background image

DEUTSCH

12

  •  Verwenden Sie keine beschädigten 

Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie vor 
jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie z. 
B. die Diamantscheibe auf Absplitterungen 
und Risse, den Stützteller auf Risse 
und Verschleiß oder starke Abnutzung. 
Wenn das Elektrowerkzeug oder das 
Einsatzwerkzeug heruntergefallen ist, 
überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, 
oder verwenden Sie ein unbeschädigtes 
Einsatzwerkzeug. Wenn Sie das 
Einsatzwerkzeug kontrolliert und 
eingesetzt haben, positionieren Sie sich 
und in der Nähe befindliche Personen 
außerhalb der Ebene des rotierenden 
Einsatzwerkzeugs und lassen Sie das 
Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl 
laufen. 

Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen 

meist in dieser Testzeit.

  •  Wenn Sie das Werkzeug mit einer 

neuen Scheibe oder einer Ersatzscheibe 
betreiben wollen, lassen Sie das Werkzeug 
in einem geschützten Bereich eine 
Minute lang laufen.

 Wenn die Scheibe einen 

nicht sichtbaren Riss oder einen anderen 
Fehler hat, wird sie wahrscheinlich in weniger 
als einer Minute brechen. Starten Sie das 
Werkzeug niemals, wenn sich eine Person in 
der Rotationsebene der Scheibe befindet. Das 
schließt den Anwender ein. 

  •  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. 

Verwenden Sie je nach Anwendung 
Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder 
Schutzbrille. Soweit angemessen, 
tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, 
Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, 
die kleine Schleif- und Materialpartikel 
von Ihnen fernhält.

 Die Augen sollen vor 

herumfliegenden Fremdkörpern geschützt 
werden, die bei verschiedenen Anwendungen 
entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske 
müssen den bei der Anwendung entstehenden 
Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm 
ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust 
erleiden.

  •  Halten Sie das Netzkabel von sich 

drehenden Einsatzwerkzeugen fern. 

Wenn 

Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, 
kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst 
werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich 
drehende Einsatzwerkzeug geraten.

  •  Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals 

ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum 
Stillstand gekommen ist. 

Das sich drehende 

Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der 
Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle 
über das Elektrowerkzeug verlieren können.

  •  Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht 

laufen, während Sie es tragen.

 Ihre Kleidung 

kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich 
drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden, 
und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper 
bohren.

  •  Reinigen Sie regelmäßig die 

Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. 

Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, 
und eine starke Ansammlung von Metallstaub 
kann elektrische Gefahren verursachen.

  •  Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht 

in der Nähe brennbarer Materialien.

 Funken 

können diese Materialien entzünden.

  •  Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, 

die flüssige Kühlmittel erfordern.

 Die 

Verwendung von Wasser oder anderen 
flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen 
Schlag führen.

 • 

Verwenden Sie mit dieser 
Schleifabdeckung KEINE 
Drahtbürstenvorsätze.

  •  Verwenden Sie KEINE Schleifscheiben.

  •  Schleifen oder schneiden Sie NIEMALS 

Metall mit einer Diamant-Topfscheibe. 

Es 

können sich Fragmente lösen und umherfliegen.

  •  Verwenden Sie das Gerät IMMER mit einer 

Staubabsaugung.

 

 

 WARNUNG:

 

Verwenden Sie 

IMMER eine Schutzbrille. Normale 
Brillen sind KEINE Schutzbrillen.

 

Verwenden Sie eine Atemmaske bei 
stauberzeugenden Arbeiten. Tragen Sie 
IMMER zertifizierte Schutzausrüstung. 

 

 

 WARNUNG: Stellen Sie vor 
dem Beginn der Arbeit die 
Gefahrenklasse des erzeugten 
Staubs fest. Verwenden Sie einen 
industriellen Staubabsauger 
mit der offiziell zugelassenen 
Sicherheitsklasse, der den lokal 
geltenden Vorschriften zur 
Kontrolle von Gefahren durch Staub 
entspricht.

Содержание DWE46170

Страница 1: ...DWE46170 ...

Страница 2: ...originale 33 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 41 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 49 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 57 Português traduzido das instruções originais 64 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 72 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 79 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 86 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Страница 3: ...1 Figure 1 Figure 2 Figure 4 Figure 3 a b g g c d e h f i a ...

Страница 4: ...2 Figure 5 Figure 7 Figure 8 Figure 6 f f k k l j d ...

Страница 5: ...en før du bruger noget tilbehør Hvis du undlader at følge disse advarsler kan det medføre personskade og alvorlig beskadigelse af værktøjet og tilbehøret Brug kun identiske udskiftningsdele ved servicering af dette værktøj GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER FOR FREMTIDIG REFERENCE 1 SIKKERHED PÅ ARBEJDSOMRÅDET a Sørg for at arbejdsområdet er rent og godt oplyst Rodede eller mørke områder giver an...

Страница 6: ...ing Overfladeslibningsafskærmningen er ikke beregnet til brug sammen med standard slibning afskæring kophjul eller stålbørster Tilbehørets nominelle hastighed skal mindst svare til den maksimale hastighed der er markeret på elværktøjet Tilbehør der kører hurtigere end dets nominelle hastighed kan gå itu og flyve væk Hold fast i elværktøjet ved hjælp af de isolerede håndtagsflader når der skal save...

Страница 7: ... Det roterende tilbehør kan gribe fast i overfladen og du kan miste kontrollen over elværktøjet Start ikke elværktøjet mens du bærer det på dig Utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan hænge fast i dit tøj og efterfølgende ind i huden Rengør værktøjets lufthuller med jævne mellemrum Motorens ventilator vil trække støv ind i kabinettet og for megen akkumulering af metalstykker kan udgøre e...

Страница 8: ... instruktionerne i værktøjsmanualen for på og afmontering af afskærmningen for at afmontere afskærmningen fra slibemaskinen 2 Hvis det findes skal du fjerne stopskruen i fra din DEWALT slibemaskine med en T40 stjerneskruenøgle ADVARSEL Efter fjernelse af stopskruen kan slibemaskinen ikke bruges med en type 1 skærm eller en type 27 skærm til slibnings og skæringsopgaver Ved udførelse af disse opgav...

Страница 9: ...r at værktøjet startes utilsigtet ADVARSEL Læs for din egen sikkerheds skyld betjeningsvejledningen for både slibeværktøjet og støvsugeren før du bruger noget tilbehør Hvis du undlader at følge disse advarsler kan det medføre personskade og alvorlig beskadigelse afværktøjet og tilbehøret Brug kun identiske udskiftningsdele ved servicering af dette værktøj BEMÆRK Mængden af støv der opfanges af stø...

Страница 10: ... at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DEWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt eller hvis det ikke længere tjen...

Страница 11: ...til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garante...

Страница 12: ...duzierung der Verletzungsgefahr bitte die Betriebsanleitung lesen Allgemeine Sicherheitswarnhinweise WARNUNG Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Bedienungsanleitungen für den Winkelschleifer und den Staubabsauger bevor Sie Zubehörteile irgendwelcher Art verwenden Das Nichtbeachten von Warnhinweisen kann zu Verletzungen und Sachschäden am Werkzeug und am Zubehör führen Verwenden Sie zur Wartu...

Страница 13: ... und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen 5 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Sicherheitsregeln für die Abdeckung für Oberflächenschleifsc...

Страница 14: ...ich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie...

Страница 15: ...eifen d Klappe zum Kantenschleifen e Belüftungsöffnung f Anschluss für Universalverbinder g Adapter für Getriebegehäuse h Adapter für nicht abgesetzte Diamantscheiben BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihre Betonschleifscheiben Abdeckung wurde für die Staubentfernung bei folgenden Arbeiten gebaut Schleifen Ebnen und Polieren von Betonflächen Bei der Entfernung von Lack Harz und Klebstoffschichten anfal...

Страница 16: ... werden damit der Adapter korrekt eingesetzt wird Sowohl Haube als auch Adapter sollten gleichzeitig auf das Getriebegehäuse rutschen 5 Bringen Sie die Haube in die gewünschte Richtung und ziehen Sie die Schlauchklemmenschraube a gut fest 6 Zum Entfernen der Haube werden diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt HINWEIS Wenn die Schleifabdeckung nicht mit der Schlauchklemmenschraube a...

Страница 17: ...en von Warnhinweisen kann zu Verletzungen und Sachschäden am Werkzeug und am Zubehör führen Verwenden Sie zur Wartung dieses Werkzeugs nur identische Austauschteile HINWEIS Die Menge des vom Staubabsaugsystems zurückgehaltenen Staubs hängt von dessen Filtersystem ab Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Absaugsystem 1 Alle Montageschritte müssen durchgeführt wo...

Страница 18: ...n DEWALT angeboten wird nicht mit diesem Produkt geprüft worden ist kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör Umweltschutz Abfalltrennung Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haus...

Страница 19: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Страница 20: ...the grinder tool and the dust extractor vacuum before using any accessory Failure to heed these warnings may result in personal injury and serious damage to the tool and the accessory When servicing this tool use only identical replacement parts SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b ...

Страница 21: ...ng cut off cup wheels or wire brushes The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Hold power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live...

Страница 22: ...d safety class that is in compliance with your local dust hazard control regulations WARNING Always wear proper personal hearing protection Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Serious personal injury may result SAVE ALL...

Страница 23: ...ower tool manual to remove the existing guard from grinder 2 If present remove the stop screw i from your DEWALT grinder with a T40 star wrench WARNING After removing the stop screw the grinder cannot be used with a type 1 guard or a type 27 guard for grinding or cutting applications To perform these applications stop screw MUST be put back in place Performing grinding and cut off applications wit...

Страница 24: ...y Failure to heed these warnings may result in personal injury and serious damage to the tool and the accessory When servicing this tool use only identical replacement parts NOTE The amount of dust retained by the dust extractor vacuum is dependent on its filter system Refer to the dust extractor instruction manual for more information 1 Ensure all assembly instructions have been completed 2 Turn ...

Страница 25: ...sories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available ...

Страница 26: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Страница 27: ...vertencias de seguridad generales ADVERTENCIA Para su propia seguridad lea el presente manual de instrucciones tanto para la herramienta pulidora como para la aspiradora antes de utilizar cualquier accesorio Si no aplica las presentes advertencias podrá dar lugar a daños personales y daños graves en la herramienta y en el accesorio Cuando repare esta herramienta utilice exclusivamente piezas de re...

Страница 28: ...nga la seguridad de la herramienta eléctrica Normas de seguridad de la campa pulidora La campana debe estar unida a la herramienta eléctrica de forma segura y posicionada para una seguridad máxima de manera que quede expuesta la menor cantidad de la rueda hacia el operador La campana ha sido diseñada para recoger el polvo y ayudar a proteger al operador ante los contactos accidentales con la rueda...

Страница 29: ...l motor atraerá el polvo dentro de la caja protectora y la acumulación excesiva del metal en polvo puede ocasionar riesgos eléctricos No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales inflamables Las chispas podrán prender fuego a estos materiales No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes El utilizar agua u otros refrigerantes líquidos puede ocasionar electrocución o descarg...

Страница 30: ...o de hormigón como la DEWALT DWV902M NO DEBE usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables La campana pulidora es una herramienta profesional NO permita que los niños toquen la herramienta El uso por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas incluyendo los niños que posean discapacidades fís...

Страница 31: ...ados en la contraportada u obtenga todos los datos oportunos de nuestro servicio de posventa en Internet en www 2helpU com ADVERTENCIA Este complemento DEBE usarse con un sistema aspirador de clase M apto para polvo mineral Lleve SIEMPRE una protección facial certificada o una máscara antipolvo NOTA Compruebe que la conexión de la manguera sea segura NOTA La cantidad de polvo retenida por la aspir...

Страница 32: ... pared 1 Apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación 2 Abra la puerta para pulido de bordes d La puerta debe quedar abierta y permanecer en posición de guardada 3 Conecte la herramienta a la fuente de alimentación 4 Coloque las manos y el cuerpo lejos del disco y de la apertura de la puerta 5 Coloque el borde de la puerta al ras de la superficie de trabajo encienda la herrami...

Страница 33: ...ne que cambiar su producto DEWALT o ya no le sirve no lo deseche con los desechos domésticos Saque el producto para la recogida selectiva La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas Los reglame...

Страница 34: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Страница 35: ...harges électriques Indique des risques d incendie AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels lire la notice d instructions Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT pour votre sécurité lisez le manuel d instructions de la meuleuse et de l aspirateur à poussières avant d utiliser tout accessoire Le non respect de ces avertissements peut entraîner des blessures et de graves dég...

Страница 36: ...ique et la sécurité de l utilisateur Consignes de sécurité pour le carénage pour meulage de surface Le carénage doit être soigneusement arrimé à l outil électrique et installé pour optimiser la sécurité de façon à ce que l utilisateur soit le moins possible exposé à la meule Le carénage est conçu pour récolter la poussière et favoriser la protection de l opérateur contre le contact accidentel avec...

Страница 37: ...accessoire entre en contact avec le corps Nettoyer régulièrement les orifices d aération de l outil Le ventilateur du moteur attirera de la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poussières métalliques pourrait poser des risques d électrocution incendie Ne pas utiliser l outil électrique à proximité de matériaux inflammables Les étincelles pourraient enflammer ces maté...

Страница 38: ...e des applications suivantes meulage nivellement et polissage des surfaces en béton Il peut évacuer la poussière lors du décapage de la peinture de l époxy et de la colle L utilisation de la meuleuse du disque de meulage diamanté et de l aspirateur à poussière appropriés permet de l utiliser pour retirer la grande majorité de la poussière statique et aérienne qui sans utilisation du carénage pour ...

Страница 39: ... centre de service pour une réparation ou un remplacement du carénage pour meulage de surface Montage des meules boisseau à surface diamantée sèche fig 5 AVERTISSEMENT NE PAS utiliser de meules à tronçonner de type 1 ni de meules abrasives à liant Dans le cas contraire des dégâts ou des blessures peuvent se produire Suivez les instructions de montage et d utilisation des meules dans le manuel de l ...

Страница 40: ...té suivies 2 Mettez l aspirateur à poussière en marche selon les instructions de son manuel 3 Mettez l outil en marche selon le manuel d instructions de l outil et laissez le atteindre son régime maximum avant d entrer en contact avec la surface de travail 4 Placez le carénage pour meulage de surface sur une surface de travail plane comme un sol ou un mur et commencez le meulage 5 Lorsque le meula...

Страница 41: ...réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les o...

Страница 42: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Страница 43: ...hio di lesioni leggere il manuale di istruzioni Avvertenze generali di sicurezza AVVERTENZA per la propria sicurezza leggere il manuale di istruzioni relativo all apparato per la smerigliatura e al dispositivo di aspirazione delle polveri prima di utilizzare qualsiasi accessorio La mancata osservanza di questi avvertimenti potrebbe causare lesioni personali o danni all apparato e all accessorio Du...

Страница 44: ...a protezione per la smerigliatura di superficie La protezione deve essere fissata saldamente all apparato e posizionata per la massima sicurezza in modo che la mola sporga il meno possibile verso l operatore La protezione è progettata per raccogliere la polvere e aiutare a proteggere l operatore dal contatto accidentale con la mola Non utilizzare accessori non progettati appositamente o non consigl...

Страница 45: ...la del motore può attirare la polvere all interno dell alloggiamento e l accumulo eccessivo di metallo polverizzato può causare pericoli elettrici Non utilizzare l apparato vicino a materiali infiammabili Le scintille possono far prendere fuoco ai materiali Non utilizzare accessori che richiedono refrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti può provocare elettrocuzione o s...

Страница 46: ...l uso della protezione per la smerigliatura di superficie potrebbero altrimenti contaminare l ambiente di lavoro o creare un maggior rischio alla salute dell operatore e delle persone che si trovano nelle vicinanze Questa smerigliatrice per superfici in calcestruzzo deve essere SEMPRE utilizzata con un aspiratore di polveri di classe M progettato per la rimozione delle polveri di calcestruzzo DEWA...

Страница 47: ...re le istruzioni di montaggio e uso delle mole da taglio nel manuale dell apparato e inserire la mola di smerigliatura Si consiglia l uso di mole a tazza diamantate j con questa protezione Aspirazione polveri fig 7 8 AVVERTENZA utilizzare esclusivamente gli apparati elettrici raccomandati da DEWALT con questo accessorio Per le specifiche tecniche fare riferimento a Dati Tecnici Per ulteriori inform...

Страница 48: ...come un pavimento o una parete e iniziare la smerigliatura 5 Una volta completata la smerigliatura di superficie spegnere l apparato e scollegarlo dalla presa di corrente Attendere che la rotazione dell apparato sia terminata prima di appoggiarlo NOTA la protezione per la smerigliatura di superficie e l aspiratore delle polveri saranno efficaci soltanto ove utilizzati con una mola a tazza diamanta...

Страница 49: ...ni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Smaltirlo tramite la raccolta differenziata La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutil...

Страница 50: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Страница 51: ...etsel te verminderen Algemene veiligheidswaarschuwingen WAARSCHUWING Lees voor uw eigen veiligheid de instructiehandleiding voor zowel het slijpgereedschap als het stofafzuiggereedschap voordat u een accessoire in gebruik neemt Als u deze aanwijzingen niet in acht neemt kan dat leiden tot persoonlijk letsel en ernstige beschadiging van het gereedschap en het accessoire Gebruik wanneer u onderhoud ...

Страница 52: ...ap onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeerd Veiligheidsvoorschriften Vlakslijpkap Voor maximale veiligheid moet de vlakslijpkap zo op het elektrisch gereedschap worden geplaatst en bevestigd dat de veiligheid maximaal is en het slijpwiel zo veel mogelijk is bedekt De ...

Страница 53: ...e controle over het gereedschap verliest Laat het gereedschap niet draaien terwijl u het aan uw zijde draagt Wanneer uw kleding per ongeluk bekneld raakt in het ronddraaiende accessoire kan het accessoire tegen uw lichaam aan worden getrokken Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor zuigt het stof in de behuizing en extreme ophoping van metaaldee...

Страница 54: ...verwijderen van verf hars en lijm In combinatie met de juiste slijpmachine diamantslijpschijf en stofafzuiging kan het systeem worden gebruikt voor het verwijderen van het merendeel van het statische en in de lucht zwevende stof dat zonder gebruik van een vlakslijpkap de werkomgeving zou kunnen verontreinigen of een toenemend risico zou kunnen vormen voor de gezondheid van de gebruiker en van dege...

Страница 55: ...pervlakteslijpen met de slangklemschroef vast te zetten gebruik het gereedschap dan niet en breng het samen met de beschermkap voor oppervlakteslijpen naar een servicecentrum voor reparatie of vervanging van het scherm Droge Diamant Oppervlakte komschijven monteren afb 5 WAARSCHUWING GEBRUIK NIET slijpschijven of gelijmde schuurschijven van het Type 1 Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevol...

Страница 56: ... informatie 1 Controleer dat u alle instructies voor de montage hebt doorlopen 2 Zet de stofafzuiging aan volgens de instructies in de handleiding van de stofafzuiging 3 Schakel het gereedschap in volgens de instructies in de instructiehandleiding en maak pas contact met het werkoppervlak als het gereedschap volledig op snelheid is gekomen 4 Plaats de vlakslijpkap op een vlak werkoppervlak zoals e...

Страница 57: ...end door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudelijke afval worden aangeboden Als u op een dag bemerkt dat uw DEWALT product vervangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van...

Страница 58: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Страница 59: ...nskade og alvorlig skade på verktøyet og tilbehøret Når verktøyet vedlikeholdes skal kun identiske reservedeler brukes LAGRE ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSER FOR FREMTIDIG BRUK 1 SIKKERHET PÅ ARBEIDSOMRÅDET a Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker b Hold barn og tilskuere borte mens du bruker et elektrisk verktøy Distraksjoner kan føre til at d...

Страница 60: ...øyet kun i isolerte gripeoverflater når du utfører operasjoner hvor kutteutstyret kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller egen ledning Kutteutstyr som kommer i kontakt med en strømførende ledning kan føre til at eksponerte metalldeler på elektroverktøyet blir strømførende og kan gi operatøren støt Bruk alltid sidehåndtak Skru håndtaket godt fast Sidehåndtaket skal alltid brukes for å holde...

Страница 61: ... med lokale reguleringer for behandling av farlig støv ADVARSEL Bruk alltid riktig hørselvern Under viss forhold og bruksvarighet kan støy fra dette produktet bidra til å miste hørselen FORSIKTIG Legg verktøyet på siden på et stabilt underlag hvor det ikke utgjør noen fare for snubling eller velting Dette kan resultere i alvorlig personskade LAGRE ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSER FOR FREMTIDIG BRUK Re...

Страница 62: ...Fjern stoppskruen i fra DEWALT sliperen med en T40 stjerneskrunøkkel om den er til stede ADVARSEL Etter fjerning av stoppskruen kan ikke sliperen brukes med en type 1 beskyttelse eller en type 27 beskyttelse for sliping eller kutting For å utføre disse handlingene MÅ stoppskruen settes tilbake Å utføre sliping og kutting uten stoppskruen på plass kan resultere i dødsfall eller alvorlig personskade...

Страница 63: ...øvsugeren avhenger av filtersystemet Se støvsugerens bruksanvisning for mer informasjon 1 Sørg for at alle monteringsanvisninger er blitt utført 2 Slå på støvsugeren som beskrevet i støvsugerens bruksanvisning 3 Slå på verktøyet som anvist i verktøyets bruksanvisning og la det komme opp i full hastighet før det settes i kontakt med arbeidsflaten 4 Plasser slipedekslet mot flatt underlag så som et ...

Страница 64: ...kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes eller dersom det ikke lenger trenges av deg skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen Gjenbruk av resirkulert ...

Страница 65: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Страница 66: ...gurança gerais ATENÇÃO para sua segurança deve ler o manual de instruções tanto da ferramenta de desbaste e do extractor de poeiras antes de utilizar qualquer acessório Se não cumprir estes avisos podem ocorrer ferimentos e danos graves na ferramenta e no acessório Quando reparar esta ferramenta utilize apenas peças de substituição idênticas GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA FUTURA REFERÊNC...

Страница 67: ...as de segurança da cobertura de desbaste de superfícies A cobertura deve ser fixada com segurança à ferramenta eléctrica e posicionado de forma a proporcionar a máxima segurança possível de modo a que apenas uma superfície mínima do disco esteja virada na direcção do utilizador A cobertura foi concebida para acumular poeira e proteger o operador contra o contacto acidental com o disco Não utilize ...

Страница 68: ... acessório rotativo com a sua roupa poderá prendê la no mesmo puxando o acessório na direcção do seu corpo Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica A ventoinha do motor irá puxar as partículas no interior da caixa da ferramenta e a acumulação excessiva de metal em pó poderá causar riscos eléctricos Não utilize a ferramenta eléctrica perto de materiais inflamáveis Estes...

Страница 69: ...tática e poeira que sem a utilização da cobertura de desbaste de superfícies poderiam contaminar o ambiente de trabalho e aumentar o risco de problemas de saúde do utilizador e das pessoas que estejam por perto Esta ferramenta de rectificação de superfícies de betão deve ser SEMPRE utilizada com um extractor de poeiras de classe M concebida para a remoção de poeiras de betão como a DEWALT DWV902M ...

Страница 70: ...os ou ferimentos Siga as instruções de montagem e de utilização de discos de corte no manual da ferramentas e monte o disco de esmeril Os discos de diamante em forma de taça j são recomendados para esta cobertura Extracção de poeiras fig 7 8 ATENÇÃO utilize apenas as ferramentas eléctricas recomendadas pela DEWALT com este acessório Para obter especificações técnicas consulte Dados técnicos Para ob...

Страница 71: ...e desbaste da superfície desligue a ferramenta e retire a ficha da fonte de alimentação Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar NOTA a cobertura de desbaste de superfícies e o extractor de poeiras só serão eficazes se forem utilizados com um disco em forma de taça em diamante numa superfície plana Aplicação da utilização de cercadura fig 6 Esta cobertura de rectificação de betão inclui ...

Страница 72: ... ambiente Recolha de lixo selectiva este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Se um dia o seu produto da DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e ut...

Страница 73: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Страница 74: ...ksien noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin ja työkalun sekä lisävarusteen vaurioitumiseen Tätä työkalua huoltaessa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN 1 TYÖALUEEN TURVALLISUUS a Pidä työskentelyalue siistinä ja kirkkaasti valaistuna Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai huonosti valaistussa ympä...

Страница 75: ...iomalaikkojen leikkauslaikkojen kuppilaikkojen tai teräsharjojen kanssa Varusteen nimellisnopeuden tulee olla vähintään sama kuin sähkötyökaluun merkityn enimmäisnopeuden Jos varusteita käytetään niiden nimellisnopeutta suuremmalla nopeudella ne voivat särkyä ja niistä voi lentää kappaleita Jos terä voi osua piilotettuihin sähköjohtoihin tai työkalun omaan sähköjohtoon tartu vain työkalun eristett...

Страница 76: ...ölyvaaran hallintaa koskevien määräyksien mukaisesti VAROITUS Käytä aina asianmukaisia kuulonsuojaimia Joissakin olosuhteissa ja käytön kestäessä tietyn aikaa tämä tuote voi vaikuttaa kuulon heikentymiseen HUOMIO Kun työkalua ei käytetä aseta se vakaalle alustalle kyljelleen jotta se ei aiheuta putoamis tai kompastumisvaaraa Se voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA O...

Страница 77: ...koneeseen tiukasti Ole erityisen varovainen suojuksen asennuksen aikana 1 Noudata työkalun ohjekirjan suojuksen asennus ja irrotusohjeita suojan poistamiseksi hiomakoneesta käsin 2 Poista mahdollinen pysäytysruuvi i DEWALT hiomakoneesta monikulmaisella T40 avaimella VAROITUS Kun pysäytysruuvi on irrotettu hiomakonetta ei voida käyttää tyypin 1 suojan tai tyypin 27 suojan kanssa hiomiseen tai leikk...

Страница 78: ...ekä hiomakonetta että pölynpoistolaitetta Näin voit vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman henkilövahingon vaaraa VAROITUS Oman turvallisuuden takaamiseksi hiomakoneen ja pölynpoistolaitteen ohjekirja tulee lukea ennen lisävarusteiden käyttöä Näiden varoituksien noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin ja työkalun sekä lisävarusteen vaurioitumiseen Tätä työkalua huoltaessa tu...

Страница 79: ...n osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen...

Страница 80: ... maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että la...

Страница 81: ...ingen för både vinkelslipverktyget och dammutsugningen inan några tillbehör används Om inte dessa varningar följs kan det leda till personskador och allvarliga skador på verktyget och tillbehöret Vid service på detta verktyg använd identiska reservdelar SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR KOMMANDE REFERENS 1 SÄKERT ARBETSOMRÅDE a Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst Belamrade elle...

Страница 82: ...ven hastighet för tillbehöret måste vara åtminstone lika med den maximala hastighet som elverktyget är märkt med Tillbehör som går snabbare än sin klassade hastighet kan brytas sönder och flyga isär Håll elverktyget i de isolerade greppytorna när arbete utförs där sågtillbehöret kan komma i kontakt med dolda elledningar eller dess egen sladd Kapningstillbehör som kommer i kontakt med en strömföran...

Страница 83: ...tsklass och som uppfyller lokala kontrollbestämmelser vad gäller dammrisker VARNING Använd alltid personliga hörselskydd Under vissa omständigheter och vid användning kan buller från denna produkt bidra till hörselskador SE UPP När det inte används placera verktyget på sin sida på en stadig yta där det inte kommer att orsaka fara för snavande eller fallande Personskador kan uppstå SPARA ALLA VARNI...

Страница 84: ...ruktionerna för montering och borttagning i elverktygets manual för borttagning av skyddet från vinkelslipen 2 Om sådan finns ta bort stoppskruven i från din DEWALT vinkelslip med en T40 stjärnnyckel VARNING Efter borttagning av stoppskruven kan inte vinkelslipen användas med ett typ 1 skydd eller ett typ 27 skydd för slipnings eller kapningsarbeten För att utföra dessa arbetet MÅSTE stoppskruven ...

Страница 85: ...gärder minskar risken att elverktyget startar oavsiktligt VARNING För din säkerhet läs igenom bruksanvisningen för både vinkelslipverktyget och dammutsugningen innan några tillbehör används Om inte dessa varningar följs kan det leda till personskador och allvarliga skador på arbetsställningen och tillbehören Vid service på detta verktyg använd identiska reservdelar NOTERA Mängden damm som samlas u...

Страница 86: ...iskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Att skydda miljön Separat insamling Denna produkt får inte kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall Skulle du en dag upptäcka att din produkt från DEWALT behöver ersättas eller att du inte lä...

Страница 87: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Страница 88: ...an önce kullanım kılavuzlarını okuyun Bu uyarılara dikkat edilmemesi kişisel yaralanmaya ve aletin ve aksesuarın hasar görmesine neden olabilir Bu alete bakım yaparken yalnızca aynı yedek parçaları kullanın İLERDE BAKMAK IÇIN TÜM UYARI VE TALIMATLARI SAKLAYIN 1 ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLIĞI a Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır b Bir elektrikli...

Страница 89: ... elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışacağını garanti etmez Bu taşlama başlığıyla yalnızca kuru elmas yüzey çanak taş kullanın Yüzey taşlama başlığı standart taşlama kesme çanak taşları veya tel fırçalarla kullanılmak için tasarlanmamıştır Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde yazan maksimum hıza eşit olmalıdır İlgili nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarl...

Страница 90: ...i YAPMAYIN Parçalar kopup uçabilir DAİMA toz tutucuyla kullanın UYARI DAİMA güvenlik gözlüğü kullanın Normal gözlükler güvenlik gözlükleri DEĞİLDİR Ayrıca toz ortaya çıkan bir kesme işlemi söz konusuysa yüz veya toz maskesi kullanın DAİMA sertifikalı güvenlik ekipmanı kullanın UYARI Çalışmaya başlamadan önce üretilen tozun risk sınırlandırmasını belirlemek için kontrol edin İlgili resmi onaylı güv...

Страница 91: ...i bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından çıkarın Bu hem taşlayıcı hem de toz emici için geçerlidir Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır Yüzey Taşlama Başlığının Takılması ve Sökülmesi şek 2 4 NOT Başlık ve adaptör g taşlayıcıya sıkıca oturmaktadır Başlığı takarken ilave özen gö...

Страница 92: ...rü k kilitli değilken onu başlığın toz portuna f sokun 2 DWV9000 konektörü k sabitlenmesi için kilitleyin DWV9000 IN TOZ EMME HORTUMUNA TAKILMASI ŞEK 7 8 DWV9000 32 mm 1 1 4 toz emme hortumuna takılabilir 32 mm 1 1 4 hortumlar için 1 Mevcut hortum konektörünü l saat yönüne döndürerek veya konektör kalıcı olarak takıldıysa keserek çıkarın 2 Universal DWV9000 i konektöre k saat yönünün tersine döndü...

Страница 93: ...ışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır Yağlama Bu aletin ilave yağlanmasına gerek yoktur Temizleme UYARI Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın UYARI Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka se...

Страница 94: ...tın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir DEWALT hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için lütfen ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini ö...

Страница 95: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Страница 96: ...έχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΛΕΙΑΝΣΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΩΝ DWE46170 Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη δική σας ασφάλεια διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών και για το εργαλείο τριβείου και για τη συσκευή εξαγωγής σκόνης με αναρρόφ...

Страница 97: ...ρουσιάσει κίνδυνο τραυματισμού β Όταν δεν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο φυλάσσετέ το μακριά από παιδιά και μην αφήνετε να το χρησιμοποιούν άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή με τις παρούσες οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών γ Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα αξεσουάρ και εξαρτήματα εργασίας του εργαλείου κλπ σύμφωνα με τις παρού...

Страница 98: ...α περίπτωση μην ξεκινήσετε τη λειτουργία του εργαλείου με ένα άτομο σε ευθεία με το εργαλείο Αυτό περιλαμβάνει και το χειριστή Φοράτε εξοπλισμό ατομικής προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτικό προσώπου ειδικά ματογυάλια ασφαλείας ή γυαλιά ασφαλείας Φοράτε όπως ενδείκνυται μάσκα κατά της σκόνης προστατευτικά ακοής γάντια και ποδιά συνεργείου ικανή να σταματά θραύσματα από το...

Страница 99: ...ή των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν Αυτοί είναι Βλάβη της ακοής Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω εκτινασσόμενων σωματιδίων Κίνδυνος εγκαυμάτων επειδή τα αξεσουάρ θερμαίνονται πολύ κατά τη λειτουργία Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω παρατεταμένης χρήσης Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο Επάνω στο εργαλείο εμφανί...

Страница 100: ...ν το κίνδυνο αθέλητης εκκίνησης του εργαλείου Τοποθέτηση και αφαίρεση του περιβλήματος λείανσης επιφανειών εικ 2 4 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το περίβλημα και ο προσαρμογέας g έχουν στενή εφαρμογή πάνω στη συσκευή λείανσης Προσέχετε ιδιαίτερα κατά την τοποθέτηση του περιβλήματος 1 Για να αφαιρέσετε τον υπάρχοντα προφυλακτήρα από το εργαλείο λείανσης ακολουθήστε τις οδηγίες τοποθέτησης και αφαίρεσης του προφυλακτήρα...

Страница 101: ...κόνη ορυκτών ΠΑΝΤΑ φοράτε πιστοποιημένη προσωπίδα ασφαλείας ή μάσκα σκόνης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα είναι ασφαλής ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ποσότητα σκόνης που συγκρατείται από τη συσκευή εξαγωγής σκόνης με αναρρόφηση εξαρτάται από το σύστημα φίλτρου της Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών του συστήματος εξαγωγής σκόνης με αναρρόφηση Όλα τα περιβλήματα συλ...

Страница 102: ...ίβλημα λείανσης επιφανειών σε μια επίπεδη επιφάνεια εργασίας όπως δάπεδο ή τοίχο και αρχίστε τη λείανση 5 Όταν ολοκληρωθεί η λείανση της επιφάνειας απενεργοποιήστε το εργαλείο και αποσυνδέστε το από την πηγή ρεύματος Επιτρέψτε στο εργαλείο να σταματήσει να περιστρέφεται πριν το αφήσετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το περίβλημα λείανσης επιφανειών και η συσκευή εξαγωγής σκόνης με αναρρόφηση θα είναι αποτελεσματικά ότα...

Страница 103: ... διατίθενται από την DEWALT η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνη Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DEWALT Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε Για την προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογ...

Страница 104: ...νση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μια λίστα με τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους σέρβις της DEWALT καθώς και πλήρη στοιχεία και πρόσωπα επικοινωνίας με την υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση που διαθέτουμε υπάρχουν στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com ...

Страница 105: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...ewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsg...

Отзывы: