciò accad...

Страница 64: ...i di chiusura del contenitore d IMPUGNATURA TELESCOPICA FIG 1 8 Premere il pulsante di sblocco q per sollevare e abbassare l impugnatura telescopica r Spegnimento Trasporto fig 1 11 1 Ruotare l interruttore di controllo acceso spento dell apparato o in posizione OFF 2 Scollegare l unità 3 Solo classe M chiudere l ingresso del tubo con bloccaggio ad avvitamento j con il tappo di ingresso s 4 Ritirar...

Страница 65: ...tà in plastica come illustrato e rimuoverlo attentamente dalla testa assicurandosi che non cadano detriti nel foro di montaggio NOTA fare attenzione a non danneggiare il materiale del filtro 4 Se è necessario pulire il lato inferiore della testa di aspirazione c utilizzare un panno inumidito con acqua e sapone delicato e lasciarlo asciugare Smaltire il panno in un contenitore adeguato 5 Ispezionar...

Страница 66: ...dati soltanto gli accessori offerti da DEWALT quindi l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso Per ridurre il rischio di lesioni su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT ACCESSORI DWV9310 XJ Filtro DWV9315 XJ Tubo antischiacciamento DWV9316 XJ Tubo anti statico DWV9401 XJ Sacchetto di carta DWV9400 XJ Rivestimento in plastica DWV9402 XJ Sacchetto d...

Страница 67: ...a posizione di ATTIVAZIONE Rispetto ambientale Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Smaltirlo tramite la raccolta differenziata La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizz...

Страница 68: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 69: ...4 1 4 1 Slangdiameter mm 32 32 Gewicht kg 15 15 LPA geluidsdruk dB A 73 73 KPA onzekerheidsfactor geluidsdruk dB A 3 3 LWA akoestisch vermogen dB A 87 87 KWA onzekerheid akoestisch vermogen dB A 3 3 Definities Veiligheidsrichtlijnen De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord Lees de gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig door en let op deze symbolen GEVAA...

Страница 70: ...n en bij het afval verwerken van het verzamelde materiaal Gebruikers moeten eventuele voorschriften voor de veiligheid in acht nemen die gelden voor de materialen waarmee wordt gewerkt Laat niet het apparaat onbeheerd achter wanneer het is aangesloten op een stroombron Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voordat het wordt nagezien Sta niet toe dat het app...

Страница 71: ... houtproducten bevatten conserveringsmiddelen die giftig kunnen zijn Ga extra voorzichtig te werk en voorkom inademing en contact met de huid wanneer u met deze materialen werkt Vraag bij uw leverancier van materialen veiligheidinformatie aan en volg de aanwijzingen in deze informatie Gebruik de zuiger niet als opstapje Plaats geen zware voorwerpen op de zuiger Markeringen op de Stofzuiger Het app...

Страница 72: ...n worden gebruikt als een industriële stofzuiger en industrieel stofzuigsysteem voor mobiele toepassingen voor het opnemen van allerlei droog niet ontbrandbaar stof tot stof van Klasse M met grenswaarden voor blootstelling in de werkomgeving groter dan of gelijk aan 0 1 mg m NIET gebruiken in de regen of bij aanwezigheid van brandbare vloeistoffen of gassen Deze zwaar uitgevoerde stofzuigers zijn ...

Страница 73: ...an het netsnoer in een geschikt stopcontact 2 Draai de Aan Uit regelschakelaar o in de stand ON 3 Zet het instelwiel voor variabele zuigkracht n in de stand van uw keuze Met deze functie kan de gebruiker het vermogen de zuigkracht en het geluid van de stofzuiger regelen OPMERKING In deze stand wordt ook het niveau van de zuigkracht geregeld Dit is zeer nuttig bij toepassingen waarbij de stofzuiger...

Страница 74: ...vele uren gebruik zal het automatische filterreinigingssysteem misschien niet effectief zijn Wanneer dit gebeurt moeten de filters misschien worden gereinigd of vervangen Raadpleeg Filter onder Onderhoud PARKEERREM AFB 1 6 De parkeerrem blokkeert één wiel zodat de stofzuiger niet kan wegrollen 1 U kunt de parkeerrem inschakelen door de parkeerknop x in te drukken zodat de rem in de vergrendelde st...

Страница 75: ...tsnoer b op zoals wordt getoond 5 Zet bij vervoer in een voertuig de machine vast ONDERHOUD Uw DEWALT apparaat is ontworpen voor gebruik gedurende een lange periode en met een minimum aan onderhoud Voortdurend gebruik naar tevredenheid is afhankelijk van de juiste verzorging en regelmatige reiniging van het apparaat WAARSCHUWING Beperk het risico van letsel schakel het apparaat uit en trek de stek...

Страница 76: ...doek die vochtig is gemaakt met een water en een milde zeepoplossing en laat de kop drogen Gooi de doek weg in een geschikte container 5 Inspecteer de filters op slijtage scheuren of andere beschadigingen OPMERKING Als er twijfel bestaat over de staat waarin de filters verkeren MOETEN zij worden vervangen Gebruik filters NIET LANGER als zij zijn beschadigd WAARSCHUWING Reinig nooit filters met dru...

Страница 77: ...T AirLock systeem DWV9000 Aansluiting door draaivergrendeling DWV9110 Tapse rubberen adapter van 29 35 mm DWV9120 Rubberen adapter toenemend in omvang van 35 38 mm DWV9130 Adapter met een buitendiameter van 35 mm DWV9150 Hoekadapter met buitendiameter van 35 mm HET NETSNOER VASTZETTEN OP DE SLANG AFB 1 Het netsnoer b kan worden vastgezet op de zuigslang g met de slangklem D279058CL verkrijgbaar bi...

Страница 78: ...n afvalinzameling Gescheiden inzameling van gebruikte producten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden op stedelijk...

Страница 79: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 80: ...4 1 Slangediameter m 32 32 Vekt kg 15 15 LPA lydtrykk dB A 73 73 KPA lydtrykk usikkerhet dB A 3 3 LWA lydeffekt dB A 87 87 KWA lydeffekt usikkerhet dB A 3 3 Definisjoner Retningslinjer for sikkerhet Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene FARE Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død el...

Страница 81: ...e fra stikkontakten når det ikke er i bruk og før service Ikke tillat at det brukes som en leke Vær meget oppmerksom når apparatet brukes av eller i nærheten av barn Skal KUN brukes som beskrevet i denne bruksanvisning Bruk kun tilbehør anbefalt av EWALT Ikke bruk dette apparatet dersom ledningen eller støpslet er skadet Dersom apparatet ikke fungerer riktig eller om det mistes i gulvet blir skade...

Страница 82: ...styr Ikke slå på før hele filtersystemet har blitt installert Klasse L støvsugere egner seg for støvsuging av tørt ikke brennbart støv med arbeidsplass grenseverdier på 1 mg m Klasse M støvsugere egner seg for støvsuging av tørt ikke brennbart støv med arbeidsplass grenseverdier på 0 1 mg m DATOKODE PLASSERING FIG 1 Datokoden bb som også inkluderer produksjonsåret er trykket på huset Eksempel 2012...

Страница 83: ...nskap med mindre de får tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal aldri forlates alene med dette produktet Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Dersom ledningen er skadet må den byttes ut med en spesiallaget ledning fra DEWALT hos et DEWALT servicesenter Br...

Страница 84: ...på av bryter o til ON posisjonen I manuell modus skrus verktøyet og støvsugeren av og på uavhengig av hverandre 5 DEWALT byggstøvsuger er utstyrt med DEWALT AirLock tilkoplingssystem AirLock tillater en rask og sikker kopling mellom sugeslangen g og det elektriske verktøyet AirLock koplingen w koples direkte til DEWALT kompatible verktøy eller gjennom bruken av en AirLock adapter tilgjengelig fra ...

Страница 85: ...inger 2 Plasser beholderen opp ned til den er tørr IKKE bruk våt beholder for tørrsuging 3 Plasser støvsugerhodet c på en horisontal flate til den er tørr 4 Monter filtrene på nytt når støvsugerhodet er tørr Se Filtrer under Vedlikehold 5 Når beholderen er tørr plasser støvsugerhodet c på beholderen og feste det ved å lukke beholderens låser d TELESKOPHÅNDTAK FIG 1 8 Trykk utløserknappen q for å l...

Страница 86: ...shullet MERK Påse at filtermaterialet ikke skades 4 Dersom bunnen av støvsugerhodet c trenger rengjøring bruk en klut fuktet med vann og mild såpe og la den tørke Kast kluten i egnet beholder 5 Kontroller filtrene for slitasje rifter og andre skader MERK Dersom det er noen tvil om filtrenes tilstand MÅ de byttes ut IKKE forsett bruk dersom filtrene er skadde ADVARSEL Bruk aldri trykkluft eller bør...

Страница 87: ...en b kan festes på sugeslangen g ved bruk av D279058CL slangeklemme leveres av din lokale DEWALT leverandør Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Feilsøking PROBLEM LØSNING Motoren går ikke Sjekk strømledningen støpsler og stikkontakten Påse at på av verktøy kontrollbryteren er i ON posisjonen Sugekapasitet minsker Fjern blokkeringen i sugedysen sugerør su...

Страница 88: ...eriale hjelper til med å hindre miljøforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne t...

Страница 89: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 90: ...ão da ferramenta eléctrica W 2200 2200 Comprimento da mangueira m 4 1 4 1 Diâmetro da mangueira mm 32 32 Peso kg 15 15 LPA pressão sonora dB A 73 73 KPA variabilidade da pressão sonora dB A 3 3 LWA potência sonora dB A 87 87 KWA variabilidade da potência sonora dB A 3 3 Definições directrizes de segurança As definições abaixo descrevem o nível de gravidade de cada aviso Leia o manual e preste atenç...

Страница 91: ...ial para o qual será utilizado incluindo o método seguro de remoção e eliminação do material recolhido Os operadores devem cumprir quaisquer regulamentações de segurança adequadas para os materiais que estão a ser processados Não deixe o equipamento sem assistência quando estiver ligado a uma fonte de alimentação Desligue a ficha da tomada quando não estiver a utilizá lo e antes de enviá lo para r...

Страница 92: ...ais tenha especial atenção para impedir a inalação e o contacto com a pele Solicite e siga quaisquer informações de segurança disponíveis fornecidas pelo seu fornecedor de material Não utilize o vácuo como escada de mão Não coloque objectos pesados sobre o vácuo Marcas no extractor de serradura O equipamento apresenta os seguintes pictogramas Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipam...

Страница 93: ...s não combustíveis até à poeira classe L com valores de limite para exposição ocupacional superior a 1 mg m DWV902M Esta ferramenta pode ser utilizada como aspirador industrial e extractor de serradura para operações móveis com capacidade para todos os tipos de poeiras secas e não combustíveis até à poeira classe M com valores de limite para a exposição ocupacional superior ou igual a 0 1 mg m NÃO...

Страница 94: ...entação a uma tomada adequada 2 Rode o interruptor de controlo para ligar desligar a ferramenta o para a posição ON Ligado 3 Regule o botão de aspiração variável n para a posição pretendida Esta funcionalidade permite ao utilizador controlar a potência de vácuo aspiração e ruído NOTA esta definição também permite controlar o nível de aspiração Isto é muito útil em aplicações onde o vácuo cria níve...

Страница 95: ...do durante este processo NOTA se estiver operacional durante muitas horas o sistema de limpeza do filtro automático pode não ser eficaz Se isto ocorrer pode ser necessário limpar ou substituir os filtros Consulte Filtro em Manutenção TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO FIG 1 6 O travão de estacionamento bloqueia uma das rodas para impedir o movimento do sistema de vácuo 1 Para activar o travão de estacioname...

Страница 96: ...nterruptor de controlo para ligar desligar a ferramenta o para a posição OFF Desligado 2 Retire a ficha da tomada 3 Apenas para a classe M Feche a entrada da mangueira com fecho de pião j com a ficha de entrada s 4 Armazene o cabo de alimentação b como indicado 5 Se transportar o equipamento num veículo deve prender a ferramenta MANUTENÇÃO A ferramenta DEWALT foi concebida para funcionar durante u...

Страница 97: ...arte superior certificando se de que os resíduos não caem dentro do orifício de montagem NOTA tenha cuidado para não danificar o material de filtração 4 Se for necessário limpar o lado inferior da parte superior do aspirador c use um pano humedecido com água e sabão suave e deixe a a secar Deite o pano num recipiente adequado 5 Inspeccione os filtros no que respeita a desgaste rasgões ou outros da...

Страница 98: ...dos pela DEWALT não foram testados com este produto a utilização desses acessórios com este equipamento pode ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos só deve utilizar os acessórios recomendados pela DEWALT neste equipamento ACESSÓRIOS DWV9310 XJ Filtro DWV9315 XJ Mangueira à prova de compressão DWV9316 XJ Mangueira antiestática DWV9401 XJ Saco de papel DWV9400 XJ Revestimento de plástico DW...

Страница 99: ... na posição ACTIVATION Activação Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Se um dia o seu produto da DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usado...

Страница 100: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Страница 101: ... 0 4 0 4 Sähkötyökalun sähkökytkentä W 2200 2200 Letkun pituus m 4 1 4 1 Letkun halkasija mm 32 32 Paino kg 15 15 LPA äänenpaine dB A 73 73 KPA äänenpaineen vaihtelu dB A 3 3 LWA ääniteho dB A 87 87 KWA äänitehon vaihtelu dB A 3 3 Määritelmät Turvallisuusohjeet Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen Lue käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin VAARA Ilmaisee että on olemassa h...

Страница 102: ... laitetta käyttävät lapset tai sitä käytetään lasten lähellä Tätä laitetta saa käyttää VAIN ohjekirjan ohjeiden mukaisesti Käytä vain DEWALTin suosittelemia liitososia Älä käytä tätä laitetta jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut Jos laite ei toimi oikein tai jos se on pudotettu vaurioitunut jätetty ulos tai pudotettu veteen palauta se huoltopalveluun Älä vedä tai kuljeta tätä laitetta sen vi...

Страница 103: ...ä haitallista pölyä Ainoastaan koulutettu henkilöstö saa tyhjentää ja huoltaa laitteen sekä poistaa pölypussin asianmukaisia suojavarusteita käyttäen Älä kytke laitetta päälle ennen kuin koko suodatinjärjestelmä on asennettu Luokan L pölynpoistolaitteet sopivat kuivan ja palamattoman pölyn poistamiseen kun sen työperäisen altistuksen raja arvo on 1 mg m Luokan M pölynpoistolaitteet sopivat kuivan ...

Страница 104: ...htävissä ympäristöissä HUOMAA Tämä laite sopii kaupalliseen käyttöön esim hotelleihin kouluihin sairaaloihin tehtaisiin liikkeisiin toimistoihin vuokrausliikkeisiin ja rakennustyömaille Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huol...

Страница 105: ...kettävän sähkötyökalun sallitut tehoarvot 3 Aseta virtakytkin o päälle asentoon Sähkötyökalu voi tällöin kytkeä imurin päälle ja pois päältä automaattisesti HUOMAA Imuri käynnistyy käynnistyy automaattisesti 0 5 sekunnin kuluttua ja jatkaa toimintaa 15 sekunnin ajan kun laitteesta on kytketty virta pois 4 Siirry takaisin manuaaliseen tilaan kääntämällä virtakytkin o ON asentoon Manuaalisessa tilas...

Страница 106: ...n Varmista että kanisteri on tyhjä ja ettei siinä ole liikaa pölyä Poista suodattimet i Liitä imuri RCD suojattuun pistorasiaan VAROITUS Älä käytä laitetta tällä asetuksella luokan L ja M pölyn imuroimiseen KANISTERIN TYHJENTÄMINEN KUVA 1 7 Kelluva palloventtiili y estää ilman pääsyn moottoriin kun kanisteri on täysi ja moottorin ääni muuttuu välittömästi Tyhjennä kanisteri kun moottorista kuuluu ...

Страница 107: ...oon Suodatin kuva 1 9 10 SUODATTIMEN YLLÄPITO Tähän imuriin kuuluvat suodattimet ovat pitkään kestäviä suodattimia Pölyn kierron tehokkaan minimoimisen kannalta suodattimet TULEE asentaa oikein ja niiden hyvä kunto on varmistettava VAROITUS Asianmukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita kuten hengityssuojaa ja suojakäsineitä tulee käyttää suodattimien käsittelyn aikana Suodattimien poistaminen 1 K...

Страница 108: ...terin sisällä kun imuletku poistetaan Voit liittää letkun päät myös yhteen ja lukita ne yhteen kääntämällä lukittavalla päällä Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALTin lisävarusteita ei ole testattu tämän laitteen kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi LISÄVARUSTEET DWV9310 XJ Suo...

Страница 109: ...ii Sähkötyökalu ei kytkeydy päälle Varmista että virtakytkin on päällä asennossa Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Jos DEWALT tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse sitä älä hävitä sitä kotitalousjätteenä Toimita se kierrätykseen Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan käyttää ...

Страница 110: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Страница 111: ... mm 32 32 Vikt kg 15 15 LPA ljudtryck dB A 73 73 KPA ljudtryck osäkerhet dB A 3 3 LWA ljudstyrka dB A 87 87 KWA ljudstyrka osäkerhet dB A 3 3 Definitioner Säkerhetsriktlinjer Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler FARA Indikerar en omedelbart riskfylld situation som om den inte undviks kommer att resultera i d...

Страница 112: ...nte används eller innan service Låt inte apparaten användas som leksak Var uppmärksam när apparaten används i närheten av barn Använd ENDAST denna apparat såsom beskrivs i bruksanvisningen Använd endast DEWALTs rekommenderade tillbehör Använd inte apparaten med en skadad sladd eller kontakt Om apparaten inte fungerar korrekt eller om den har tappats skadats lämnats utomhus eller tappats i vatten l...

Страница 113: ...rustning Slå inte på enheten innan hela filtersystemet har installerats Klass L dammutsugare är lämpliga för att suga ut torrt icke brännbart damm med arbetsplatsgränsvärden på 1 mg m Klass M dammutsugare är lämpliga för att suga ut torrt icke brännbart damm med arbetsplatsgränsvärden på 0 1 mg m DATUMKODPLACERING BILD FIG 1 Datumkoden bb vilken också inkluderar tillverkningsår finns tryckt i kåpa...

Страница 114: ...nklusive barn med reducerad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt Elektrisk Säkerhet Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificer...

Страница 115: ...verktyg kontrollbrytaren o till positionen AKTIVERING Detta gör att dammsugaren kan slås på och stängas av automatiskt av elverktyget OBSERVERA Dammsugaren startart automatiskt inom 0 5 sekunder och fortsätter att köra i 15 sekunder efter att elverkgyet stängts av 4 För att växla tillbaka till manuellt läge vrid på på av verktyg kontrollbrytaren o till positionen ON I manuellt läge slås verktyget ...

Страница 116: ... maskinen med denna inställning för dammklass L och M TÖMNING AV TANKEN FIG 1 7 Kulflottörventilen y kommer att blockera luften till motorn när behållaren är full och ljudet hos motorn ändras direkt När motorn har ett högt avstämt ljud och luft vattenflödet stoppar töm behållaren 1 Stäng av dammsugaren och koppla ifrån sladden från uttaget 2 Lås upp behållarens hakar d och ta bort dammsugarhuvudet...

Страница 117: ...s korrekt och vara i god kondition VARNING Lämplig personlig skyddsutrustning såsom dammask och handskar skall användas vid hantering av filter För att ta bort filter 1 Vrid på på av verktyg kontrollbrytaren o till positionen OFF O och koppla ifrån kontakten från uttaget 2 Lås upp behållarens hakar d och ta bort dammsugarhuvudet c från behållaren Placera dammsugarhuvudet på en plan yta upp och ned...

Страница 118: ... också fästa ihop ändarna på slangen med vridlåset Extra tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med denna produkt vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt TILLBEHÖR DWV9310 XJ Filter DWV9315 XJ Krossäker slan...

Страница 119: ...sammans med vanligt hushållsavfall Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DEWALT behöver ersättas eller att du inte längre har någon användning för den kassera den inte tillsammans med hushållsavfallet Gör denna produkt tillgänglig för separat insamling Separat insamling av använda produkter och förpackningar möjliggör att ämnena kan återvinnas och användas igen Återanvändning av återvunna...

Страница 120: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 121: ...00 Hortum uzunluğu m 4 1 4 1 Hortum çapı mm 32 32 Ağırlık kg 15 15 LPA ses basıncı dB A 73 73 KPA ses basıncı belirsizliği dB A 3 3 LWA ses gücü dB A 87 87 KWA ses gücü belirsizliği dB A 3 3 Tanımlar Güvenlik Talimatları Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz TEHLİKE Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ...

Страница 122: ...eryallerin atılması da dahil olmak üzere cihazın kullanılacağı maddelerle ilgili bilgi talimat ve eğitim sağlanması gerekir Operatörler cihazın kullanılacağı maddelerle ilgili tüm güvenlik talimatlarına uymaları gerekir Bir güç kaynağına bağlı konumdayken cihazın başından ayrılmayın Kullanılmadığında ve bakım öncesinde fişini prizden çekin Oyuncak gibi kullanılmasına izin vermeyin Cihazın çocuklar...

Страница 123: ...ddelerle çalışırken solumayı ve cilt temasını önlemek için ilave önlem alın Güvenlik talimatlarını öğrenmek için cihazı satın aldığınız yere başvurun ve bu talimatlata uyun Cihazı bir seyyar merdiven olarak kullanmayın Cihazın üzerine ağır nesneler koymayın Toz Toplama Cihazı Üzerindeki İşaretler Cihaz üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun UYARI Bu cih...

Страница 124: ...eyici ve toz toplama cihazı olarak kullanılabilir DWV902M Bu cihaz her türlü kuru ve yanıcı olmayan 0 1 mg m değerine eşit veya bunun üzerindeki mesleki maruziyet limitlerine sahip L Sınıfı tozları toplamayı gerektiren mobil operasyonlar için endüstriyel vakumlu temizleyici ve toz toplama cihazı olarak kullanılabilir Yağmur altında veya yanıcı sıvı veya gazların bulunduğu ortamlarda KULLANMAYIN Bu...

Страница 125: ...abilir 1 Güç kablosunu uygun bir prize takın 2 Açma kapama kumanda düğmesini o AÇIK konuma getirin 3 Değiştirilebilir emme gücü düğmesini n istenen konuma ayarlayın Bu özellik kullanıcının vakum gücünü emme kapasitesini ve gürültüyü kontrol edebilmesini sağlar NOT Bu ayar aynı zamanda emme seviyesini de kontrol eder Bu durum vakum seviyesinin çalışılan alanda istenmeyen hasarlara neden olabileceği...

Страница 126: ...e başlığına bakın PARK FRENİ ŞEKIL 1 6 Park freni vakumlu temizleyicinin kaymasını önlemek için tekerleklerden birini kilitler 1 Park frenini devreye sokmak için fren düğmesine x basarak freni kilitli konuma getirin 2 Park frenini devreden çıkarmak için fren düğmesine basarak freni kilit açık konuma getirin TOZ TOPLAMA TORBASINI ÇIKARTMA DEĞIŞTIRME ŞEKIL 1 UYARI Toz torbalarıyla çalışma öncesinde ...

Страница 127: ...ıp ve çıkarmadan önce yaralanma riskini azaltmak için cihazı kapalı konuma getirin ve cihazı prizden çıkarın Kazara çalışma yaralanmaya neden olabilir UYARI Kullanıcı bakımı için makine makul olduğu sürece bakım ekibi ve diğerleri için risk yaratmayacak biçimde demonte edilmeli temizlenmeli ve bakımı yapılmalıdır Uygun önlemler arasında demonte etmeden önce zararlı maddeleri temizleme makinenin de...

Страница 128: ...n temizlenmesi gerekmez Otomatik filtre temizleme sistemi maksimum performans göstermeye ve çalışmaya devam edecektir Filtre membranında görsel arıza olması durumunda filtreleri değiştirin Filtre ömrü kullanım ve bakıma bağlı olarak altı ile on iki ay arasındadır Filtreleri Takmak İçin 1 Filtre contasının aa yerinde ve sağlam olduğundan emin olun 2 Filtre dişleriyle z vakum başlığının dişlerinin a...

Страница 129: ...b D279058CL hortum klipsi kullanılarak yerel DEWALT bayinizde mevcuttur emme hortumuna g sabitlenebilir Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Sorun Giderme SORUN ÇÖZÜM Motor çalışmıyor Güç kablosunu tapaları ve çıkışı kontrol edin Açma kapama kumanda düğmesinin AÇIK konumda olduğundan emin olun SORUN ÇÖZÜM Emme gücü düşüyor Emme nozülü emme borusu emme h...

Страница 130: ...ajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yön...

Страница 131: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 132: ...ου σωλήνα m 4 1 4 1 Διάμετρος εύκαμπτου σωλήνα mm 32 32 Βάρος kg 15 15 LPA ηχητική πίεση dB A 73 73 KPA αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης dB A 3 3 LWA ηχητική ισχύς dB A 87 87 KWA αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος dB A 3 3 ΒΑΡΕΟΣ ΤΥΠΟΥ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΣΚΟΝΗΣ ΔΟΜΙΚΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ DWV902L DWV902M Ορισμοί Οδηγίες ασφαλείας Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη Παρακαλο...

Страница 133: ...οτέλεσμα ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό ΦΥΛΑΞΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι χειριστές θα πρέπει να έχουν διδαχθεί επαρκώς τη χρήση αυτών των μηχανημάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην εκθέσετε τον εξοπλισμό στη βροχή Αποθηκεύ...

Страница 134: ...τημένο υγραντήρα ή χρησιμοποιήστε το αξεσουάρ αντιστατικού εύκαμπτου σωλήνα DWV9316 XJ Για να αποφύγετε αυτανάφλεξη αδειάζετε το κάνιστρο μετά από κάθε χρήση ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας Μη συλλέγετε με τη συσκευή οτιδήποτε καίγεται ή καπνίζει όπως τσιγάρα σπίρτα ή καυτές στάχτες Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για αναρρόφηση καύσιμων ή εκρηκτικών υλικών όπως γαιάνθρακα δημητ...

Страница 135: ...μπτος σωλήνας αναρρόφησης h Τροχίσκοι ο ένας διαθέτει φρένο στάθμευσης i Φίλτρα j Είσοδος εύκαμπτου σωλήνα με σύστημα ασφάλισης με περιστροφή k Κλιπ εύκαμπτου σωλήνα l Μπροστινή λαβή m Έξοδος για ηλεκτρικά εργαλεία n Περιστροφικός ρυθμιστής αναρρόφησης o Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης ελέγχου εργαλείου p Ρύθμιση συναγερμού ροής μόνο μοντέλα κατηγορίας M q Κουμπί απασφάλισης τηλεσκοπικής λ...

Страница 136: ...λύτερη από του χρησιμοποιούμενου εύκαμπτου σωλήνα άκαμπτου σωλήνα αξεσουάρ Ο παρεχόμενος εύκαμπτος σωλήνας έχει εσωτερική διάμετρο 32 mm Θα παραχθεί ένας ηχητικός συναγερμός αν η ταχύτητα ροής πέσει κάτω από 20 m s Το σύστημα διαθέτει χρονοκαθυστέρηση για τη μείωση των άσκοπων συναγερμών ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΕΙΚ 1 4 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε την έξοδο m μόνο για τους σκοπούς που προβ...

Страница 137: ...ο σε μία τάση Ελέγχετε πάντοτε εάν η τροφοδοσία ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην επιγραφή με τα δεδομένα Αν έχει υποστεί ζημιά το καλώδιο ρεύματος πρέπει να αντικατασταθεί από τον οργανισμό σέρβις της DEWALT με ειδικά κατασκευασμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω του οργανισμού σέρβις της DEWALT Χρήση καλωδίου επέκτασης Αν απαιτείται καλώδιο επέκτασης χρησιμοποιήστε εγκεκριμένο καλώδιο ε...

Страница 138: ... κύλισης της συσκευής αναρρόφησης 1 Για να συμπλέξετε το φρένο στάθμευσης πατήστε το κουμπί φρένου x για να θέσετε το φρένο στην ασφαλισμένη θέση 2 Για να αποσυμπλέξετε το φρένο στάθμευσης πατήστε το κουμπί φρένου και το φρένο θα επανέλθει στην απασφαλισμένη θέση ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΛΛΑΓΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΗΣ ΣΑΚΟΥΛΑΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΣΚΟΝΗΣ ΕΙΚ 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Θα πρέπει να χρησιμοποιείτε κατάλληλο εξοπλισμό ατομικής π...

Страница 139: ...κόνη και γάντια κατά το χειρισμό των φίλτρων Για να αφαιρέσετε τα φίλτρα 1 Γυρίστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης ελέγχου εργαλείου o στη θέση OFF O και αποσυνδέστε το καλώδιο από την πρίζα 2 Απασφαλίστε τις ασφαλίσεις d του κανίστρου και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης c από το κάνιστρο Τοποθετήστε την κεφαλή αναρρόφησης ανάποδα πάνω σε οριζόντια επιφάνεια 3 Περιστρέψτε κάθε φίλτρο i ...

Страница 140: ... ΛΥΣΗ Η συσκευή αναρρόφησης σταματά να λειτουργεί Ενεργοποιήθηκε η θερμική προστασία υπερφόρτωσης 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή αναρρόφησης και αποσυνδέστε την από την πηγή ρεύματος 2 Αδειάστε το κάνιστρο αν χρειάζεται 3 Αφήστε τη μονάδα να κρυώσει 4 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε κατάλληλη πρίζα και γυρίστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης ελέγχου εργαλείου στη θέση ON για δοκιμή Αν δεν ...

Страница 141: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 142: ...ΤΗΛΕΣΚΟΠΙΚΗ ΛΑΒΗ ΕΙΚ 1 8 Πιέστε το κουμπί απασφάλισης q για να ανυψώσετε και να χαμηλώσετε την τηλεσκοπική λαβή Τερματισμός λειτουργίας Μεταφορά εικ 1 11 1 Γυρίστε το διακόπτη o ενεργοποίησης απενεργοποίησης ελέγχου εργαλείου στη θέση OFF απενεργοποίηση 2 Αποσυνδέστε τη μονάδα από την πρίζα 3 Κατηγορία M μόνο Κλείστε την είσοδο j του εύκαμπτου σωλήνα ασφάλισης με περιστροφή χρησιμοποιώντας τα πώμα...

Страница 143: ...κ 11 1 Αδειάστε το κάνιστρο ανατρέξτε στο τμήμα Για να αδειάσετε το κάνιστρο στην ενότητα Λειτουργία 2 Καθαρίστε τη συσκευή αναρρόφησης εσωτερικά και εξωτερικά Ανατρέξτε στο τμήμα Καθαρισμός 3 Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα ανατρέξτε στο τμήμα Φίλτρα 4 Φυλάξτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης και το καλώδιο ρεύματος όπως φαίνεται στην εικόνα Τοποθετήστε τη μονάδα σε ένα ξηρό χώρο και προστατέ...

Страница 144: ...χωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσ...

Страница 145: ...143 ...

Страница 146: ...144 ...

Страница 147: ...145 ...

Страница 148: ...ewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsg...

Отзывы: